Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
We did up the house and set up the restaurant together. Мы отремонтировали дом и открыли вместе ресторан.
The strain Relais & Restaurant is a high-level restaurant that enjoys a unique and enviable position: the panoramic view only on Lake Como and its splendid space outdoors is a few kilometers from Lecco, one of the most 'beautiful towns and characteristics of Lombardy. Штамма Relais и ресторан высокого уровня, ресторан, который пользуется уникальный и завидное положение: панорамный вид только на озере Комо и его великолепные пространства на открытом воздухе это несколько километров от Лекко, один из самых красивых городах и характеристики Ломбардии.
So I'm going to go downstairs to speak with Mr. Bullock In Mr. Farnum's absurd restaurant, Так вот я спущусь с мистером Баллоком в нелепый ресторан мистера Фарнума.
He's almost here, I'm not dressed, my makeup's not done, and I haven't gone through the Zagat yet to pick out a restaurant. Он почти здесь, я не одета, мой макияж еще не готов, и я еще не пролистала Загат и не выбрала ресторан.
The "Don Carlos" Restaurant in Hotel Désirée on Elba Island is a must location for lovers of good food and wine. Ресторан «Дон Карлос» отеля Дезирэ на острове Эльба - это один из тех адресов, которые нельзя терять любителям хорошей кухни.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
The restaurant market is inconstant, that is why experience becomes out of date soon. Ресторанный рынок изменчив, поэтому опыт быстро устаревает.
Another field of our activities is the network restaurant business. Немаловажная сфера применения нашей продукции - сетевой ресторанный бизнес.
That's why when I was younger I vowed never to return to the restaurant business Вот почему я поклялся никогда не возвращаться в ресторанный бизнес.
A full service restaurant is also planned. Также был внедрён ресторанный сервис.
Let us introduce a unqiue culinary experience located right in the centre of Prague, about 400 m away from the Wenceslas Square, the first New Town Restaurant Brewery. Разрешите представить Вам редчайший гастрономический раритет, который находится в самом центре города Праги, приблизительно в 400 метрах от Вацлавской площади - первый Новоместский ресторанный пивоваренный завод, который был основан в 1993 году.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
We ate in a little restaurant off Broadway, and then we went to Inspiration Point. Мы зашли в маленький ресторанчик недалеко от Бродвея, а затем пошли на смотровую площадку.
It's from a wonderful little Italian restaurant called Domino's. Здесь неподалёку есть прекрасный итальянский ресторанчик "Домино".
We'll find a nice romantic restaurant somewhere. Сходим в какой нибудь небольшой ресторанчик.
I happen to know a really nice Italian restaurant in Manhattan Beach, and I would love to take you if you're interested. Я знаю один очень славный ресторанчик и с удовольствием пригласил бы тебя, если хочешь.
Raised some money and opened a restaurant on fifth. Заработал немного деньжат и открыл ресторанчик на пятом
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
The winner then got the chance to open his own restaurant. Победитель должен был получить возможность открыть собственное кафе.
In addition to 14 galleries, the museum has a sculpture trail, museum shop, restaurant, children's discovery gallery, and library. В дополнение к 14 художественным галереям, в музее имеются скульптурная площадка, магазин, кафе, детская площадка, библиотека.
You could've called the restaurant. Могла бы позвонить в кафе.
The hotel premises also offer the Charleston restaurant, Blues Café, and a lobby bar. В отеле находится отельный ресторан «Charleston», кафе «Blues» и лобби бар.
You'll find a Chinese restaurant and several restaurants in the same building, and there are cafés in the direct vicinity. Прямо в отеле расположен китайский ресторан, а также множество ресторанов и кафе находятся по соседству.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
Mr French works in a burger restaurant in Bishop's Stortford. Мистер Френч работает в закусочной в Бишоп Стортфорд.
For example, there is a park in the centre of Suva, which is situated next to a fast food restaurant. Так, например, в центре Сувы имеется парк, который расположен по соседству с закусочной.
