| The department store, the play, the Chinese restaurant. | Магазин одежды, театр, китайский ресторан. |
| That's not what you said when Marcus needed money for his restaurant. | Ты не это говорил, когда Маркусу понадобились деньги на ресторан. |
| Last supper, favorite restaurant. | Последний ужин, любимый ресторан |
| You will feel the romanticism of Plovdiv in the "Malak Bunardjik" restaurant. Situated on the foot of Bunardjika hillock, the restaurant offers an unforgettable atmosphere and excellent cuisine. | Ресторан - барбекю "Кошарите" находится в красивом городе Пловдеве, в непосредственной близости с рекой Марицей. |
| This is the hotel's main restaurant, serving the usual meals, buffet or 'a la carte', catering for any special diet options chosen by guests. Breakfast is from 7.30 am to 10 am and dinner from 7 pm to 10 pm. | Это главный ресторан отеля, сервирующий обычные блюда по системе "Шведский Стол" или по карте-меню, обслуживает специальные диеты, выбранными гостями. |
| Another field of our activities is the network restaurant business. | Немаловажная сфера применения нашей продукции - сетевой ресторанный бизнес. |
| If I'm not mistaken, we have just been joined by the famous restaurant blogger Walter Wallen! | Если я не ошибаюсь, то нас только что почтил свои вниманием знаменитый ресторанный блогер Уолтер Уоллен! |
| Trade, restaurant, hotel | Торговля, ресторанный и гостиничный бизнес |
| A team of professionals used steakhouse traditions and their own first-hand experience to create the first restaurant of its kind in Estonia. | Этот уникальный для Эстонии ресторанный проект, создан командой профессионалов, которые не по наслышке знают, что такое ИСТИННЫЙ стейк-хаус. |
| Trade, hotel and restaurant | Торговля, гостиничный и ресторанный бизнес |
| There's a new Japanese restaurant with a good lunch set menu. | Открылся новый японский ресторанчик с отличными комплексными обедами. |
| I needed a couple of million for a small restaurant nearby. | Я подыскал неподалеку ресторанчик и мне не хватало пары миллионов. |
| It's from a wonderful little Italian restaurant called Domino's. | Здесь неподалёку есть прекрасный итальянский ресторанчик "Домино". |
| I've a little restaurant called "Chez Sam." | У меня ресторанчик в порту, называется "У Сэма". |
| She used to eat in a certain restaurant. | Она ходила обедать о небольшой ресторанчик рядом с площадью Испании. |
| And at an elegant restaurant, Michael asked Kitty to come back. | А в дорогом кафе Майкл уговаривал Китти вернуться. |
| In the same way possible book meal from best cafe and restaurant of the city. | Также можно заказать еду из наилучших кафе и ресторанов города. |
| The hotel does not have a restaurant, but you can easily walk into the city centre and find plenty of cosy cafés and restaurants. | В отеле отсутствует ресторан, но Вы можете легко дойти пешком до центра города, где расположено множество уютных кафе и ресторанов. |
| Well, the restaurant's real. | Ну, кафе настоящее. |
| An East Dawning test cafeteria-style restaurant was opened in Shanghai in 2004. | В Шанхае в 2004 году в тестовом режиме была запущена сеть кафе East Dawning. |
| There's a nice restaurant nearby. | В закусочной, недалеко от моего дома. |
| Why would he have chives in a restaurant? | Зачем вообще нужен лук в закусочной? |
| Mr. Lu boarded in my restaurant for almost eight yaers | Господин Лу питался в моей закусочной почти 8 лет |
| Manager of an express restaurant. | Состою на службе у директора закусочной. |
| Who is the boss of Rong's Restaurant? | Кто хозяйка закусочной Жун? |
| Have an unforgettable time at the Hotel Royal Palace restaurant, where our head chef will prepare delicacies of international and Czech cuisine for you. | Ощутите исключительные впечатления в ресторане отеля «Royal Palace», где наш шеф-повар приготовит для Вас деликатесы международной и чешской кухни. |
| After a busy day, return to the hotel's spacious lobby to relax in the warm and elegant environment or have a meal in the restaurant before heading to your air-conditioned room. | После утомительного дня отдохните в просторном, уютном и элегантном холле отеля или поужинайте в ресторане перед тем, как удалиться на отдых в свой номер с кондиционером. |
