Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
Some door, some restaurant, some secret romance? К какой двери, в какой ресторан, на какое тайное свидание?
On request, Hotel La Residenza can arrange private receptions, work meetings, guided tours and restaurant reservations, vehicle rentals and airplane or train tickets. По запросу отель может организовать частный приём, деловую встречу, туры по городу, забронировать ресторан, автомобиль, билеты на самолёт или поезд.
Is there a restaurant close by? Есть тут поблизости ресторан?
Or that the baker and his wife were trying to take their restaurant. Не видели, что булочник Ньяфрон и его жена Жинетта плели козни, чтобы захватить ресторан.
A real highlight is the rooftop restaurant and lounge bar, where you have a wide choice of international cuisine, plus an unbeatable view across Rome. Отличительной особенностью отеля является ресторан на крыше и лаундж-бар, где Вас ожидает широкий выбор блюд интернациональной кухни и неподражаемый вид на Рим.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
Another field of our activities is the network restaurant business. Немаловажная сфера применения нашей продукции - сетевой ресторанный бизнес.
That's why when I was younger I vowed never to return to the restaurant business Вот почему я поклялся никогда не возвращаться в ресторанный бизнес.
I'm saying that the restaurant business is like any other business. Я говорю, что ресторанный бизнес такой же, как и любой другой.
A full service restaurant is also planned. Также был внедрён ресторанный сервис.
Alex and Jane are really nervous because the food critic is coming to their restaurant on opening night. Алекс и Джейн очень нервничали из-за того, что на открытие их ресторана собирался прийти ресторанный критик.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
This is a nice restaurant but I like across the street better. Милый ресторанчик, но тот, что на той стороне улицы, мне нравится больше.
And then they have this great little Italian restaurant that's on a promenade where they don't allow cars. А ещё там у них есть миленький итальянский ресторанчик, такой на террасе, где нельзя парковаться.
I had a friend who went to the naval academy, and we used to go to this little Italian restaurant, Marias, on the water. У меня был друг, окончил морскую академию, и мы часто ходили в итальянский ресторанчик, Мариас, на воде.
You know, Woody, there's a new gourmet Mexican restaurant down near your hotel I'd love to try. Знаешь, Вуди, около твоего отеля открылся новый мексиканский ресторанчик в который я всё хочу сходить.
Or running a small restaurant Или открыть маленький ресторанчик.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
Please note that the restaurant and the café are closed on Sundays. Обратите внимание, что ресторан и кафе закрыты по воскресеньям.
So he works at a restaurant called Lafayette Grand Cafe. Он работает в ресторане Лафает Гранд Кафе.
Café Blanc is the name of the corporation, but the restaurant is called Madison Square Café. Сеть называется "Кафе Бланк", а сам ресторан называется "Мэдисон Сквэр Кафе".
In its building one can find the main movie auditorium of the Film Festival, a congress hall, the hotel, a restaurant, coffee room and a fifty-metre thermal swimming pool. В объекте Вы найдете главный фестивальный кинозал, конгресс-зал, гостиницу, ресторан, кафе и пятидесятиметровый термальный бассейн.
Everywhere you find it, a grateful airline, a restaurant gratefulness, a cafe gratefulness, a wine that is gratefulness. Вы можете найти их где угодно, благодарные авиалинии, ресторан «Благодарность», кафе «Благодарность», вино, которое является благодарностью.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
Half-town Li boarded in my restaurant and owed me some money Ли Полгорода долгое время питался в моей закусочной и должен мне денег
For example, there is a park in the centre of Suva, which is situated next to a fast food restaurant. Так, например, в центре Сувы имеется парк, который расположен по соседству с закусочной.
What's supposed to say, "Wanted for questioning, some white guy that Mike Galatis didn't shoot in his uncle's restaurant"? И кого должны искать? Какого-то белого парня, которого Майк Галатис не пристрелил в закусочной своего дяди?
On 27 February 1996 the Documentation and Advisory Centre on Racial Discrimination filed a complaint against a fast food restaurant at Copenhagen Central Station for having refused to serve a number of persons. 27 февраля 1996 года Центр документации и консультирования по вопросам расовой дискриминации направил жалобу на действия работников закусочной, расположенной на территории центрального копенгагенского вокзала, которые отказались обслуживать некоторых посетителей.
A Chinese robber threatened to blow up a restaurant with sausages, disguised as explosives, strapped to his body. Посетитель китайской закусочной, соорудивший муляж взрывного устройства из сосисок, угрожал взорвать заведение.
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
Molyvos restaurant at the Wellington serves award-winning Mediterranean cuisine for lunch and dinner. В ресторане Molyvos отеля Wellington, удостоенном многочисленных наград, готовят средиземноморскую кухню на обед и ужин.
Diners can try delicious regional and Mediterranean cuisine in the Novotel Hamburg's Thyme restaurant. Гости могут попробовать аппетитные блюда средиземноморской и региональной кухни в ресторане Thyme отеля Novotel Hamburg.
The hotel restaurant and bar are situated in the lobby, which is appropriately named The Living Room. Бар и ресторан отеля расположены в лобби, которое имеет соответствующее название "Гостиная".
She says, Pie in the Sky, the revolving dessert restaurant at the top of the Spinnaker Hotel. Она говорит "Пироги в небе", вращающийся ресторан на крыше отеля Спиннакер.
Buffet breakfast is served in the restaurant of EA Hotel Jasmín, the reception of the hotel is also available for guests of the pension. Завтрак формой шведского стола подается в гостиничном ресторане, рецепция в отеле Jasmín работает как для гостей отеля, так и для гостей пансиона.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
The hotel also boasts its own charming, characteristic Italian restaurant and 2 elegant bars. Также в отеле имеется собственный, очаровательный ресторан итальянской кухни и 2 элегантных бара.
