Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
This restaurant is closed until Crime Scene has a chance to process this area for evidence. Ресторан будет закрыт, пока криминалисты не прочешут это место в поисках улик.
It's also a restaurant. Да. Еще и ресторан.
The restaurant is located on ground level (1st floor) of the Palace with views of beach & marina. Ресторан расположен на первом этаже главного здания. Отсюда открывается вид на море и пляж.
Dear guests, quicker in the restaurant "O'Panas" - where from June, 11 till July, 11 will be translated the one of keen events of the year - The Football World Cup 2010. Дорогие гости, быстрее в ресторан "О'Панас" - где с 11 июня и по 11 июля будут транслироваться все прямые включения одного из захватывающих событий года - Чемпионата Мира по футболу.
BudaPest Restaurant offers modern Bulgarian and International Cuisine. Ресторан БудаПешт предлагает разнообразные блюда в лучших традициях болгарской и международной кухни.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
To be judged by a local restaurant critic. А местный ресторанный критик нас рассудит.
The spacious restaurant room with a central staircase looks as it was made for fashion shows. Просторный ресторанный зал с центральной лестницей как будто для стильных показов мод.
If I'm not mistaken, we have just been joined by the famous restaurant blogger Walter Wallen! Если я не ошибаюсь, то нас только что почтил свои вниманием знаменитый ресторанный блогер Уолтер Уоллен!
Let us introduce a unqiue culinary experience located right in the centre of Prague, about 400 m away from the Wenceslas Square, the first New Town Restaurant Brewery. Разрешите представить Вам редчайший гастрономический раритет, который находится в самом центре города Праги, приблизительно в 400 метрах от Вацлавской площади - первый Новоместский ресторанный пивоваренный завод, который был основан в 1993 году.
Alex and Jane are really nervous because the food critic is coming to their restaurant on opening night. Алекс и Джейн очень нервничали из-за того, что на открытие их ресторана собирался прийти ресторанный критик.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
I used to run a small restaurant called 'The grizzly bear'. Сначала у меня был маленький ресторанчик под названием "Гризли".
Start with the out-of-business fried chicken restaurant. А первым - закрытый куриный ресторанчик.
And then they have this great little Italian restaurant that's on a promenade where they don't allow cars. А ещё там у них есть миленький итальянский ресторанчик, такой на террасе, где нельзя парковаться.
I want to set up that kind of restaurant Хочу открыть такого рода ресторанчик.
We'll... we'll go to a nice restaurant. Мы-мы отправимся в милый ресторанчик.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
Definitely not arrange food in this restaurant. Определенно, это лучше, чем в кафе.
We live in a town where every restaurant closes at 4:45. Мы живем в городке, где все кафе закрываются в 4:45.
I go to this restaurant every morning, and I see you there, reading. Я каждое утро иду в то кафе и вижу, как ты читаешь.
Mom, it was your favorite restaurant. Это было твоё любимое кафе.
The One Day's Rest in Seven Act states that employees working in a hotel, restaurant or café in a municipality of 10,000 or more must be given at least one day off in any seven-day period. Закон о еженедельном однодневном отдыхе гласит, что наемным работникам гостиниц, ресторанов или кафе в муниципалитетах с населением 10000 или более человек должен предоставляться, как минимум, один выходной день в неделю.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
We have one in the restaurant. У нас есть еще одна в закусочной.
See, he-he pulled over to get some food, and when he came out of the restaurant, his truck was gone. Понимаете, он встал у обочины, чтобы купить еды, а когда вышел из закусочной, его грузовика уже не было.
Why would he have chives in a restaurant? Зачем вообще нужен лук в закусочной?
Mr. Lu boarded in my restaurant for almost eight yaers Господин Лу питался в моей закусочной почти 8 лет
Manager of an express restaurant. Состою на службе у директора закусочной.
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
Placed in Midtown Manhattan, steps from Grand Central Station and the Rockefeller Center, this hotel offers relaxing spa services, comfortable guestrooms and an on-site restaurant. Этот отель расположен в центре Манхэттена, в нескольких шагах от Центрального вокзала и Рокфеллер-центра. К услугам гостей расслабляющие спа-процедуры, комфортабельные номера и собственный ресторан отеля.
