Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
Mycroft is not responsible for everyone who walks into the restaurant. Майкрофт не следит за всеми, кто заходит в его ресторан.
The restaurant received some awards this year. Кажется, в этом году ресторан получил какое-то очень высокое звание?
You just threw a milkshake in a restaurant where they make minimum wage. Ты только что кинул молочный коктейль в ресторан с минимальной заработной платой.
This 5-star hotel in Baden-Baden offers exclusive spa and medical services, a Michelin-star restaurant, and a private park. Этот 5-звездочный отель расположен в Баден-Бадене. Здесь гостей ожидают эксклюзивные спа- и медицинские услуги, удостоенный звёзд Мишлена ресторан и частный парк.
Please note that for reservations with half board included, guests should have their booking confirmation at the check-in in order to collect restaurant vouchers. Примите, пожалуйста, к сведению, что при проживании по типу "полупансион" во время регистрации заезда в отель Вы должны предъявить подтверждение Вашего бронирования для получения ваучеров в ресторан.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
First up tonight, singing restaurant manager Steven Alexander... who's picked up a few tips from his auntie. Первый сегодня, поющий ресторанный менеджер Стивен Александр который воспользовался советами его тёти.
And a couple of years ago, I went back to work in the restaurant business. И пару лет назад я вернулась в ресторанный бизнес.
The times food critic called it the best new restaurant in Manhattan. Ресторанный критик из Таймз назвал его лучшим новым рестораном на Манхэттане.
In 1973, Heublein attempted to sue Sanders after he opened a restaurant in Shelbyville, Kentucky, under the name of "Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House". В 1973 году представители Heublein пытались подать другой иск против Сандерса, открывшего кафе «Ресторанный дом Клаудии Сандерс, Дамы Полковника» (англ. Claudia Sanders, the Colonel's Lady Dinner House) в Шелбивилле.
The hotel restaurant complex became a point of interest long ago. Давно превратился в одну из достопримечательностей «Альфы» ресторанный комплекс, предмет особой гордости.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
This is exactly where the eye would be, but maybe it's just a restaurant. Именно здесь должен находиться Глаз, а может это просто ресторанчик.
We ate in a little restaurant off Broadway, and then we went to Inspiration Point. Мы зашли в маленький ресторанчик недалеко от Бродвея, а затем пошли на смотровую площадку.
We're taking the path train Out to new jersey tonight To go to this out-of-the-way argentinean restaurant. Мы поедем на поезде в Нью-Джерси сегодня вечером, чтобы сходить в один аргентинский ресторанчик на окраине.
May I suggest the Chinese restaurant in the forest? Могу я тебе посоветовать китайский ресторанчик в лесу?
But the school's paying for five sessions and there's a Chinese restaurant next door where I can get drunk. Но школа оплатила пять сеансов и рядом китайский ресторанчик где я могу напиться
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
Next time come to my restaurant. В следующий раз приходи в мое кафе.
I thought it would be a nice surprise to take you out to some restaurant. Я думала, что будет хорошим сюрпризом наш похож в кафе.
Brasserie Royale & Atrium Restaurant is open daily from 06:00-23:00. Кафе Royale и ресторан Atrium открыты ежедневно с 06:00-23:00.
Enjoy uninterrupted sea view while dining at our café, or visit our restaurant for mouth watering seafood fresh from the sea and prepared in Thai style. Любуясь изумительным видом, поужинайте в кафе или посетите ресторан, предлагающий приготовленные в тайском стиле соблазнительные блюда из свежих морепродуктов.
the open grill together with the modern a' la carte menu makes restaurant scandinavia an interesting, attractive and appreciated mix here in the Russian capital. летом 1996 года открылось летнее кафе, ставшее настоящим зеленым оазисом в самом центре деловой москвы.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
How come you cut down the prices of your famous restaurant? С чего это ты решила снизить цены в своей знаменитой закусочной?
I want you to stay calm, but as quickly as you can, remove the people from this restaurant, all right? Не паникуйте, выведите как можно быстрее людей из закусочной, хорошо?
Did he ever mention that he lived half a block From the fast-food restaurant where laurel worked? Во время ваших бесед он упоминал, что жил недалеко от закусочной, где работала Лорел?