They are served as a side dish with most Tex-Mex restaurant meals. Они подаются в качестве гарнира с большинством блюд в ресторанах кухни Текс-Мекс.
The Restaurant offers a menu of traditional, home-made cooking of Regional as well as International specialties that will certainly please all palates. Ресторан предлагает меню из традиционной домашней кухни региональных, а также международных особенных блюд, которые несомненно понравятся любому гурману.
'beca restaurant at the Tribeca Duane Street serves American and Mediterranean cuisine for breakfast and dinner. В ресторане отеля, расположенном на улице Tribeca Duane, на завтрак и ужин подают блюда американской и средиземноморской кухни.
The 24th-floor restaurant has Thai cuisine and great London views. Круглосуточный ресторан отеля предлагает гостям блюда тайской кухни и великолепные виды на Лондона.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
Restaurant 't Korennaer is a concept in waasland. т Restaurant 'Korennaer это понятие в waasland.
Three new maps were also included: "Doscala Restaurant," "Marshalling Yard," and "Roof." Также были включены три новые карты: «Doscala Restaurant», «Marshalling Yard», и «Roof».
Enjoy traditional Viennese and French cuisine in the trendily furnished Restaurant No. Restaurant No. 3 приглашает попробовать традиционные блюда венской и французской кухни.
Choose among a wide variety of cocktails, prestigious cognacs and whiskies, in the elegant La Braserrie Bar and Restaurant. The restaurant offers a range of traditional Italian and International cuisine. Ла Брассерие Бар и Ресторан (La Braserrie Bar and Restaurant) предлагает широкий выбор коктейлей, престижных коньяков и виски а также блюда традиционной итальянской и интернациональной кухни.
Front Desk and restaurant room (one indoor, one outdoor). Au rez de chaussй terrasse, salon de lecture, salle de restaurant, rйception.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
There is an à la carte restaurant and a lobby bar where you can relax in the evenings. По вечерам Вы сможете расслабиться в ресторане à la carte и лобби-баре.
This Cigar House latest innovation is under the jurisdiction of the Carte Blanche restaurant network. Эта часть жизни Дома находится полностью под юрисдикцией успешной ресторанной сети Carte Blanche и является последним нововведением Дома Сигар.
In the restaurant, guests can have breakfast, lunch and an à la carte dinner in a quiet but fashionable atmosphere. В стильном ресторане со спокойно обстановкой обслуживается завтраки, обеды и ужины à la carte.
The restaurant, with minimalist style decoration, offers a complete buffet-style breakfast with a wide selection of products from the Iberian Peninsula, plus a buffet-lunch service and a la carte dinners. Ресторан оформлен в стиле минимализма, предлагает полный "шведский стол" во время завтрака, широким выбором блюд Пиренейского полуострова, плюс "шведский стол" в обед и ужин а la carte.
Comfort Hotel Holberg's in house restaurant, the Chilli Bar & Restaurant offers both tasty Spanish tapas and a more traditional á la carte menu. В собственном баре и ресторане отеля под названием Chilli предлагаются испанские тапас и более традиционное меню á la carte.
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
Set directly on the canal bank this elegant hotel features comfortable guest rooms, a traditional restaurant, and a panoramic roof terrace. Этот элегантный отель расположен на берегу канала и располагает уютными номерами, традиционным рестораном и панорамной террасой.
A 10-minute walk from Royal Albert Hall, this 5-star Kensington hotel has spectacular London views, a 3 AA Rosette Chinese restaurant and a holistic spa. Отель Royal Garden находится в 10 минутах ходьбы от Королевского Альберт-Холла. В этом 5-звездочном отеле с захватывающими видами Лондона, имеется китайский ресторан 3 AA Rosette и полноценный спа-центр.
40 rooms, including 2 Suites. Gourmet Restaurant, Cocktail Lounge, Private Dining room. Отель располагает 40 номерами, включающими 2 люкса, изысканным рестораном, коктейль-баром и залом для закрытых мероприятий.
In Manhattan's East Side, steps from the United Nations and Times Square, this hotel offers enjoyable amenities and services as well as an on-site restaurant. Отель The Tudor Hotel New York расположен в районе Манхэттена Ист-Сайд, всего в нескольких шагах от здания Организации Объединённых Наций. Гостей отеля ожидают разнообразные удобства и услуги, а также ресторан.
Inside a historic building in Manhattan's vibrant Midtown area, this hotel offers a private club-like experience along with an on-site restaurant and is within walking distance of top attractions. Этот отель разместился в старинном здании в оживлённом районе на границе центра Манхэттена, на расстоянии пешей прогулки от главных достопримечательностей. Гостей ожидает атмосфера частного клуба и собственный ресторан.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
I got on the train, went to the restaurant car. Я в поезд сел, пошёл в вагон-ресторан.
Different possibilities for location of detectors in coaches: technical compartment (electrical installations, air conditioning), passenger compartment, sleeping cars, restaurant car Различные возможности для размещения сигнализаторов пожара в пассажирских вагонах: технический отсек (электрооборудование, система кондиционирования воздуха), пассажирский отсек, спальные вагоны, вагон-ресторан.
With the restaurant bill. Тут и счет за вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
I shouldn't have introduced him to board at your restaurant Не надо было мне приводить его в твою закусочную
You just walked into a fast food restaurant and there was this photographer, right Вы устроились в закусочную, и там вас увидел тот фотограф, верно?
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...