Try our well known restaurant, Walliser Keller, where you can try Swiss specialities such as cheese fondue, meat fondue raclette and more. Посетите известный ресторан отеля Walliser Keller. Здесь вы сможете попробовать швейцарские блюда, такие как сыр фондю, мясной раклет фондю и многое другое.
The interior offers a host of historical machines and tools, which will surely pique your curiosity. The center of the building is taken up by a garden restaurant - a true oasis of peace. Колоритным дополнением ресторана является деревянная летняя терасса с видом на зеленый внутренний дворик отеля, где Вы можете видеть оригинальное колесо деревянной мельницы и деревенский гидронасос.
Enjoy a light lunch at the hotel bar or return to the Napoleon's restaurant for dinner, where you can taste delicious Italian specialities teamed with fine wines. В баре отеля предлагается легкий обед, а в ресторане - ужин, состоящий из изумительных блюд итальянской кухни и самых изысканных вин.
From the moment you enter the hotel rooms or you see the vaulted ceiling of the restaurant or the wine cellar, you will be surrounded by a unique historic ambience. К услугам гостей предлагаются хорошо оборудованные номера и прекрасная кухня. Номера отеля, ресторан и винный погреб со сводчатыми потолками излучают уникальную атмосферу старины.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
The rooftop restaurant serves traditional Maltese food. В ресторане на крыше предлагаются традиционные блюда мальтийской кухни.
Enjoy panoramic views and gourmet cuisine in the hotel's Hugos restaurant, boasting 1 Michelin star and 18 Gault Millau points. Насладитесь панорамными видами и блюдами высокой кухни в ресторане отеля Hugos, удостоенном 1 звезда Мишлен и 18 очкам Го Мийо.
Tulip Inn Dam Square doesn't offer restaurant facilities but is surrounded by a multitude of fascinating cafés, ethnic eating houses and sophisticated restaurants. В отеле нет собственного ресторана, но его окрестности изобилуют самыми разнообразными кафе, ресторанами экстра-класса и национальной кухни.
Spend an afternoon in our Elemis day spa, followed by a symphony of Russian cuisine in our restaurant, Tchaikovsky. Проведите полдень в Elemis day spa, а затем насладитeсь симфонией Русской кухни в нашем ресторане Tchaikovsky.
We'd have a fish farm fed with vegetable waste from the kitchen and worms from the compost and supplying fish back to the restaurant. У нас будет рыбная ферма, функционирующая на основе продуктовых отходов с кухни и червей из компоста и снабжающая рыбой ресторан.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
In 1995, the Ship Inn Restaurant and Brewery in Milford became the first brewpub in New Jersey. В 1995 году Ship Inn Restaurant and Brewery в Милфорде (англ.)русск. стал первым пивным баром штата.
Guthrie's best-known work is his debut piece, "Alice's Restaurant Massacree", a satirical talking blues song about 18 minutes in length that has since become a Thanksgiving anthem. Самая известная работа музыканта - «Alice's Restaurant Massacree» (англ.)русск., сатирическая песня в стиле разговорного блюза длиной около 18 минут.
Enjoy the freshest seafood at the Catch & Grill Seafood Restaurant Bar that offers sweeping views of Patong Beach and a menu that will satisfy your appetite. Насладитесь свежими морепродуктами в баре-ресторане Catch & Grill Seafood Restaurant Bar, который предлагает потрясающий вид на пляж Патонг и меню, которое удовлетворит Ваш аппетит.
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру.
The Centrale Restaurant Lounge is a new restaurant, located within the heart of the historic center of Venice, offering refined traditional Venetian cuisine within an antique building of designer decor and romantic atmosphere. В самом центре Венеции Centrale Restaurant Lounge - новый ресторан с традиционной и изысканной венецианской кухней, расположенный в старинном здании, с дизайнерским оформлением и романтической атмосферой.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
The restaurant Il Verziere, is found on the first floor of the hotel, and features a rich, traditional, à la carte menu with all the freshest seasonal products. Ресторан Il Verziere находится на первом этаже отеля и предлагает разнообразное, традиционное меню à la carte со всеми свежайшими сезонными продуктами.
