Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
In two cases a restaurant owner was suspected of a discrimination offence, having prohibited the entry of persons of Roma origin to the restaurant. В двух случаях владельца ресторана подозревали в совершении правонарушения на почве дискриминации, поскольку он запретил вход в ресторан лицам, принадлежащим к народу рома.
Surrounded by water, the restaurant offers a charming view of the port and Genoa's symbolic landmark, La Lanterna. Окруженный водой, ресторан отеля предлагает гостям красивый вид на порт и символическую достопримечательность Генуи - Ла Лантерна.
The hotel restaurant also offers a "cuisine on request" service particularly for events where dishes need to be freshly prepared. Ресторан отеля предлагает также «кухню по запросу» - услуга, особенно подходящая для мероприятий, где блюда должны быть свежеприготовленны.
It serves a range of local and Italian cuisine. The restaurant is open for breakfast, lunch and dinner. Ресторан обслуживает завтраки, обеды и ужины, предлагая блюда местной и итальянской кухни.
Then it became an hotel for the first time in 1883 under the name of 'Hotel Bristol' with a reastaurant working as 'Stanford Restaurant du Louvre'. В 1883 г. здание было впервые оборудовано под гостиницу под названием Hotel Bristol, на первом этаже отеля располагался ресторан «Stanford Restaurant du Louvre».
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
To be judged by a local restaurant critic. А местный ресторанный критик нас рассудит.
So, if you are service minded, experienced and having an interest in the restaurant and night club business we might very well have a position for you. Если вы внимательны и сообразительны, у вас есть опыт работы и вас интересует ресторанный и клубный бизнес, у нас может быть вакансия для вас.
A survey shows that their main occupation remains the restaurant business. Как показывает проведенный обзор, их основным занятием остается ресторанный бизнес9.
When restaurants pay restaurant workers enough so that even they can afford to eat in restaurants, that's not bad for the restaurant business. Когда рестораны платят своим работникам достаточно для того, чтобы они сами смогли поесть в ресторане, это не влияет плохо на ресторанный бизнес.
The 4th international business forum for Small Hotels and Apartments in Ukraine will take place on alongside Hotel & Restaurant Expo Ukraine 2010 at the International Exhibition Center (15 Brovarsky ave., Kiev, Ukraine). 26 марта 2009 г. в Международном выставочном центре (Киев, Броварской пр-т, 15), в рамках 10-й Международной выставки Hotel&Restaurant Expo Ukraine 2009 - "Гостиничный и ресторанный бизнес Украины" состоится 3-й Международный Бизнес-форум "МАЛЫЕ ОТЕЛИ И АПАРТАМЕНТЫ В УКРАИНЕ".
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner. Наше любимое место еды - этот маленький ресторанчик на углу.
It's from a wonderful little Italian restaurant called Domino's. Здесь неподалёку есть прекрасный итальянский ресторанчик "Домино".
And there was a delightful- looking little restaurant just across the border. И как раз на границе я видел очаровательный маленький ресторанчик.
Setting up Aunt Leigh to give me the phone number, sending me to the restaurant with the Christmas lights, the space fish you probably bought weeks ago. Подговорила тетю Ли дать мне номер телефона, послала в рождественский ресторанчик, а рыбу-космонавта, ты давно купила сама.
I found a restaurant with really good jjambbong. (Jjambbong - Chinese noodle dish) Я нашла ресторанчик, где вкусно готовят.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
Besides the hotel restaurant guests can also visit hotel cafe with a romantic terrace above the River. Кроме того, гости ресторана могут также посетить кафе гостиницы с романтической террасой над рекой.
The complex will have a restaurant with international dishes, fitness gym, indoor swimming pool, beauty saloon, pharmacy, mini market, café, offices, outdoor swimming pool with water bar, children's playground area, mini-golf field and a car park as well. В комплексе будет расположен и ресторан с интернациональной кухней, фитнес салон, закрытый бассейн, салон красоты, аптека, продовольственный магазин, кафе, офисы, внешний бассейн с водным баром, детская площадка, площадка для мини-гольфа и парковка.
For this purpose there are numerous bar counters, and a café and a restaurant nearby. Для этого у некоторых прилавков есть барные стойки, а с продуктовыми отделами соседствуют кафе и ресторан.
Actor Business Hotel offers to its business and leisure guests 54 air-conditioned rooms, restaurant with Hungarian and international cuisine, conference rooms and lobby bar. Actor Business Hotel ожидает так бизнесменов, как и гостей с целью пребывания свободного времени с 54 номерами, рестораном, конференц-залами, lobby-баром и кафе.