| Between 18:00 and 21:00 a complimentary evening buffet is served in the restaurant. | Вечером для гостей отеля бесплатно накрывается шведский стол с 18:00 до 21:00. |
| We enjoyed dinner and lunch at restaurant very much. | Великолепный дизайн отеля располагает к приятному отдыху, вежливый персонал. |
| All our guests have complimentary enterance to the Friesland Thermal Baths in Horumersiel. By the hotel is the "Altes Zollhaus" restaurant which has been family owned since 1980 and serves Regional cuisine. | Отель в Вангерланд (Horumersiel) Каждый из 19 комфортабельных номеров отвечает высоким стандартам первоклассного отеля (4 звезды). |
| The hotel's restaurant, Dei Cavalieri, serves typical Italian cuisine. | Ресторан отеля Дей Кавальери предлагает блюда итальянской кухни. |
| Enjoy typical, regional cuisine at the restaurant plus a selection of fine wines. | В ресторане можно отведать блюда традиционной региональной кухни и выбрать изысканных вина. |
| Take a gastronomic tour through the flavours of Madeira at the Atalaia, the Four Views Oásis (the former Oasis Atlantic) a la carte Restaurant... | Посетите ресторан «Atalaia» (Four Views Oásis (the former Oasis Atlantic) и насладитесь вкусом изысканной кухни. Смотрите все возможности этого отеля! |
| You can enjoy the award winning restaurant, Vivendo, with its traditional cuisine, and relax in the hotel's health club and spa. | К Вашим услугам удостоенный всевозможных наград ресторан Vivendо, предлагающий люда традиционной кухни, а также оздоровительный клуб и Спа отеля. |
| Restaurant of Chinese cuisine "Mandarin" is part of Tanga House entertainment complex which besides Mandarin includes grill-restaurant "Exotic" and Disco Radio Hall Night Club. | Ресторан китайской кухни Мандарин является частью развлекательного комплекса Tamga House, в который помимо Мандарина входят гриль-ресторан Экзотика и ночной клуб Disco Radio Hall. |
| International exhibitions UITT, Hotel & Restaurant Expo Ukraine, Clean Expo are taking part in the 16th International Travel Market «Ukraine 2009». | Международные выставки UITT, Hotel & Restaurant Expo Ukraine, Clean Expo принимают участие в XVI Международном Турсалоне «Украина 2009». |
| The Gondol Restaurant is open from 20:00 to 24:00 for a la carte, with a capacity of 200 people. | Gondol Restaurant открыт с 20:00 до 00:00 и предлагает блюда a la carte, вместимостью до 200 человек. |
| The restaurant is situated in a Roman cellar aside the Castrum, first wall protecting the city of Beaune under the Roman. | Le restaurant est situй dans un cellier de style Roman construit accolй au mur du Castrum, premiиre enceinte fortifiйe de la ville de Beaune, d'йpoque Romaine. |
| The Tivoli Restaurant & Club is well-known for its varied and creative buffets. | Tivoli Restaurant & Club славится разнообразным оригинальным "шведским столом". |
| The Centrale Restaurant Lounge is a new restaurant, located within the heart of the historic center of Venice, offering refined traditional Venetian cuisine within an antique building of designer decor and romantic atmosphere. | В самом центре Венеции Centrale Restaurant Lounge - новый ресторан с традиционной и изысканной венецианской кухней, расположенный в старинном здании, с дизайнерским оформлением и романтической атмосферой. |
| There is an à la carte restaurant and a lobby bar where you can relax in the evenings. | По вечерам Вы сможете расслабиться в ресторане à la carte и лобби-баре. |
| From Thursday to Sunday, the restaurant is also open for à la carte dinners. | Со вторника по воскресенье в ресторане также обслуживается ужин по меню à la carte. |
| The Gondol Restaurant is open from 20:00 to 24:00 for a la carte, with a capacity of 200 people. | Gondol Restaurant открыт с 20:00 до 00:00 и предлагает блюда a la carte, вместимостью до 200 человек. |
| The à la carte restaurant Mio Mare is a cosy setting for get-togethers with family and friends at which you can enjoy some fine food and good music. | À la carte ресторан Mio Mare - уютное место, где вместе с семьёй и друзьями можно насладиться вкусными блюдами и прекрасной музыкой. |
| Culinary specialities will be served in the Panorama restaurant with its fantastic view over the Gastein mountains, or in the elegant à la carte restaurant Prälatur, with its cosy wine bar. | В ресторане Panorama с великолепным видом на горы Гаштайна или изысканном ресторане à la carte Prälatur с уютным винным баром, предлагаются изысканные блюда. |