And yet, this fine dining establishment... never succeeded in winning over the family-dining crowd... which is so essential to any restaurant operation. И все же, этой прекрасной закусочной... не удалось привлечь толпы на семейные обеды... которые так существенны для ресторанного дела.
Sir, the boss of Rong's Restaurant is here Начальник, хозяйка закусочной Жун здесь
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
The Karolina hotel's stylish restaurant offers traditional Czech cuisine. Стильный ресторан отеля предлагает гостям традиционную чешскую кухню.
Start your day with the sumptuous Breakfast Buffet at the hotel restaurant. Начните свой день с обильного завтрака "шведский стол" в ресторане отеля.
The restaurant is an indivisible part of the hotel, and is guaranteed to make your stay even more pleasant. Неотъемлемой частью отеля является ресторан, который сделает Ваше пребывание более приятным pobyt.
On floor 2, the same building also houses a restaurant, Minttu, part of the Amica chain, where Omena Hotel guests can enjoy breakfast for €5.50/person (Mon - Fri) from 7.45 am). Завтрак для гостей отеля подается в ресторане Минтту (Minttu), входящем в сеть ресторанов Амика (Amica). Он находится на втором этаже в здании отеля.
Whether you are enjoying a candle-lit gourmet dinner at the fine hotel restaurant or a soothing body treatment in the spa and wellness area - the team at the Hotel Madlein is always at your service. Как во время эксклюзивного обеда при свечах в изысканном ресторане отеля, так и в ходе расслабляющих процедур по уходу за телом в оздоровительном спа-комплексе: команда профессионалов отеля «Madlein» всегда к вашим услугам и готова прочитать ваши желания буквально «по глазам».
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
The Kánaán restaurant serves national/international cuisine and the Trofea restaurant offers an impressive all-you-can-eat buffet. В ресторане Kánaán подают блюда национальной/ международной кухни, а в ресторане Trofea гостям предлагают потрясающий "шведский стол".
The Pharaoh restaurant offers the selected masterpieces of Mediterranean cuisine [.ua]. Ресторан «Фараон» предлагает избранные шедевры средиземноморской кухни [.ua].
The 24th-floor restaurant has Thai cuisine and great London views. Круглосуточный ресторан отеля предлагает гостям блюда тайской кухни и великолепные виды на Лондона.
The tantalizing flavours of modern Czech gastronomy, evoked in the fine quality of restaurant ADA, will appeal to every guest, from Gastronomes to wedding guests, businessmen and world travellers. Восхитительный вкус современной чешской кухни представлены в ресторане ADA обязательно удовлетворит даже самых изощренных гостей, от любителей хорошей еды до свадебных гостей, бизнесменов и путешественников.
Taste delicious international cuisine enhanced by typical Pinzgau specialities in the lake-view restaurant and end your day in style in the charming Imperial café bar, reviving the flair of imperial Austria. Попробуйте изысканные блюда интернациональной кухни и типичные деликатесы региона Пинцгау в ресторане отеля с видом на озеро и завершите день с шиком в изысканном кафе-баре Imperial, где возрожден стиль имперской Австрии.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
Restaurant 't Korennaer is a concept in waasland. т Restaurant 'Korennaer это понятие в waasland.
The new Mint Lounge & Restaurant is located within the San Carlos Hotel with a street and lobby entrance. Новый ресторан и бар Mint Lounge & Restaurant находится в здании отеля San Carlos. У ресторана два входа, один с улицы и второй из лобби отеля.
The wine list consists of over 400 wines, acknowledged with the 'Award of Excellence', to complete your gastronomic experience in The Grand Restaurant. В завершение гастрономического вечера, рекомендуем Вам ознакомиться с винной картой ресторана, в которой представлено более 400 наименований - за эту великолепную коллекцию вин The Grand Restaurant также получил престижную награду Award of Excellence.
The video was filmed at the Stockyard Restaurant in Nashville, Tennessee. Видео было снято в ресторане Stockyard Restaurant в городе Нашвилле, штат Теннесси.
Front Desk and restaurant room (one indoor, one outdoor). Au rez de chaussй terrasse, salon de lecture, salle de restaurant, rйception.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
The à la carte restaurant Vapor serves mouth watering dishes, exclusively prepared by the chef. В ресторане à la carte Vapor предлагаются изумительные блюда, лично приготовленные шеф-поваром.