I'm talking about the burger I tried to make him when I was 14 and you put me in charge of the restaurant. Я говорю о бургере, который я попытался приготовить для него в 14 лет, когда ты оставил меня за главного в закусочной.
Every morning we meet Rube at a restaurant called Der Waffle Haus, where he would review the list which has who's to die, when and where, which he writes out on a Post-it and then passes on to all the grim reapers. Кажое утро мы встречаем Руба в закусочной "Вафельный дом", и он сообщает нам список тех, кто, когда и где должен умереть записывает их на стикер и раздает всем жнецам.
A Chinese robber threatened to blow up a restaurant with sausages, disguised as explosives, strapped to his body. Посетитель китайской закусочной, соорудивший муляж взрывного устройства из сосисок, угрожал взорвать заведение.
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
Enjoy live piano music in the bar, and Portuguese and international cuisine in the restaurant. В баре отеля исполняют фортепьянную музыку. В ресторане предлагаются блюда португальской и интернациональной кухни.
South Gate restaurant at the Jumeirah Essex serves a seasonally inspired menu for lunch and dinner. В ресторане South Gate отеля Jumeirah Essex подаются сезонные блюда на обед и ужин.
The in-house restaurant, Walliser Keller, is the place to be for traditional Swiss specialities. В ресторане Walliser Keller, который находится на территории отеля, вам предложат традиционные блюда швейцарской кухни.
Buffet breakfast is served in the Savarin Restaurant. Завтраки подаются формой шведского стола в ресторане отеля "Savarin".
On floor 2, the same building also houses a restaurant, Minttu, part of the Amica chain, where Omena Hotel guests can enjoy breakfast for €5.50/person (Mon - Fri) from 7.45 am). Завтрак для гостей отеля подается в ресторане Минтту (Minttu), входящем в сеть ресторанов Амика (Amica). Он находится на втором этаже в здании отеля.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
Sample delicious seafood specialities at the restaurant and watch the sunset over the ocean. Отведайте аппетитные блюда морской кухни в ресторане и полюбуйтесь закатами над океаном.
Le Bistrot de Venise is the delicious restaurant of the Hotel Locanda al Gambero (where guests of the hotel have a special affiliation) presenting cuisine which ranges from traditional Venetian dishes to classic Italian recipes, with excursions into international fare. Le Bistrot de Venise - превосходный ресторан при отеле "Locanda al Gambero" (гостям гостиницы предоставляется скидка), предлагающий как блюда традиционной венецианской кухни, так и блюда, приготовленные по классическим итальянским и международным рецептам.
Taste fine French cuisine in the Rive Droite Restaurant of the Hotel Royal (100 metres). Насладитесь блюдами превосходной французской кухни в ресторане Rive Droite отеля Royal (100 метров).
Here, just in front of the marina arches, it overlooks the window of the restaurant "Antica Marina". По мнению шефа, никогда не увидишь лучшую рыбу на прилавках рынка, так как торговцы хранят ее только для постоянных клиентов. Свежесть выбранных продуктов в сочетании с традиционными секретами Сицилианской кухни оставят незабываемые впечатления.
True gourmets can enjoy both show cooking and a large selection of local and international delicacies, as well as a beautiful view of the sea and Dubrovnik Bridge, in the hotel restaurant. Истинные гурманы по достоинству оценят открытую кухню, прекрасный выбор блюд местной и интернациональной кухни, а также прекрасный вид на море и мост Дубровника в ресторане отеля.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
In 2011, Steve Ells was a judge for the TV show America's Next Great Restaurant and investor of ANGR Holdings, the company that will be running the winning concept's restaurants. В 2011 Стив Эллс выступил в качестве судьи на телевизионном шоу America's Next Great Restaurant и стал инвестором компании ANGR Holdings, которая будет работать с ресторанами победившей концепции.
