Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
But next time, I'm picking the restaurant. Но в следующий раз я выбираю ресторан.
If it was Joey's restaurant, you would've paid. Если бы это был ресторан Джо, ты бы заплатила.
The taillight wasn't broken when I got to the restaurant. Стоп-сигнал был цел, когда я приехал в ресторан.
But my restaurant, it's sort of an upscale place. Но мой ресторан классом выше.
No, the restaurant's fine. Нет, ресторан прекрасный.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
Hank, he's the most powerful restaurant critic in the state. Хэнк, он самый влиятельный ресторанный критик в штате!
The restaurant business, what's that like? Ресторанный бизнес... расскажи о нём?
Trade, restaurant, hotel Торговля, ресторанный и гостиничный бизнес
In terms of distribution in economic sectors, women accounted for 48.20% and had a high share in such sectors as processing with 48.72%, fishery with 49.78%, trade with 63.75%, hotel and restaurant with 68%. С точки зрения распределения рабочей силы по секторам экономики на долю женщин приходилось 48,20 процента, и их доля была высока в таких секторах, как обрабатывающая промышленность - 48,72 процента, рыболовство - 49,78 процента, торговля - 63,75 процента, гостиничный и ресторанный бизнес - 68 процентов.
Upon leaving the army, Holt went to California, working for an investment banking house and became involved in a bar and restaurant business. После возвращения в США, Холт переехал в Калифорнию, где работал в инвестиционном банке, а позже был вовлечен в ресторанный бизнес.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
L-I've wanted a small family restaurant since I got the Kings settlement. С тех пор, как Кингз рассчитались со мной, я хочу завести семейный ресторанчик.
This is a nice restaurant but I like across the street better. Милый ресторанчик, но тот, что на той стороне улицы, мне нравится больше.
You know, Woody, there's a new gourmet Mexican restaurant down near your hotel I'd love to try. Знаешь, Вуди, около твоего отеля открылся новый мексиканский ресторанчик в который я всё хочу сходить.
I see a rather nice little restaurant here. Я вижу довольно милый ресторанчик.
Anyways, he kept droning on about this Italian restaurant Как бы там ни было, он продолжал бубнить что-то про итальянский ресторанчик.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
And then try to find the way to the restaurant. А потом попытаетесь найти путь в кафе.
He works as a chef at the Amber Beach Dinosaur Museum's restaurant, the Dino Bite Cafe. Он работает шеф-поваром в ресторане Музея Динозавров Эмбер Бич, кафе Дино Укус.
Well, we here at Media Restaurant Group... really think that the location of your bar would be a perfect spot... for one of our Oldies Rock Cafés. Что ж, мы, Медиа-группа ресторанов... думаем, что расположение вашего бара будет идеальным местом... для одного из наших "Кафе Старого Доброго Рока".
This is just not a good restaurant. Просто твоё заведение никак не тянет на хорошее кафе.
There is an in-door restaurant, cafe and a summer courtyard with stunning view to the Nemunas river at the "Europa Royale Druskininkai" hotel. Отель Europa Royale Druskininkai располагает крытым рестораном, кафе и летним внутренним двориком, из которых открывается потрясающий вид на реку Неман.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
See, he-he pulled over to get some food, and when he came out of the restaurant, his truck was gone. Понимаете, он встал у обочины, чтобы купить еды, а когда вышел из закусочной, его грузовика уже не было.
How come you cut down the prices of your famous restaurant? С чего это ты решила снизить цены в своей знаменитой закусочной?
I want you to stay calm, but as quickly as you can, remove the people from this restaurant, all right? Не паникуйте, выведите как можно быстрее людей из закусочной, хорошо?
A Chinese robber threatened to blow up a restaurant with sausages, disguised as explosives, strapped to his body. Посетитель китайской закусочной, соорудивший муляж взрывного устройства из сосисок, угрожал взорвать заведение.
Sir, the boss of Rong's Restaurant is here Начальник, хозяйка закусочной Жун здесь
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
A breakfast 'smorgasbord' waits for you in the morning in the restaurant. Утром в ресторане отеля Вас ждет завтрак шведский стол.
The hotel's restaurant features 2 summer terraces, serves typical Ligurian seafood dishes, modern cuisine, and traditional Italian recipes. В ресторане отеля есть 2 летние террасы, где подают традиционные лигурийские блюда из морепродуктов, блюда современной кухни, а также блюда по традиционным итальянским рецептам.
The hotel's restaurant is decorated in a modern style and serves a wide range of local dishes, fish specialities, and an assortment of international dishes and pastries. Ресторан отеля оформлен в современном стиле. В его меню представлен широкий выбор местных блюд, рыбных блюд, а также блюд интернациональной кухни и выпечка.
In keeping with the standards set by this hotel, you can also expect food of the highest quality and excellent service in the restaurant. Высокому уровню отеля соответствует также и ресторан, в котором вас порадуют отличное качество и превосходный сервис.
Another restaurant in the hotel instead offers a wide variety of Mediterranean cuisine and fresh to the grill fish: the Pool Grill is immersed in the lush park full of Mediterranean maquis that overlooks the hotel swimming pool. Тем временем другой ресторан отеля предлагает широкий выбор блюд средиземноморской кухни и свежей рыбы на гриле. Это Пул гриль, погружённый в шикарный парк средиземноморья и обращённый лицом к бассейну отеля.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
His family runs a Chinese restaurant. Её отец держит ресторан китайской кухни.
Return for delightful French cuisine in the popular fish restaurant La Sirène and enjoy its classic ambience. В популярном рыбном ресторане La Sirène гостям предлагаются восхитительные, своеобразно приготовленные блюда французской кухни.