No other hotel offers such a variety of restaurants: Guests can choose between our 2 gourmet restaurants (with a terrace in summer), a Viennese restaurant (Grand Café), a café, the new traditio... Ни один отель в Вене не предлагает такое разнообразие ресторанов. К Вашим услугам два ресторана высокой кухни (в летнее время с террасой), Венский ресторан (Grand Café), кафе, новы...
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
There's a nice restaurant nearby. В закусочной, недалеко от моего дома.
Furthermore, local police officers were accused of having given the staff of the fast food restaurant guidance which may have led them to believe that the rejection of certain customers was lawful. Кроме того, сотрудники местного отделения полиции были обвинены в том, что они давали работникам закусочной такие советы, которые могли дать им повод считать законным свой отказ обслуживать некоторых посетителей.
Did he ever mention that he lived half a block From the fast-food restaurant where laurel worked? Во время ваших бесед он упоминал, что жил недалеко от закусочной, где работала Лорел?
Every morning we meet Rube at a restaurant called Der Waffle Haus, where he would review the list which has who's to die, when and where, which he writes out on a Post-it and then passes on to all the grim reapers. Кажое утро мы встречаем Руба в закусочной "Вафельный дом", и он сообщает нам список тех, кто, когда и где должен умереть записывает их на стикер и раздает всем жнецам.
A Chinese robber threatened to blow up a restaurant with sausages, disguised as explosives, strapped to his body. Посетитель китайской закусочной, соорудивший муляж взрывного устройства из сосисок, угрожал взорвать заведение.
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
The hotel's Europastueberl is the best known restaurant in town, offering the finest in traditional Tyrolean cuisine. Ресторан отеля - Europastueberl - это самый известный ресторан города. Здесь предлагается лучшее из традиционной тирольской кухни.
The restaurant opens to a lovely dinning terrace by the sub-tropical gardens of the hotel and wonderful views to the Desertas Islands. Ресторан открыт на чудесную обеденную террасу возле суб-тропических садов отеля и имеет восхитительные виды на Острова Desertas.
Look forward to a meal in the hotel restaurant and a drink from the bar. В ресторане отеля Вы можете полакомиться изысканными блюдами, а в баре - заказать коктейль.
The show focused on a team of people working at the fictional Montecito Resort and Casino dealing with issues that arise within the working environment, ranging from valet parking and restaurant management to casino security. Сюжет фокусируется на команде людей, работающих в вымышленном казино Монтесито, им приходится решать многие вопросы, начиная от парковки автомобилей служащими отеля, работой в ресторане и заканчивая управлением безопасности казино.
Across the road from the hotel at Lapinlahdenkatu 1 B, restaurant Kapris serves breakfast to Omena hotel guests for €7.05/person (children's breakfasts €3.50/child for children aged 4 - 12, children aged 3 and under free of charge. Гости отеля могут позавтракать в ресторане Каприс (Kapris), находящемся напротив здания отеля, по адресу Lapinlahdenkatu 1 B. Стоимость завтрака 7,05 евро с человека. (Для детей в возрасте с 4 до 12 лет - 3,50 евро.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
Johnstons Brasserie: A busy split-level restaurant with an international influence that will appeal to everyone's tastes. Johnstons Brasserie: шумный, занимающий несколько этажей ресторан, в котором предлагаются блюда интернациональной кухни на любой вкус.
The Regent's gourmet restaurant is open from 12:00 until 14:00 and from 18:00 until 22:00 from Mondays to Saturdays. Ресторан высокой кухни Regent работает с 12:00 до 14:00 и с 18:00 до 22:00 с понедельника по субботу.
Taste delicious Swiss and French specialities in the charming restaurant or on the street-side terrace. В уютном ресторане отеля или на террасе, которая выходит на улицу, Вы можете попробовать деликатесы швейцарской и французской кухни.
In the evening, try the hotel restaurant's fresh international specialities. Вечером приглашаем гостей отведать свежеприготовленные блюда интернациональной кухни в ресторане отеля.
The elegant, arty setting of the Montparnasse'25 gourmet restaurant is reminiscent of the roaring 1920's. Элегантная артистическая обстановка ресторана высокой кухни Montparnasse'25 перенесёт Вас в "разгульные двадцатые" годы.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
Restaurant 't Korennaer is a concept in waasland. т Restaurant 'Korennaer это понятие в waasland.
