Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
Reserve a table or an entire restaurant for birthday party, wedding or any other festive occasion. Зарезервируйте столик или весь ресторан для вечеринки по случаю дня рождения, свадьбы или любого другого праздника.
The restaurant is open for both lunch and dinner and serves a delicious mix of Italian, Mediterranean, and international cuisine. Ресторан обслуживает обеды и ужины, в нем подают аппетитные блюда итальянской, средиземноморской и интернациональной кухонь.
Soon as he gets himself kissed and y'all both turn human, he's going to find a job, get you that restaurant... Как только его поцелуют, вы с ним превратитесь в людей, он найдёт работу и выкупит тебе твой ресторан...
He heads to the restaurant. Он идёт в ресторан.
This is Ferran Adria. Many people think he is right now the best chef in the world with his restaurant north of Barcelona, El Bulli. Это Ферран Адриа. Многие считают его лучшим поваром в мире на сегодняшний день - у него собственный ресторан elBulli на севере Барселоны.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
To be judged by a local restaurant critic. А местный ресторанный критик нас рассудит.
If I'm not mistaken, we have just been joined by the famous restaurant blogger Walter Wallen! Если я не ошибаюсь, то нас только что почтил свои вниманием знаменитый ресторанный блогер Уолтер Уоллен!
Upon leaving the army, Holt went to California, working for an investment banking house and became involved in a bar and restaurant business. После возвращения в США, Холт переехал в Калифорнию, где работал в инвестиционном банке, а позже был вовлечен в ресторанный бизнес.
The Employment of Children Regulations/ Subsidiary legislation under the Employment Ordinance. make it an offence to employ any child who is under 15 years of age in the industrial sector, other than in a restaurant or similar establishment. Согласно Правилам найма детей 7, использование труда любого ребенка в возрасте до 15 лет в промышленности, исключая ресторанный или аналогичный бизнес, является уголовно наказуемым деянием.
The times food critic called it the best new restaurant in Manhattan. Ресторанный критик из Таймз назвал его лучшим новым рестораном на Манхэттане.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
I needed a couple of million for a small restaurant nearby. Я подыскал неподалеку ресторанчик и мне не хватало пары миллионов.
Before I got married I had a restaurant. До замужества у меня был ресторанчик.
I know a wonderful French restaurant on First Avenue. I guess you wouldn't think so much of it after Paris. Я знаю отличный французский ресторанчик на Первой авеню, хотя, наверное, после Парижа он тебе не понравится.
Anyways, he kept droning on about this Italian restaurant Как бы там ни было, он продолжал бубнить что-то про итальянский ресторанчик.
Meanwhile, our extended warranty is not being honored by the restaurant that used to be Circuit City. Однако данные обязательства не смог выполнить ресторанчик, который раньше был конторой, отвечавшей за техподдержку.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
And then try to find the way to the restaurant. А потом попытаетесь найти путь в кафе.
Please note that the restaurant and the café are closed on Sundays. Обратите внимание, что ресторан и кафе закрыты по воскресеньям.
Hotel management still operates coffee lounge and restaurant). Руководство гостиницы по-прежнему обеспечивает работу кафе и ресторана).
Can't you just go into, like, a coffee shop or, like, a restaurant or someplace? А ты не можешь пойти в кафе там или в ресторан или ещё куда-нибудь?
The two police officers were eating at the restaurant and recognized the brothers, one of whom is wanted for assault. Оба офицера обедали в кафе... где случайно опознали братьев Николик, находящихся в розыске.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
For example, there is a park in the centre of Suva, which is situated next to a fast food restaurant. Так, например, в центре Сувы имеется парк, который расположен по соседству с закусочной.
Why would he have chives in a restaurant? Зачем вообще нужен лук в закусочной?
The restaurant George went to, do you happen to know if they have security cameras in their parking lot? Что касается закусочной в которую заходил Джордж - не знаете случайно, есть ли у них камеры наблюдения на парковке?
There was a long line in front of a taiyaki ¹ restaurant in Ningyo Town. В Нингё была большая очередь к закусочной таяки.
Sir, the boss of Rong's Restaurant is here Начальник, хозяйка закусочной Жун здесь
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
In the Sonnblick's restaurant you can enjoy tasty, traditional cuisine. В ресторане отеля Вы можете отведать вкусные традиционные блюда.
Continental breakfast is served in the restaurant from our sister hotel next door from 07:00 to 10:00; English breakfast is available on request. Континентальный завтрак подается в ресторане соседнего с нами отеля с 07:00 до 10:00; по специальному запросу гостям предоставляется английский завтрак.
Just outside the hotel you can find one of the nicest shopping and restaurant places of Ibiza. В районе Отеля Вы найдёте множество элитных бутиков и хороших ресторанов с интернациональной авторской кухней - что обеспечит Вам идеальный отдых у моря или удобство и комфорт во время деловой командировки.
The on-site Sogno restaurant combines innovation with tradition, showcasing the dishes of various Italian regions with adventurous variation. В Sogno - собственном ресторане отеля - современные тенденции приготовления разнообразных итальянских блюд гармонично сочетаются с устоявшимися кулинарными традициями.
It makes a perfect oasis for anyone to relax and hide away from the noise and pollution of the city. Unique location for dining "out of town" in town makes the restaurant very attractive. Первое, на что обратят внимание посетители ресторана отеля «Vila Valakampiai», - исключительно уютный интерьер в стиле lounge.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
In the evening, enjoy a mix of Italian and international cuisine at the restaurant on the top floor. Вечером можно насладиться блюдами итальянской и интернациональной кухни в ресторане на верхнем этаже.
