Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
The restaurant is open all day and serves a wide range of excellent dishes. Ресторан открыт круглосуточно и предлагает широкий выбор прекрасных блюд.
The restaurant at the Holiday Park Spiaggia e Mare also serves Pizzas. Ресторан кемпинга Spiaggia e Mare вечером становиться также и пиццерией с богатым выбором пиццы.
The judge came to my restaurant. Судья заходил в мой ресторан.
Did you reserve a restaurant? Ты что, забронировала ресторан?
My broken leg had to have surgery 5 times, and I had to get treatment, and I bought the restaurant. Мне пришлось сделать 5 операций на ноге, вылечиться, и я купил ресторан.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
That's why the restaurant world works for us. Видишь, вот почему ресторанный мир - место для нас.
It later became a restaurant. Его бизнес впоследствии превратился в ресторанный.
Williams was not brought back for the second season, her character having become engaged to a wealthy restaurant entrepreneur. Ронда переехала после первого сезона, когда ей сделал предложение богатый ресторанный предприниматель.
In terms of distribution in economic sectors, women accounted for 48.20% and had a high share in such sectors as processing with 48.72%, fishery with 49.78%, trade with 63.75%, hotel and restaurant with 68%. С точки зрения распределения рабочей силы по секторам экономики на долю женщин приходилось 48,20 процента, и их доля была высока в таких секторах, как обрабатывающая промышленность - 48,72 процента, рыболовство - 49,78 процента, торговля - 63,75 процента, гостиничный и ресторанный бизнес - 68 процентов.
Alex and Jane are really nervous because the food critic is coming to their restaurant on opening night. Алекс и Джейн очень нервничали из-за того, что на открытие их ресторана собирался прийти ресторанный критик.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
"This little Italian restaurant will put McDonald's out of business" on three. На счёт три: Этот итальянский ресторанчик выгонит с рынка Макдоналдс .
How about going to a nice small restaurant? Как насчёт пойти в хороший ресторанчик?
I know a wonderful French restaurant on First Avenue. I guess you wouldn't think so much of it after Paris. Я знаю отличный французский ресторанчик на Первой авеню, хотя, наверное, после Парижа он тебе не понравится.
A summer restaurant with unrepeatable modernist aura can be also organized by combining carports lengthways and across over tables. Или же, составляя комбинацию вдоль и поперёк, разместить над столиками, создав тем самым летний ресторанчик с неповторимым модернистским колоритом.
There's a great seafood restaurant I'd love to take you to. Да, есть отличный ресторанчик "Дары моря", куда я бы тебя сводила!
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
He said you were furious at him because he banned you from the restaurant and called your business plans "terrible." Он сказал, что вы были злы из-за того, что он запретил вам заходить в кафе и назвал ваш план по развитию бизнеса ужасным.
The hotel's restaurant, bar and café are decorated with a unique collection of designer items created by Danish architects. Ресторан, бар и кафе отеля украшает уникальная коллекция дизайнерских предметов, созданных датскими архитекторами.
Mom, it was your favorite restaurant. Это было твоё любимое кафе.
Resta restaurant company | Sweet news | Compote at Deribasovskayaand «Steakhouse. Ресторанная компания Реста | Новости | Кафе Компот на Дерибасовской и ресторан Стейкхаус.
Akane becomes a waitress at Coffee Clover because she does not get paid working at her parents' restaurant, and becomes close to Aoba, telling her she always wanted a younger sister. Аканэ начинает работать официанткой в кафе семьи Цукисима и сближается с Аобой, которой говорит, что всегда хотела бы иметь младшую сестру.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
Mr French works in a burger restaurant in Bishop's Stortford. Мистер Френч работает в закусочной в Бишоп Стортфорд.
See, he-he pulled over to get some food, and when he came out of the restaurant, his truck was gone. Понимаете, он встал у обочины, чтобы купить еды, а когда вышел из закусочной, его грузовика уже не было.
Manager of an express restaurant. Состою на службе у директора закусочной.
And yet, this fine dining establishment... never succeeded in winning over the family-dining crowd... which is so essential to any restaurant operation. И все же, этой прекрасной закусочной... не удалось привлечь толпы на семейные обеды... которые так существенны для ресторанного дела.
A Chinese robber threatened to blow up a restaurant with sausages, disguised as explosives, strapped to his body. Посетитель китайской закусочной, соорудивший муляж взрывного устройства из сосисок, угрожал взорвать заведение.
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
The hotel is adapted for disabled people in all the zones (restaurant, common zones, rooms, etc). Помещения отеля приспособлены для гостей с ограниченными физическими способностями (ресторан, места общего пользования, номера и т.д.).
Also, there is an intimate restaurant with quality dishes and wines and a leading nightclub featuring popular programming in the weekends. В баре, ресторане, клубе и конференц-зале отеля часто проводятся различные мероприятия.
Wi-Fi-Internet is at your disposal wherever inside the hotel: while having lunch in the restaurant, resting or working in a room. Мы предлагаем воспользоваться подключением к Wi-Fi сети отеля в любой его точке: обедая в ресторане, отдыхая или работая в номере.