The Gondol Restaurant is open from 20:00 to 24:00 for a la carte, with a capacity of 200 people. Gondol Restaurant открыт с 20:00 до 00:00 и предлагает блюда a la carte, вместимостью до 200 человек.
In 1994, Milford Prewitt praised the "crafty and well-timed repositioning" in Nation's Restaurant News. В 1994 году Милфорд Прюитт похвалил компанию за «ловкое и своевременное изменение позиционирования» в издании Nation's Restaurant News.
The hotel has its own restaurant, called the STREET COFFEE & RESTAURANT, which will delight you with its unique atmosphere, excellent dining and first-class services. В гостинице имеется ресторан «STREET COFFEE & RESTAURANT», который пленит Вас своей неподражаемой атмосферой, отличной кухней и первоклассным обслуживанием.
Savoia Restaurant, with a refined ambiance, overlooks the golf course and offers a delightful a-la-carte gourmet menu; Club House Restaurant has a more casual atmosphere and offers regional and international specialities. Элегантный ресторан высокой кухни Savoia, с видом на поле для гольфа, предлагает вкуснейшее меню. Ресторан Club House Restaurant - более неформальное место, где Вам предложат блюда итальянской кухни, а также блюда различных кухонь народов мира.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
Please note that the à la carte restaurant is closed during the low season. К сожалению, ресторан à la carte закрыт во время низкого сезона.
The hotel offers an entirely separate floor for people with allergies, an à la carte restaurant and Dorpat Spa for various beauty and health procedures, as well as a conference centre with 10 different auditoriums (completed in 2008). В отеле имеется отдельный этаж с номерами для аллергиков, ресторан à la carte, спа-центр Dorpat, где предлагаются различные оздоровительные и косметические процедуры, а также конференц-центр с 10 залами (оборудованы в 2008 году).
The hotel has a number of restaurants including a 24-hour restaurant serving international cuisine, buffet style and à la carte. Отель располагает несколькими ресторанами, включая круглосуточный ресторан интернациональной кухни со "шведским столом" и обслуживанием à la carte.
Both, the restaurant and bar, can provide you with a wide selection of beverages. Ресторан приглашает гостей на завтрак и обед по системе "шведский стол" и ужин по системе à la carte.
The hotel's Astrolábio Restaurant offers a great selection of Portuguese and international cuisine, served both buffet style and à la carte. В отеле Astrolábio предлагается прекрасный выбор блюд португальской и интернациональной кухни, которые предлагаются в форме "шведского стола" или по меню à la carte.
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
Our new restaurant, café and holiday hotel was opened in the winter of 2005. Наш новый ресторан, кафе и курортный отель был открыт зимой 2005 года.
Our 3-star Hotel Oktáv in Esztergom awaits you with well-equipped guest rooms and meeting rooms, a restaurant and a small bar. З-звездный отель Oktav в Эстергоме предлагает гостям хорошо оборудованные номера и конференц-залы, ресторан и небольшой бар.
This 4-star luxury hotel is 200 metres from Oxford Street and Tottenham Court Road London Underground offers free internet, air-conditioned rooms and an award-winning restaurant. Этот четырёхзвездочный отель расположен в 200 метрах от Оксфорд-Стрит и станции метро Tottenham Court Road London.
Just 300 metres from the Deutsches Museum in Munich city centre, this 4-star hotel features elegantly furnished rooms, a modern restaurant and an indoor heated swimming pool. Этот четырехзвездочный отель расположен всего в 300 метрах от Немецкого музея в центре Мюнхена и предлагает своим гостям элегантно меблированные номера, ресторан и современный крытый бассейн с...
It also has a large and excellent restaurant which can seat 200 people. There are also two meeting rooms, a day-office for small meetings and an auditorium with 100 seats. Отель предлагает большой и роскошный ресторан на 200 персон и два конференц зала: офисного типа для небольших встреч и конференц зал на 100 мест.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
Are you coming to the restaurant car to get tea? Вы пойдёте в вагон-ресторан за чаем?
Location of a fire: 1. traction unit, 2. Technical compartments, 3. special utilisation like board restaurant, sleeping car, toilets, 4. passenger compartment (priorities). Место возникновения пожара: 1) тяговый локомотив; 2) технические отсеки; 3) специальные вагоны, такие, как вагон-ресторан и спальные вагоны, туалеты; 4) пассажирский отсек (приоритеты).
The train conveyed a restaurant car throughout. В составе поезда курсирует вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
Order more fish and sake from the restaurant. Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке.
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...