The Barking Dog restaurant at the Affinia serves American cuisine for breakfast, lunch and dinner. Ресторан Barking Dog приглашает отведать блюда американской кухни. В ресторане обслуживается завтрак, обед и ужин.
An enjoyable evening in a folk-style restaurant with national dishes, folk dancing and a tasting of Bulgarian wines. Ужин в ресторане национальной кухни; выступает группа народного танца, предлагается дегустация болгарских вин.
The Hotel Locanda al Gambero is pleased to recommend a typical restaurant nearby where you can enjoy Venetian cuisine and a selection of fine wines. Рекомендуем Вам заглянуть в типично венецианский ресторан, расположенный недалеко от отеля: здесь можно попробовать традиционные блюда венецианской кухни, к которым Вам подадут бокал отличного вина из богатой коллекции ресторана.
Located inside the lobby of Club Quarters is William's Restaurant and Bar which serves New American cuisine with a seasonal menu. Ресторан-бар William's расположен в холле отеля Club Quarters. Здесь предлагаются блюда современной американской кухни и сезонные кушанья.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
In 1995, the Ship Inn Restaurant and Brewery in Milford became the first brewpub in New Jersey. В 1995 году Ship Inn Restaurant and Brewery в Милфорде (англ.)русск. стал первым пивным баром штата.
The Tivoli Restaurant & Club is well-known for its varied and creative buffets. Tivoli Restaurant & Club славится разнообразным оригинальным "шведским столом".
Enjoy traditional Viennese and French cuisine in the trendily furnished Restaurant No. Restaurant No. 3 приглашает попробовать традиционные блюда венской и французской кухни.
This ruling forced Shanley's Restaurant in New York to pay a fee to songwriter Victor Herbert who performed one of his songs during dinner. Это решение вынудило Shanley's Restaurant в Нью-Йорке выплатить роялти композитору Виктору Герберту, исполнившему одну из своих песен во время ужина.
November 2007, chatmonchy released their first DVD, Chatmonchy Restaurant Appetizer (チャットモンチー レストラン 前菜). Спустя месяц chatmoncy записали свой первый DVD Chatmonchy Restaurant Zensai.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
The hotel also has an à la carte restaurant. В отеле также имеется ресторан à la carte.
At lunchtime and in the evenings, you can try tasty à la carte cuisine in the Bistro restaurant. В ресторане Bistro в обеденной время и вечером предлагаются блюда из меню à la carte.
In the morning the Rus Restaurant serves buffet breakfasts for its visitors, and in the day-time and in the evening it serves menu a la carte. Утром в ресторане «Русь» гостей ждет завтрак по типу «шведский стол», а днем и вечером ресторан обслуживает по меню à la carte.
The restaurant is open for lunch between 12:00 and 15:00 (from Mondays to Fridays), and serves à la carte meals between 18:00 and 22:30 (from Mondays to Saturdays). Он открыт на обед с 12:00 до 15:00 (с понедельника по пятницу), а также работает по системе à la carte с 18:00 до 22:30 (с понедельника по субботу).
There is a buffet-style dinner, but the restaurant also offers à-la-carte dining. Ресторан работает как по системе а la carte, так и "шведский стол".
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
In addition to free parking and a rich buffet breakfast, the hotel also provides a restaurant serving traditional Italian dishes and a marvellous cocktail bar, perfect for relaxing in after a long day of sightseeing. В дополнение к бесплатной парковке и богатому завтраку, отель также имеет ресторан, сервирующий традиционные итальянские блюда и замечательный коктейль-бар, идеально подходящий для отдыха после долгого дня изучения города.
The restaurant caters especially well for those guests who are looking for that little bit extra, as does the rest of the hotel. Как отель в целом, так и ресторан учитывает особые пожелания гостей.
Surrounded by white rocks and the sound of the waves, the family-run Casa del Mare in Kamenari in the Boka Kotorska bay offers you stylish accommodation and an elegant restaurant. Отель Casa del Mare окружен белыми скалами, о которые разбиваются волны. Этот семейный отель, расположенный в бухте Бока Которска предлагает гостям роскошные номера и элегантный ресторан.
Just a few kilometres from Alghero's coast lies Il Podere Di Monte Sixeri, a large country estate with a farm, a restaurant and well-equipped apartments with swimming pools. Отель Il Podere Di Monte Sixeri - Residenze Di Campagna расположен в нескольких километрах от побережья Альгеро.
Offers 274 wellequipped rooms with television, phone, air-conditioning and bathroom. Hotel facilities: restaurant, coffebar, meeting rooms, swimmingpool (only summer), parking. Отель в Мадрид (Madrid) Это один из ведущих местных отелей, который предлагает сервис и комфортное проживание высочайшего уровня.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
I'll go back to the restaurant car and ask if anybody has seen a woman in tweed. Я вернусь в вагон-ресторан и порасспрашиваю, может кто-нибудь видел женщину в твиде.
Location of a fire: 1. traction unit, 2. Technical compartments, 3. special utilisation like board restaurant, sleeping car, toilets, 4. passenger compartment (priorities). Место возникновения пожара: 1) тяговый локомотив; 2) технические отсеки; 3) специальные вагоны, такие, как вагон-ресторан и спальные вагоны, туалеты; 4) пассажирский отсек (приоритеты).
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
Order more fish and sake from the restaurant. Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке.
I shouldn't have introduced him to board at your restaurant Не надо было мне приводить его в твою закусочную
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
Больше примеров...