Guests at Clarion Collection Hotel Carlscrona can enjoy a complimentary, light evening buffet in the restaurant. Вечером гости отеля Clarion Collection Carlscrona могут насладиться бесплатным ужином "шведский стол", который сервируется в ресторане.
Announcing the re-opening of The Restaurant at The Benjamin. Ресторан отеля вновь открыл свои двери после полной реставрации.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
Mediterranean cuisine is also served in the gourmet restaurant, Le Caprice, from October to May. Также, с октября по май кушанья средиземноморской кухни подаются в изысканном ресторане Le Caprice.
There is a restaurant of national cuisine with 100 places functioning in the territory of the complex. На территории комплекса функционирует ресторан национальной кухни на 100 мест.
The Benkay, listed in the finest restaurant guides, features Japanese gourmet cuisine. Benkay упоминается во многих престижных ресторанных гидах. Здесь готовят деликатесы японской кухни.
It gives the player the option to choose among more than thirty different characters, to create one's own pizza, have cooking contests and modify the display of the restaurant and kitchen. У игрока есть возможность выбора управляющего из более чем тридцати кандидатур, возможность создания собственной пиццы, проведения кулинарных конкурсов и возможность изменения самого ресторана и кухни.
On site you will find extensive facilities including a fitness centre, meeting rooms, a gourmet restaurant and a stylish American piano bar offering drinks and snacks until late. В отеле имеется фитнес-центр, комнаты для проведения конференций, ресторан высокой кухни и стильный американский пьяно-бар, где до поздней ночи предлагаются напитки и закуски.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
Hector Jimenez-Bravo is a head of the international consulting company "Bravo Restaurant Group". Эктор Хименес-Браво возглавляет международную компанию Bravo Restaurant Group, занимающуюся консалтингом.
A pleasant restaurant with an international menu. Un restaurant agrйable avec une cuisine internationale.
The Tivoli Restaurant & Club is well-known for its varied and creative buffets. Tivoli Restaurant & Club славится разнообразным оригинальным "шведским столом".
Enjoy traditional Viennese and French cuisine in the trendily furnished Restaurant No. Restaurant No. 3 приглашает попробовать традиционные блюда венской и французской кухни.
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
You can finish off with a lovely dinner in the à la carte restaurant. Прекрасным завершением дня станет ужином в ресторане à la carte.
The restaurant Le Carlights offers a contemporary à la carte cuisine and lunch buffet. Ресторан Le Carlights предлагает меню à la carte, состоящее из блюд современной кухни и обед "шведский стол".
The bright, fresh in-house restaurant offers a varied à la carte dinner menu. Яркий уютный ресторан отеля предлагает разнообразный ужин à la carte.
In the restaurant, guests can have breakfast, lunch and an à la carte dinner in a quiet but fashionable atmosphere. В стильном ресторане со спокойно обстановкой обслуживается завтраки, обеды и ужины à la carte.
The hotel's Astrolábio Restaurant offers a great selection of Portuguese and international cuisine, served both buffet style and à la carte. В отеле Astrolábio предлагается прекрасный выбор блюд португальской и интернациональной кухни, которые предлагаются в форме "шведского стола" или по меню à la carte.
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
In an excellent location overlooking Kensington Gardens and Hyde Park, this 4-star hotel offers a modern restaurant and contemporary rooms, a 3-minute walk from Bayswater and Queensgate underground stations. Этот 4-звездочный отель расположен в прекрасном месте, с видом Кенсингтонские сады и ны Гайд-парк и предлагает своим гостям современный ресторан и современные номера в 3 минутах ходьбы от станций метро Bayswater и Queensgate.
Heart of the old town - Sophisticated guest house accommodation - Rooftop terrace restaurant - Court... Центр старого города - Отель, отвечающий современным требованиям - На крыше терраса с рестораном - Д...
Central location close to Railway Station. Excellent restaurant. Прекрасный большой отель с современными номерами в центре Варшавы.
Enjoy a delicious meal by the fireplace at the Piazza Food Factory at Scandic Tampere City. While parents dine at this popular restaurant children can have fun in Sigge's play corner. Уютный городской отель Cumulus Hämeenpuisto расположен в центре города, вблизи театров, магазинов, спортивных центров, а также на расстоянии короткой прогулки от парка развлечений Сяркянниеми.
Situated in Manhattan's Upper East Side, near scenic Central Park and other attractions, this hotel offers a relaxing spa, on-site restaurant and guestrooms with contemporary amenities. Этот отель расположен на Манхэттене в районе Аппер-Ист-Сайд, вблизи живописного Центрального парка. Здесь гостей ожидает отличный спа-центр, ресторан и номера с современными удобствами.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
I got on the train, went to the restaurant car. Я в поезд сел, пошёл в вагон-ресторан.
The train conveyed a restaurant car throughout. В составе поезда курсирует вагон-ресторан.
With the restaurant bill. Тут и счет за вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
I shouldn't have introduced him to board at your restaurant Не надо было мне приводить его в твою закусочную
Mr.Lu, when you've recovered come to my restaurant again Господин Лу, когда поправитесь, приходите снова ко мне в закусочную
You just walked into a fast food restaurant and there was this photographer, right Вы устроились в закусочную, и там вас увидел тот фотограф, верно?
Больше примеров...