A la Carte Restaurant by the pool with adequate terrace at the ground level serving local and Mediterranean delicacies in an authentic atmosphere (Lunch is served 12:30 - 16:30). Ресторан А la Carte с террасой у бассейна, где предлагаются деликатесы местной и средиземноморской кухни в соответствующей атмосфере (обед сервируется с 12:30 до 16:30).
The elegant restaurant serves typical Venetian cuisine and is recommended by guide books. В стильном ресторане, упомянутом во многих путеводителях, можно отведать типичные блюда венецианской кухни.
The restaurant of Sympozjum Hotel attracts with the refined European cuisine, full of exquisite tastes and tempting aromas. Fine dishes, specially selected wines and exquisite desserts will create unforgettable culinary experiences. Интерьер ресторана всегда заполнен вызывающими восхищение ароматами домашней кухни, приятной атмосферой сердечных встреч и прекрасными, свежими цветами.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
Rickshaw Far Eastern Restaurant & Sushi Bar is open from Tuesday to Saturday from 18:00-23:00. Rickshaw Far Eastern Restaurant & Sushi Bar открыт со вторника по субботу с 18:00-23:00.
In 1995, the Ship Inn Restaurant and Brewery in Milford became the first brewpub in New Jersey. В 1995 году Ship Inn Restaurant and Brewery в Милфорде (англ.)русск. стал первым пивным баром штата.
The restaurant is situated in a Roman cellar aside the Castrum, first wall protecting the city of Beaune under the Roman. Le restaurant est situй dans un cellier de style Roman construit accolй au mur du Castrum, premiиre enceinte fortifiйe de la ville de Beaune, d'йpoque Romaine.
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру.
Savoia Restaurant, with a refined ambiance, overlooks the golf course and offers a delightful a-la-carte gourmet menu; Club House Restaurant has a more casual atmosphere and offers regional and international specialities. Элегантный ресторан высокой кухни Savoia, с видом на поле для гольфа, предлагает вкуснейшее меню. Ресторан Club House Restaurant - более неформальное место, где Вам предложат блюда итальянской кухни, а также блюда различных кухонь народов мира.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
Non smoking area available within dining area and a la carte restaurant. В зале для ужина и ресторане а la carte имеются места для некурящих.
The restaurant Il Verziere, is found on the first floor of the hotel, and features a rich, traditional, à la carte menu with all the freshest seasonal products. Ресторан Il Verziere находится на первом этаже отеля и предлагает разнообразное, традиционное меню à la carte со всеми свежайшими сезонными продуктами.
This Cigar House latest innovation is under the jurisdiction of the Carte Blanche restaurant network. Эта часть жизни Дома находится полностью под юрисдикцией успешной ресторанной сети Carte Blanche и является последним нововведением Дома Сигар.
Comfort Hotel Holberg's in house restaurant, the Chilli Bar & Restaurant offers both tasty Spanish tapas and a more traditional á la carte menu. В собственном баре и ресторане отеля под названием Chilli предлагаются испанские тапас и более традиционное меню á la carte.
Dinner table reservation at our a'la carte restaurant «Explorer's». Бронирование столика на ужин в ресторанеa'la carte «Explorer's».
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
The hotel restaurant offers regional specialities, traditional Italian cuisine and a great selection of fine wines. Отель ресторана предлагает блюда региональной кухни, традиционные итальянские кушанья и широчайший выбор прекрасных вин.
Our restaurant invites you to visit any of three halls, where in cozy conditions you will be able to taste dishes of national Ukrainian, European and Eastern cuisine. Успешное решение Ваших бизнес-задач, высококлассная организация тренингов, семинаров и конференций обеспечит заинтересованный обслуживающий персонал нашей гостиницы в Херсоне. Отель Херсона «Бригантина» позаботился о создании всех необходимых условий для того, чтобы у Вас была возможность вести деловую деятельность, находясь на отдыхе в Херсоне.
This modern hotel is located just outside Cagliari centre, 4 km from Elmas Airport. Enjoy fresh fish dishes at the restaurant and live music at the piano bar. Этот современный отель расположен в непосредственной близости от центра Кальяри, в 4 км от аэропорта Эльмас.
Just a few kilometres from Alghero's coast lies Il Podere Di Monte Sixeri, a large country estate with a farm, a restaurant and well-equipped apartments with swimming pools. Отель Il Podere Di Monte Sixeri - Residenze Di Campagna расположен в нескольких километрах от побережья Альгеро.
POHODA Hotel is member of Czech Hotel and Restaurant Association and it is officially classified as a four-star hotel. Отель «БЛАГОПОЛУЧИЕ» является членом ассоциации отелей и ресторанов Чешской Республики, а также официально отнесен в разряд четырехзвездочных отелей.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
I'll go back to the restaurant car and ask if anybody has seen a woman in tweed. Я вернусь в вагон-ресторан и порасспрашиваю, может кто-нибудь видел женщину в твиде.
Are you coming to the restaurant car to get tea? Вы пойдёте в вагон-ресторан за чаем?
Different possibilities for location of detectors in coaches: technical compartment (electrical installations, air conditioning), passenger compartment, sleeping cars, restaurant car Различные возможности для размещения сигнализаторов пожара в пассажирских вагонах: технический отсек (электрооборудование, система кондиционирования воздуха), пассажирский отсек, спальные вагоны, вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
I shouldn't have introduced him to board at your restaurant Не надо было мне приводить его в твою закусочную
Mr.Lu, when you've recovered come to my restaurant again Господин Лу, когда поправитесь, приходите снова ко мне в закусочную
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...