Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
The hotel holds a beautifully decorated restaurant where delicious International and Portuguese dishes are served. Также гостей ожидает красиво оформленный ресторан, где подаются изысканные блюда интернациональной и португальской кухни.
Restaurant Charlie is situated in Karlovy Vary, the center of spa culture. Ресторан Charlie находится в курортном центре г. Карловы Вары.
I'm not mentioning the restaurant. Мы не рекламируем наш ресторан.
Now for the second year in a row, the Relais Bristol restaurant features in the Gault Millau Guide with 14 out of 20 points. Уже второй год подряд ресторан включен в ресторанный гид Gault Мийо и удостоен 14 из 20 баллов.
On the ground floor of the Cinema Center there are commercial kiosks, on the first floor - cafés, on the third floor - a coffee club and a press-center, as well as a 250-seat two-storey restaurant and offices on the fourth and fifth floors. На первом этаже кинотеатра имеются также торговые киоски, на втором - кафе, на четвёртом - кафе-клуб и пресс-центр, а на пятом и шестом этажах - 250-местный ресторан и административные помещения.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
I'm a restaurant critic, Butters. I get whatever I want. Я ресторанный критик, Баттерс, и получаю всё, что хочу.
That's why when I was younger I vowed never to return to the restaurant business Вот почему я поклялся никогда не возвращаться в ресторанный бизнес.
Judging by the smile on your face, Restaurant Row. Суда по твоей улыбке, это Ресторанный Ряд.
[Jack Narrating] Like nature, the restaurant business is brutal. Ресторанный бизнес суров, как сама природа.
Restaurant business reorganized. The Corporation decides to build its own fast-service restaurant chain. Реорганизован ресторанный бизнес, осуществлён переход к развитию собственной сети ресторанов быстрого обслуживания.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
Before I got married I had a restaurant. До замужества у меня был ресторанчик.
We were looking for a place to eat when we found that dingy little restaurant with a cook who was a mad genius. Мы искали место, чтобы поесть, и мы нашли тот маленький ресторанчик, с поваром, который был сумасшедшим гением.
Or running a small restaurant Или открыть маленький ресторанчик.
Anyways, he kept droning on about this Italian restaurant Как бы там ни было, он продолжал бубнить что-то про итальянский ресторанчик.
A summer restaurant with unrepeatable modernist aura can be also organized by combining carports lengthways and across over tables. Или же, составляя комбинацию вдоль и поперёк, разместить над столиками, создав тем самым летний ресторанчик с неповторимым модернистским колоритом.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
Mom, it was your favorite restaurant. Это было твоё любимое кафе.
Well, the restaurant's real. Ну, кафе настоящее.
It's an old restaurant. Это старое название кафе.
As always, you could see all the foods from outside in the showcase of the restaurant. В витринах кафе и ресторанов по обычаю выставлены все блюда.
The Lobby Bar is situated in the central part of the hotel between the reception and restaurant with covered terrace to the pool. Offers a variety of alcoholic and soft drinks, cocktails, juices, coffee, mineral water. Лобби-бар находится в центральной части гостиницы между рецепцией и рестораном, с покрытой террасой к бассейну.Предлагает разнообразие алкогольных и безалкогольных напитков, соков, кафе, минеральной воды.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
Two hours after he disappeared from the fast food restaurant. Через два часа после исчезновения из закусочной быстрого питания.
Half-town Li boarded in my restaurant and owed me some money Ли Полгорода долгое время питался в моей закусочной и должен мне денег
For example, there is a park in the centre of Suva, which is situated next to a fast food restaurant. Так, например, в центре Сувы имеется парк, который расположен по соседству с закусочной.
And yet, this fine dining establishment... never succeeded in winning over the family-dining crowd... which is so essential to any restaurant operation. И все же, этой прекрасной закусочной... не удалось привлечь толпы на семейные обеды... которые так существенны для ресторанного дела.