The Tivoli Restaurant & Club is well-known for its varied and creative buffets. Tivoli Restaurant & Club славится разнообразным оригинальным "шведским столом".
The hotel is located just minutes from "Restaurant Row", offering many dining options for guests. Отель расположен в нескольких минутах ходьбы от ресторана "Restaurant Row", где сервируется разнообразное меню.
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру.
Savoia Restaurant, with a refined ambiance, overlooks the golf course and offers a delightful a-la-carte gourmet menu; Club House Restaurant has a more casual atmosphere and offers regional and international specialities. Элегантный ресторан высокой кухни Savoia, с видом на поле для гольфа, предлагает вкуснейшее меню. Ресторан Club House Restaurant - более неформальное место, где Вам предложат блюда итальянской кухни, а также блюда различных кухонь народов мира.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
At lunchtime and in the evenings, you can try tasty à la carte cuisine in the Bistro restaurant. В ресторане Bistro в обеденной время и вечером предлагаются блюда из меню à la carte.
In the restaurant, guests can have breakfast, lunch and an à la carte dinner in a quiet but fashionable atmosphere. В стильном ресторане со спокойно обстановкой обслуживается завтраки, обеды и ужины à la carte.
In the morning the Rus Restaurant serves buffet breakfasts for its visitors, and in the day-time and in the evening it serves menu a la carte. Утром в ресторане «Русь» гостей ждет завтрак по типу «шведский стол», а днем и вечером ресторан обслуживает по меню à la carte.
Il Roseto is the hotel's restaurant, open all day long from Monday to Saturday, with a la carte service. Ресторан отеля "Il Roseto" открыт весь день с понедельника по субботу, обслуживание производится по меню a la carte.
Dinner table reservation at our a'la carte restaurant «Explorer's». Бронирование столика на ужин в ресторанеa'la carte «Explorer's».
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
The Alpenhotel offers comfortable rooms, a restaurant with outdoor seating, a sauna, a solarium, an infrared cabin, and a library. Отель Alpenhotel предлагает комфортабельные номера, ресторан с местами на свежем воздухе, сауну, солярий, инфракрасную кабину и библиотеку.
The Griffin Hotel is attached to the restaurant, and they provided a list of their registered guests the night before the attack, so we could determine whether the bomber was using the hotel as part of his plan. Отель Гриффина прикреплен к ресторану и они предоставили список их зарегистрированных гостей в ночь перед нападением, так что, мы можем определить, использовал ли подрывник отель как часть своего плана.
This 5-star hotel in Baden-Baden offers exclusive spa and medical services, a Michelin-star restaurant, and a private park. Этот 5-звездочный отель расположен в Баден-Бадене. Здесь гостей ожидают эксклюзивные спа- и медицинские услуги, удостоенный звёзд Мишлена ресторан и частный парк.
Offers 274 wellequipped rooms with television, phone, air-conditioning and bathroom. Hotel facilities: restaurant, coffebar, meeting rooms, swimmingpool (only summer), parking. Отель в Мадрид (Madrid) Это один из ведущих местных отелей, который предлагает сервис и комфортное проживание высочайшего уровня.
All our guests have complimentary enterance to the Friesland Thermal Baths in Horumersiel. By the hotel is the "Altes Zollhaus" restaurant which has been family owned since 1980 and serves Regional cuisine. Отель в Вангерланд (Horumersiel) Каждый из 19 комфортабельных номеров отвечает высоким стандартам первоклассного отеля (4 звезды).
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
I got on the train, went to the restaurant car. Я в поезд сел, пошёл в вагон-ресторан.
With the restaurant bill. Тут и счет за вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
Order more fish and sake from the restaurant. Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке.
You just walked into a fast food restaurant and there was this photographer, right Вы устроились в закусочную, и там вас увидел тот фотограф, верно?
This diner gets called "not a restaurant" all the time. Эту закусочную постоянно называют "не рестораном".
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...