| It houses a restaurant and a hotel. | Теперь в этом здании находится отель и ресторан. | 
| The restaurant has fantastic bavarian food at affordable prices. | Отель удачно расположен - в 7 минутах ходьбы от ж/д вокзала и в 10-15 минутах от центра города. | 
| Today the building houses a Greek restaurant. | В настоящее время здесь находятся отель и греческий ресторан. | 
| Due to the effects of Typhoon 25, the restaurant and hotel have suspended operations. | В связи с последствиями тайфуна 25, ресторан и отель приостановили операции по обслуживанию. | 
| Set directly on the canal bank this elegant hotel features comfortable guest rooms, a traditional restaurant, and a panoramic roof terrace. | Этот элегантный отель расположен на берегу канала и располагает уютными номерами, традиционным рестораном и панорамной террасой. | 
| Our new restaurant, café and holiday hotel was opened in the winter of 2005. | Наш новый ресторан, кафе и курортный отель был открыт зимой 2005 года. | 
| The hotel restaurant offers regional specialities, traditional Italian cuisine and a great selection of fine wines. | Отель ресторана предлагает блюда региональной кухни, традиционные итальянские кушанья и широчайший выбор прекрасных вин. | 
| In fashionable Shoreditch, Days Hotel offers modern rooms and a restaurant. | Расположенный в модном районе Шордич отель "Days London Shoreditch" располагает современными номерами и рестораном. | 
| The hotel also includes a modern restaurant and bar offers a warm atmosphere for you to dine and enjoy refreshments in. | Отель также имеет современный ресторан и бар, где Вы можете поужинать и насладиться напитками в уютной теплой атмосфере. | 
| Hotel and restaurant in St. Constantine - only 7 km. | Отель и ресторан в Св. Константин - всего 7 км. | 
| The hotel has a splendid swimming-pool, bar, restaurant and reception. | Отель располагает прекрасным бассейном, баром, рестораном и ресепшн. | 
| Hotel, which opened in autumn 2005, above the famous restaurant with 177 years of history Viennese coffee house. | Отель, открывшийся осенью 2005 года, расположен над известным рестораном с 177-летней историей "Венская кофейня". | 
| It has gym facilities, a swimming pool, a restaurant and two gardens. | Отель имеет спортзал, бассейн, ресторан и два сада. | 
| The hotel's atmosphere is relaxed and informal. It has a renowned restaurant with traditional Czech and international cuisine. | Отель с расслабленной и неформальной атмосферой, с известным рестораном традиционной чешской и интернациональной кухни. | 
| The Beauchamp Place restaurant features an eclectic menu and attentive service. | Отель Beauchamp предлагает целый ряд услуг для бизнесменов и отдыхающих. Окна этого лондонского отеля выходят на частные сады. | 
| This New York City hotel offers a free fitness center, on-site beauty salon and restaurant. | Этот отель расположен в Нью-Йорке. Он предлагает бесплатный фитнес-центр, салон красоты и ресторан. | 
| There are restaurant and lobby bar, with one of the best cuisine in Pomorie. | Отель ЗЕВС имеет ресторан и лобби бар с одной из лучших кухонь в Поморье. | 
| After the Communist era, new facilities such as a hotel, a restaurant and a cultural centre sprung up in the area. | После коммунистической эры в этом районе появились новые объекты, такие как отель, ресторан и культурный центр. | 
| The hotel is proud to boast the smallest restaurant in Prague with only 10 seats. | Отель славится самым маленьким рестораном в Праге - всего на 10 места. | 
| That hotel would have killed me and the restaurant. | Этот отель уничтожил бы и меня, и ресторан. | 
| Mama had some money, but she put it all into an old hotel and restaurant. | Ж: Мама вложила все сбережения в старый отель и ресторан. | 
| The Lago di Garda restaurant, located within the same building, offers excellent Italian cuisine and fine wines for lunch and dinner. | В ресторане Lago di Garda, расположенном в том же здании, что и отель предлагает превосходные блюда итальянской кухни на обед и ужин, а также отличные вина. | 
| The hotel also features a restaurant, terrace and the Eileen Gray Room for meetings of between 20-30 people. | Отель также располагает рестораном, террасой и помещением для переговоров Eileen Gray, которое может вместить от 20 до 30 человек. | 
| In an excellent location overlooking Kensington Gardens and Hyde Park, this 4-star hotel offers a modern restaurant and contemporary rooms, a 3-minute walk from Bayswater and Queensgate underground stations. | Этот 4-звездочный отель расположен в прекрасном месте, с видом Кенсингтонские сады и ны Гайд-парк и предлагает своим гостям современный ресторан и современные номера в 3 минутах ходьбы от станций метро Bayswater и Queensgate. | 
| The Alpenhotel offers comfortable rooms, a restaurant with outdoor seating, a sauna, a solarium, an infrared cabin, and a library. | Отель Alpenhotel предлагает комфортабельные номера, ресторан с местами на свежем воздухе, сауну, солярий, инфракрасную кабину и библиотеку. |