Sir, the boss of Rong's Restaurant is here Начальник, хозяйка закусочной Жун здесь
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
The hotel's main restaurant serves a range of international dishes. В главном ресторане отеля предлагаются всевозможные блюда международной кухни.
The à la carte restaurant is well-known for its refined Mediterranean cuisine, served in an elegant atmosphere. Ресторан отеля знаменит своей изысканной средиземноморской кухней и элегантной атмосферой.
Furthermore, situated within the same building as the Relais Santa Croce is the Enoteca Pinchiorri, a three-star Michelin restaurant. Кроме того, в здании отеля располагается ресторан Enoteca Pinchiorri, обладающий тремя звездами Michelin.
Huge comfy bed, lovely pool and surrounding area, beautiful restaurant, amazing veiws from roof terrace. Бассейн расположен в уютном внутреннем дворике. Потрясающий вид на достопримечательности Афин с крыши отеля.
Set in a decor of teak tables and cream fabrics, this 10th-floor restaurant welcomes you in a chilled out atmosphere where you can enjoy a cocktail du jour or read the newspaper. Расположившись в этом ресторане на 10-ом этаже отеля, украшенном столами из тикового дерева и тканями кремовых оттенков, Вы сможете отдохнуть за бокалом фирменного коктейля или почитать газету.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
The Seven Seas restaurant serves French and international cuisine during the evening in a wonderful setting. Вечером в ресторане Seven Seas подают блюда французской и международной кухни в приятной обстановке.
Diners can enjoy delicious Bavarian cuisine throughout the day in the Holiday Inn's Grat³ restaurant. В любое время дня Вы можете попробовать вкуснейшие блюда баварской кухни в ресторане отеля под названием Grat³.
In the evening it is possible to go on a disco to sit in restaurant or a bar, to listen to good music. Разнообразные и вкусные блюда европейской и национальной кухни, Ваши любимые музыка и танцы, не оставят Вас равнодушными. Теннисные корты, бассейн, волейбол, бадминтон, лыжи, спортивный зал, тренировочный комплекс, сауна с душевыми и массажем хорошо дополняют Ваше пребывание на конференции.
The hotel restaurant, Guelfi e Ghibellini, offers innovative, seasonal regional menus. При отеле работает ресторан Guelfi e Ghibellini - здесь Вы сможете попробовать лучшие блюда местной кухни в новом, неожиданном исполнении.
In our luxurious air-conditioned restaurant visitors can get acquainted besides world-famous Hungarian cuisine and international specialities with the wellness lifestyle and philosophy that provides everyone with harmony. В роскошном кондиционированном ресторане попробуйте всемирно известные блюда венгерской кухни и интернациональные фирменные блюда. В представленной в ресторане кухне отражается здоровый образ жизни и философия, предлагающая каждому гостю необходимую гармонию.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
Taste refined cuisine in The Grand Restaurant and unwind in the elegant bar. Отведав блюда изысканной кухни ресторана The Grand Restaurant, Вы можете отдохнуть в просторном баре отеля.
Enjoy the freshest seafood at the Catch & Grill Seafood Restaurant Bar that offers sweeping views of Patong Beach and a menu that will satisfy your appetite. Насладитесь свежими морепродуктами в баре-ресторане Catch & Grill Seafood Restaurant Bar, который предлагает потрясающий вид на пляж Патонг и меню, которое удовлетворит Ваш аппетит.
In 1994, Milford Prewitt praised the "crafty and well-timed repositioning" in Nation's Restaurant News. В 1994 году Милфорд Прюитт похвалил компанию за «ловкое и своевременное изменение позиционирования» в издании Nation's Restaurant News.
Then it became an hotel for the first time in 1883 under the name of 'Hotel Bristol' with a reastaurant working as 'Stanford Restaurant du Louvre'. В 1883 г. здание было впервые оборудовано под гостиницу под названием Hotel Bristol, на первом этаже отеля располагался ресторан «Stanford Restaurant du Louvre».