Enjoy tapas and a drink at the snack-bar, and delicious full meals at the Sant Jordi's à la carte restaurant. В снек-баре подаются вкуснейшие закуски тапас и напитки, а в ресторане Sant Jordi, работающем по системе à la carte - прекрасный выбор вкуснейших блюд.
The Gondol Restaurant is open from 20:00 to 24:00 for a la carte, with a capacity of 200 people. Gondol Restaurant открыт с 20:00 до 00:00 и предлагает блюда a la carte, вместимостью до 200 человек.
This restaurant offers a sumptuous buffet breakfast and dinner with à la carte menus that feature a variety of cuisines form across the globe. Jom Talay is one of Pattaya's finest seafood restaurants, providing diners with a 180-degree panoramic view of the Gulf of Thailand. В этом ресторане подают роскошный завтрак "шведский стол" и ужин по системе à la carte, состоящий из множества блюд различных стран мира.
The restaurant is open for lunch between 12:00 and 15:00 (from Mondays to Fridays), and serves à la carte meals between 18:00 and 22:30 (from Mondays to Saturdays). Он открыт на обед с 12:00 до 15:00 (с понедельника по пятницу), а также работает по системе à la carte с 18:00 до 22:30 (с понедельника по субботу).
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
In addition to free parking and a rich buffet breakfast, the hotel also provides a restaurant serving traditional Italian dishes and a marvellous cocktail bar, perfect for relaxing in after a long day of sightseeing. В дополнение к бесплатной парковке и богатому завтраку, отель также имеет ресторан, сервирующий традиционные итальянские блюда и замечательный коктейль-бар, идеально подходящий для отдыха после долгого дня изучения города.
The hotel offers a lobby bar, restaurant with a bar, parking lot, souvenir shops, luggage storage area. Своим гостям отель предлагает - лоб/и-бар, ресторан с баром, стоянку, магазин для сувениров, багажное помещение.
Our restaurant invites you to visit any of three halls, where in cozy conditions you will be able to taste dishes of national Ukrainian, European and Eastern cuisine. Успешное решение Ваших бизнес-задач, высококлассная организация тренингов, семинаров и конференций обеспечит заинтересованный обслуживающий персонал нашей гостиницы в Херсоне. Отель Херсона «Бригантина» позаботился о создании всех необходимых условий для того, чтобы у Вас была возможность вести деловую деятельность, находясь на отдыхе в Херсоне.
Inside a historic building in Manhattan's vibrant Midtown area, this hotel offers a private club-like experience along with an on-site restaurant and is within walking distance of top attractions. Этот отель разместился в старинном здании в оживлённом районе на границе центра Манхэттена, на расстоянии пешей прогулки от главных достопримечательностей. Гостей ожидает атмосфера частного клуба и собственный ресторан.
Just steps away from the main terminals of Hamburg Airport, this 4-star Superior hotel offers modern rooms, free Wi-Fi internet access and a restaurant serving Italian cuisine. Этот новый элегантный отель в центре Гамбурга расположен рядом со знаменитой церковью Санкт-Михаэлис и оживлённой гаванью, всего в 800 метрах от станций метро и городской железной дороги.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
Are you coming to the restaurant car to get tea? Вы пойдёте в вагон-ресторан за чаем?
Different possibilities for location of detectors in coaches: technical compartment (electrical installations, air conditioning), passenger compartment, sleeping cars, restaurant car Различные возможности для размещения сигнализаторов пожара в пассажирских вагонах: технический отсек (электрооборудование, система кондиционирования воздуха), пассажирский отсек, спальные вагоны, вагон-ресторан.
Location of a fire: 1. traction unit, 2. Technical compartments, 3. special utilisation like board restaurant, sleeping car, toilets, 4. passenger compartment (priorities). Место возникновения пожара: 1) тяговый локомотив; 2) технические отсеки; 3) специальные вагоны, такие, как вагон-ресторан и спальные вагоны, туалеты; 4) пассажирский отсек (приоритеты).
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
You just walked into a fast food restaurant and there was this photographer, right Вы устроились в закусочную, и там вас увидел тот фотограф, верно?
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
This diner gets called "not a restaurant" all the time. Эту закусочную постоянно называют "не рестораном".
Больше примеров...