Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
The hotel has a restaurant and its own bistro for light snacks. В отеле имеется ресторан и кафе/бистро для легких закусок.
Il Roseto is the hotel's restaurant, open all day long from Monday to Saturday, with a la carte service. Ресторан отеля "Il Roseto" открыт весь день с понедельника по субботу, обслуживание производится по меню a la carte.
"La Ronde" restaurant is an ideal place for any kind of celebrations, banquets, wedding parties, etc. Ресторан "La Ronde" - это идеальное место для проведения Вашего торжества: банкета, фуршета, юбилея или свадьбы.
Perhaps breaking into the athens taverna restaurant? Может вломились в ресторан?
In the restaurant, (also with al fresco dining facilities), chef is looking forward to your visit, offering a menu that also caters for vegetarians and diabetics. Шеф ресторана будет рад Вашему визиту в ресторан (со столиками на свежем воздухе) и готов предложить специальные вегетарианские и диабетические блюда.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
Another field of our activities is the network restaurant business. Немаловажная сфера применения нашей продукции - сетевой ресторанный бизнес.
The restaurant business is so tough these days? Ресторанный бизнес так жесток в наши дни?
Judging by the smile on your face, Restaurant Row. Суда по твоей улыбке, это Ресторанный Ряд.
Trade, restaurant, hotel Торговля, ресторанный и гостиничный бизнес
The 4th international business forum for Small Hotels and Apartments in Ukraine will take place on alongside Hotel & Restaurant Expo Ukraine 2010 at the International Exhibition Center (15 Brovarsky ave., Kiev, Ukraine). 26 марта 2009 г. в Международном выставочном центре (Киев, Броварской пр-т, 15), в рамках 10-й Международной выставки Hotel&Restaurant Expo Ukraine 2009 - "Гостиничный и ресторанный бизнес Украины" состоится 3-й Международный Бизнес-форум "МАЛЫЕ ОТЕЛИ И АПАРТАМЕНТЫ В УКРАИНЕ".
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
He's taking me out to a really nice restaurant out in the Hamptons. Он ведет меня в очень миленький ресторанчик в Хэмптоне.
I love your restaurant, Albert, because it's always empty. Люблю твой ресторанчик, Альберт, за то, что тут всегда мало народа.
There's a restaurant in that neighborhood that I like. Просто мне нравится один ресторанчик в этом районе.
Meanwhile, our extended warranty is not being honored by the restaurant that used to be Circuit City. Однако данные обязательства не смог выполнить ресторанчик, который раньше был конторой, отвечавшей за техподдержку.
A summer restaurant with unrepeatable modernist aura can be also organized by combining carports lengthways and across over tables. Или же, составляя комбинацию вдоль и поперёк, разместить над столиками, создав тем самым летний ресторанчик с неповторимым модернистским колоритом.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
The award-winning gourmet restaurant Le Siècle, the Bar Belami and the Palais Café in the winter garden pamper you with culinary delights. Удостоенный наград изысканный ресторан Le Siecle, бар Belami и кафе Palais, расположенное в зимнем саду, побалуют Вас кулинарными изысками.
Dinner is available at Restaurant Ouro Preto, with snacks served at News Café. Ужин подается в ресторане Ouro Preto, а закуски - в кафе News Café.
Picnic table present at the TPA or alternative. Alternatives may be: a place to sit at shop, snack-bar or restaurant or elsewhere nearby наличие на СГА закусочного столика или других возможностей: сидячих мест в магазине, кафе или ресторане либо поблизости.
Design - In modern Nisantasi - Restaurant Longtable - Cafe Sofa - Taylife Wellness Centre - Art*8 Ga... Оригинальный проект - Расположение в современном районе Нисантази - Ресторан «TuuS» - Кафе «Sofa» - ...
Restaurant - Pizzeria - Pizza to take away - Bar- Bar on the beach. Ресторан - Пиццерия - Пиццерия на вынос - Кафе - Пляжное кафе.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
For example, there is a park in the centre of Suva, which is situated next to a fast food restaurant. Так, например, в центре Сувы имеется парк, который расположен по соседству с закусочной.