Choose among a wide variety of cocktails, prestigious cognacs and whiskies, in the elegant La Braserrie Bar and Restaurant. The restaurant offers a range of traditional Italian and International cuisine. Ла Брассерие Бар и Ресторан (La Braserrie Bar and Restaurant) предлагает широкий выбор коктейлей, престижных коньяков и виски а также блюда традиционной итальянской и интернациональной кухни.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
The Smrekarjev Hram is an elegant à la carte restaurant serving international cuisine. It is open from 12:00 until 23:00. В элегантном ресторане à la carte Smrekarjev Hram с 12:00 до 23:00 предлагаются блюда интернациональной кухни.
A la Carte Restaurant by the pool with adequate terrace at the ground level serving local and Mediterranean delicacies in an authentic atmosphere (Lunch is served 12:30 - 16:30). Ресторан А la Carte с террасой у бассейна, где предлагаются деликатесы местной и средиземноморской кухни в соответствующей атмосфере (обед сервируется с 12:30 до 16:30).
Enjoy tapas and a drink at the snack-bar, and delicious full meals at the Sant Jordi's à la carte restaurant. В снек-баре подаются вкуснейшие закуски тапас и напитки, а в ресторане Sant Jordi, работающем по системе à la carte - прекрасный выбор вкуснейших блюд.
In the morning the Rus Restaurant serves buffet breakfasts for its visitors, and in the day-time and in the evening it serves menu a la carte. Утром в ресторане «Русь» гостей ждет завтрак по типу «шведский стол», а днем и вечером ресторан обслуживает по меню à la carte.
There is a buffet-style dinner, but the restaurant also offers à-la-carte dining. Ресторан работает как по системе а la carte, так и "шведский стол".
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
Hotel and restaurant in St. Constantine - only 7 km. Отель и ресторан в Св. Константин - всего 7 км.
The hotel offers a delicious breakfast buffet, served in the spacious atrium restaurant. Отель предлагает вкусный завтрак "шведский стол", который подаётся в просторном ресторане в атриуме.
Surrounded by white rocks and the sound of the waves, the family-run Casa del Mare in Kamenari in the Boka Kotorska bay offers you stylish accommodation and an elegant restaurant. Отель Casa del Mare окружен белыми скалами, о которые разбиваются волны. Этот семейный отель, расположенный в бухте Бока Которска предлагает гостям роскошные номера и элегантный ресторан.
All our guests have complimentary enterance to the Friesland Thermal Baths in Horumersiel. By the hotel is the "Altes Zollhaus" restaurant which has been family owned since 1980 and serves Regional cuisine. Отель в Вангерланд (Horumersiel) Каждый из 19 комфортабельных номеров отвечает высоким стандартам первоклассного отеля (4 звезды).
The hotel offers excellent conference & accommodation facilities, including a first class restaurant, lounge bar, and health club. All bedrooms are en suite with hair dryer, tea & coffee making facilities, trouser press, direct dial telephones and satellite TV. Отель в Gravesend Отзывчивый персонал отеля (к Вашим услугам в течение 24 часов) будет рад приветствовать Вас в этом комфортабельном 3-звездочном отеле.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
I got on the train, went to the restaurant car. Я в поезд сел, пошёл в вагон-ресторан.
Different possibilities for location of detectors in coaches: technical compartment (electrical installations, air conditioning), passenger compartment, sleeping cars, restaurant car Различные возможности для размещения сигнализаторов пожара в пассажирских вагонах: технический отсек (электрооборудование, система кондиционирования воздуха), пассажирский отсек, спальные вагоны, вагон-ресторан.
With the restaurant bill. Тут и счет за вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
I shouldn't have introduced him to board at your restaurant Не надо было мне приводить его в твою закусочную
Mr.Lu, when you've recovered come to my restaurant again Господин Лу, когда поправитесь, приходите снова ко мне в закусочную
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
This diner gets called "not a restaurant" all the time. Эту закусочную постоянно называют "не рестораном".
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...