| Just a 30 metre walk from the sea, and 5 minutes' drive from the trade fair centre, this hotel combines modern simplicity and style, in our rooms and in our restaurant. | Всего в 30 метрах от моря, и в 5 минутах езды от выставочного центра, этот отель сочетает в себе простоту и современный стиль, как в номерах, так и в ресторане. |
| This 4-star luxury hotel is 200 metres from Oxford Street and Tottenham Court Road London Underground offers free internet, air-conditioned rooms and an award-winning restaurant. | Этот четырёхзвездочный отель расположен в 200 метрах от Оксфорд-Стрит и станции метро Tottenham Court Road London. |
| Located in a characteristic building, this first-class hotel provides classic elegance, excellent service and a refined Italian restaurant. | Этот очаровательный отель в стиле ар-деко идеально расположен в одном из самых красивых кварталов Брюсселя, недалеко от делового района города и организаций Евросоюза. |
| The Dusit Luxury Hotel boasts four first-class dining venues, including Dubai's first speciality Royal Thai restaurant plus an Italian, Californian and deli eateries, with a choice of healthy eating options. | Отель «The Dusit Luxury Hotel» может похвастаться четырьмя первоклассными ресторанами, включая первый в Дубае специализированный ресторан Королевской тайской кухни (Royal Thai restaurant), а также небольшие рестораны итальянской и калифорнийской кухонь и деликатесный ресторан, где есть выбор блюд, полезных для здоровья. |
| Our cosy restaurant creates the perfect backdrop for a romantic tête-à-tête as well as for a conversation about the serious things in life. You will surely enjoy some beautiful moments here, whether in the evening with candlelight or at lunchtime. | Отель в Титизее-Нойштадт (Titisee) Это комфортабельный отель для путешествующих на 9 номеров, удовлетворяющий повышенным требованиям (3 звезды). |
| Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? | В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо? |
| In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. | В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии. |
| In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. | Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит. |
| You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. | Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе. |
| The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. | Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place. |
| I'll go back to the restaurant car and ask if anybody has seen a woman in tweed. | Я вернусь в вагон-ресторан и порасспрашиваю, может кто-нибудь видел женщину в твиде. |
| Are you coming to the restaurant car to get tea? | Вы пойдёте в вагон-ресторан за чаем? |
| I got on the train, went to the restaurant car. | Я в поезд сел, пошёл в вагон-ресторан. |
| Different possibilities for location of detectors in coaches: technical compartment (electrical installations, air conditioning), passenger compartment, sleeping cars, restaurant car | Различные возможности для размещения сигнализаторов пожара в пассажирских вагонах: технический отсек (электрооборудование, система кондиционирования воздуха), пассажирский отсек, спальные вагоны, вагон-ресторан. |
| Location of a fire: 1. traction unit, 2. Technical compartments, 3. special utilisation like board restaurant, sleeping car, toilets, 4. passenger compartment (priorities). | Место возникновения пожара: 1) тяговый локомотив; 2) технические отсеки; 3) специальные вагоны, такие, как вагон-ресторан и спальные вагоны, туалеты; 4) пассажирский отсек (приоритеты). |
| And not for starting my own restaurant. | И не для того, чтобы открыть свою закусочную. |
| I am covering this restaurant for this local magazine. | Открыла эту закусочную для местного журнала. |
| I shouldn't have introduced him to board at your restaurant | Не надо было мне приводить его в твою закусочную |
| Mr.Lu, when you've recovered come to my restaurant again | Господин Лу, когда поправитесь, приходите снова ко мне в закусочную |
| If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. | Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик. |