The hotel has a number of restaurants including a 24-hour restaurant serving international cuisine, buffet style and à la carte. Отель располагает несколькими ресторанами, включая круглосуточный ресторан интернациональной кухни со "шведским столом" и обслуживанием à la carte.
Culinary specialities will be served in the Panorama restaurant with its fantastic view over the Gastein mountains, or in the elegant à la carte restaurant Prälatur, with its cosy wine bar. В ресторане Panorama с великолепным видом на горы Гаштайна или изысканном ресторане à la carte Prälatur с уютным винным баром, предлагаются изысканные блюда.
Dionyssos main restaurant, Akakiko Japanese a la carte restaurant, Thalassaki open air restaurant (May-October), Aphrodite bar, Ocean Blue pool bar (May-October), Brasserie (Nov-Apr). Главный ресторан Dionyssos, японский ресторан a la carte Akakiko, ресторан на открытом воздухе Thalassaki (с мая по октябрь), бар Aphrodite, бар у бассейна Ocean Blue(с мая по октябрь), Brasserie (с ноября по апрель).
The hotel's Astrolábio Restaurant offers a great selection of Portuguese and international cuisine, served both buffet style and à la carte. В отеле Astrolábio предлагается прекрасный выбор блюд португальской и интернациональной кухни, которые предлагаются в форме "шведского стола" или по меню à la carte.
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
The hotel has a splendid swimming-pool, bar, restaurant and reception. Отель располагает прекрасным бассейном, баром, рестораном и ресепшн.
Surrounded by white rocks and the sound of the waves, the family-run Casa del Mare in Kamenari in the Boka Kotorska bay offers you stylish accommodation and an elegant restaurant. Отель Casa del Mare окружен белыми скалами, о которые разбиваются волны. Этот семейный отель, расположенный в бухте Бока Которска предлагает гостям роскошные номера и элегантный ресторан.
All our guests have complimentary enterance to the Friesland Thermal Baths in Horumersiel. By the hotel is the "Altes Zollhaus" restaurant which has been family owned since 1980 and serves Regional cuisine. Отель в Вангерланд (Horumersiel) Каждый из 19 комфортабельных номеров отвечает высоким стандартам первоклассного отеля (4 звезды).
In addition to its meeting room and conference facilities, Hotel Alexandra features Alex Cafè, a panoramic gazebo restaurant where you can enjoy typical Italian and international cuisine. В дополнение к конференц-залам, отель Alexandra располагает кафе Alex Cafè, рестораном с панорамным видом, где Вы сможете наслаждаться типичными итальянским и международными блюдами.
The Centre includes: the Hotel, the Conference Centre, with training and conference rooms, and the Patio Restaurant. Выберая Отель «Kongresowy» в Кельцах, Вы не будете ни о чём беспокоиться. Наша профессиональная команда позаботится о всех нюансах, связанных с организацией мероприятия или Вашим пребыванием в нашем отеле.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
I'll go back to the restaurant car and ask if anybody has seen a woman in tweed. Я вернусь в вагон-ресторан и порасспрашиваю, может кто-нибудь видел женщину в твиде.
Are you coming to the restaurant car to get tea? Вы пойдёте в вагон-ресторан за чаем?
Location of a fire: 1. traction unit, 2. Technical compartments, 3. special utilisation like board restaurant, sleeping car, toilets, 4. passenger compartment (priorities). Место возникновения пожара: 1) тяговый локомотив; 2) технические отсеки; 3) специальные вагоны, такие, как вагон-ресторан и спальные вагоны, туалеты; 4) пассажирский отсек (приоритеты).
With the restaurant bill. Тут и счет за вагон-ресторан.
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
Order more fish and sake from the restaurant. Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке.
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
This diner gets called "not a restaurant" all the time. Эту закусочную постоянно называют "не рестораном".
Больше примеров...