Why would he have chives in a restaurant? Зачем вообще нужен лук в закусочной?
The restaurant George went to, do you happen to know if they have security cameras in their parking lot? Что касается закусочной в которую заходил Джордж - не знаете случайно, есть ли у них камеры наблюдения на парковке?
Did he ever mention that he lived half a block From the fast-food restaurant where laurel worked? Во время ваших бесед он упоминал, что жил недалеко от закусочной, где работала Лорел?
What's supposed to say, "Wanted for questioning, some white guy that Mike Galatis didn't shoot in his uncle's restaurant"? И кого должны искать? Какого-то белого парня, которого Майк Галатис не пристрелил в закусочной своего дяди?
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
I'd prefer to eat at the hotel restaurant tonight. Я бы предпочел поужинать сегодня в ресторане моего отеля.
The hotel restaurant, with a summer-garden terrace, offers a wide selection of delicious meals and Slovak foods. Ресторан отеля и летняя терраса предлагает широкий ассортимент вкусных блюд и деликатесов словацкой кухни.
Hotel Ambiente's own restaurant offers something for everyone, from Czech and international specialities right through to individualised food that will suit even the strictest dietary requirements. В ресторане отеля Ambiente каждый найдёт себе кушанье по вкусу - от деликатесов чешской и интернациональной кухни до индивидуально приготовленных блюд, соответствующих самым строгим диетическим требованиям.
Enjoy culinary highlights and traditional hospitality at the restaurant or soak up the sun in the terrace garden. The Executive Club offers only the best of services for guests wishing to combine business and leisure. Вы можете попробовать кулинарные шедевры от нашего шеф-повара в ресторане отеля, где Вас всегда ожидает радушный прием, или понежиться в солнечных лучах в саду на террасе.Представительский клуб предлагает только лучшие услуги для гостей, желающих совместить бизнес и отдых.
Guests can also enjoy a free continental breakfast, in addition to an extensive wine list and signature cocktails in the hotel's Mint Restaurant. В ресторане отеля предлагается бесплатный континентальный завтрак. Здесь также подаются фирменные коктейли и имеется обширная карта вин.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
For a restaurant, for example, this is the room where meals are served, excluding the kitchen. Если взять, к примеру, ресторан, это там это будет помещение, где подается пища, не считая кухни.
La Piazzetta De La Ville Restaurant offers Italian cuisine, sampling flavours from various regions. Ресторан итальянской кухни La Piazzetta De La Ville предлагает Вам попробовать вкусы блюд приготовленных по рецептам из различных регионов страны.
This stylish, casual restaurant offers classic Venetian cuisine and Cipriani's signature Bellini cocktail. В этом стильном ресторане с неформальной обстановкой предлагаются блюда классической венецианской кухни и фирменный коктейль "Беллини".
Refining your palette: Serving some of the finest cuisine in Venice, Chef Giovanni Ciresa prepares an innovative blend of local flavours with international and Mediterranean influences at the hotel's gourmet restaurant, De Pisis. Every day is a new surprise. Изысканный вкус: Один из лучших шеф-поваров Венеции Джованни Чиреза предлагает оригинальное сочетание традиций венецианской кухни и средиземноморских блюд, которые подаются в ресторане De Pisis.
Restaurant Reflet specialises in French cuisine and is open from 17.30-22.00 for lunch and dinner. Ресторан Отражение (Reflet) специализируется на блюдах французской кухни и открыт ежедневно с 17.30 до 22.00 для обедов и ужинов.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
The Mint Lounge & Restaurant also provides room service to hotel guests. Ресторан The Mint Lounge & Restaurant также производит обслуживание гостей отеля San Carlos в номерах.
A pleasant restaurant with an international menu. Un restaurant agrйable avec une cuisine internationale.
If you are looking for a business solution to save your time with automated reservations, improve service with a powerful guest database and maximize efficiency with table management tools, then we offer you Smart Sale Restaurant software package. Хотите сберечь время, автоматизировать процесс бронирования, повысить уровень обслуживания клиентов, имея под рукой удобную базу данных клиентов, а также множество инструментов для организации управления вашего бизнеса? Тогда, программный пакет Smart Sale Restaurant вам просто необходим!
His signature restaurant, Restaurant Gordon Ramsay in Chelsea, London, has held three Michelin stars since 2001. Его фирменный ресторан Restaurant Gordon Ramsay, находящийся в Лондоне, имеет три звезды Мишлен.
Choose among a wide variety of cocktails, prestigious cognacs and whiskies, in the elegant La Braserrie Bar and Restaurant. The restaurant offers a range of traditional Italian and International cuisine. Ла Брассерие Бар и Ресторан (La Braserrie Bar and Restaurant) предлагает широкий выбор коктейлей, престижных коньяков и виски а также блюда традиционной итальянской и интернациональной кухни.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
The hotel also has an à la carte restaurant. В отеле также имеется ресторан à la carte.
There is an à la carte restaurant and a lobby bar where you can relax in the evenings. По вечерам Вы сможете расслабиться в ресторане à la carte и лобби-баре.
The à la carte restaurant Vapor serves mouth watering dishes, exclusively prepared by the chef. В ресторане à la carte Vapor предлагаются изумительные блюда, лично приготовленные шеф-поваром.
The Smrekarjev Hram is an elegant à la carte restaurant serving international cuisine. It is open from 12:00 until 23:00. В элегантном ресторане à la carte Smrekarjev Hram с 12:00 до 23:00 предлагаются блюда интернациональной кухни.
The bright, fresh in-house restaurant offers a varied à la carte dinner menu. Яркий уютный ресторан отеля предлагает разнообразный ужин à la carte.
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
In addition to free parking and a rich buffet breakfast, the hotel also provides a restaurant serving traditional Italian dishes and a marvellous cocktail bar, perfect for relaxing in after a long day of sightseeing. В дополнение к бесплатной парковке и богатому завтраку, отель также имеет ресторан, сервирующий традиционные итальянские блюда и замечательный коктейль-бар, идеально подходящий для отдыха после долгого дня изучения города.
As an adult, Jin attempted to follow his dreams of owning his own restaurant and hotel, and applied for a job at Seoul Gateway Hotel. Повзрослев, Джин решает воплотить в жизнь мечты о личном ресторане и отеле и для этого устраивается на работу в отель «Ворота Сеула».
Between the River Thames and Trafalgar Square, this beautiful 5-star hotel has a luxurious mix of history and modern style. It has an AA Rosette restaurant, a gym and river views. Этот прекрасный 5-звездочный отель, расположенный между рекой Темза и Трафальгарской площадью, представляет собой роскошное сочетание истории и современного стиля.
Hotel Dalmina is 4-star hotel. It has 52 rooms (46 twin/ double rooms, 4 apartments, 2 rooms for wheelchair uses), congress hall, business room and restaurant. 4-звёздочный отель Dalmina располагает 52 номерами (46 двухместными номерами/номерами Твин, 4 апартаментами, 2 номерами для гостей на инвалидных креслах), конгресс-залом, конференц-залом и рестораном.
We have a restaurant and coffee shop on-site elevator and two meeting rooms. Our rooms are equipped with iron and ironing board, dataports, hairdryer, mini-bar, complimentary toiletries and kitchen suites are available. Отель в Chaumont (Chaumont-En-Champagne) Отель, относящийся к категории 3-звездочных, имеет в общей сложности 20 номеров.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
I'll go back to the restaurant car and ask if anybody has seen a woman in tweed. Я вернусь в вагон-ресторан и порасспрашиваю, может кто-нибудь видел женщину в твиде.
I got on the train, went to the restaurant car. Я в поезд сел, пошёл в вагон-ресторан.
The train conveyed a restaurant car throughout. В составе поезда курсирует вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
Mr.Lu, when you've recovered come to my restaurant again Господин Лу, когда поправитесь, приходите снова ко мне в закусочную
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...