Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
Go to the hotel restaurant, get me some onion broth now. Сходи в ресторан гостиницы, принеси мне луковый бульон.
Seventeen people who... pay their rent, pay their mortgages, who spend their money right here in Venice all because Oscar had this preposterous idea to open a restaurant. Семнадцать человек, которые... платят аренду, выплачивают ипотеку, тратят деньги прямо здесь, в Венеции, именно потому, что Оскару пришла в голову абсурдная идея открыть ресторан.
Steps away from Plaza San Marco - On the lagoon - Grand Canal Restaurant - 17th century palazzo & co... Всего в нескольких шагах от Площади Сан Марко - На лагуне - Ресторан "Grand Canal" - Дворец 17-го ве...
The problem is my restaurant. Нет. Проблема - это ресторан.
Looks like a Japanese restaurant. Похоже на японский ресторан.
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
That's why the restaurant world works for us. Видишь, вот почему ресторанный мир - место для нас.
That is why people get into the restaurant business. Именно поэтому люди начинают ресторанный бизнес.
Trade, restaurant, hotel Торговля, ресторанный и гостиничный бизнес
In terms of distribution in economic sectors, women accounted for 48.20% and had a high share in such sectors as processing with 48.72%, fishery with 49.78%, trade with 63.75%, hotel and restaurant with 68%. С точки зрения распределения рабочей силы по секторам экономики на долю женщин приходилось 48,20 процента, и их доля была высока в таких секторах, как обрабатывающая промышленность - 48,72 процента, рыболовство - 49,78 процента, торговля - 63,75 процента, гостиничный и ресторанный бизнес - 68 процентов.
[Jack Narrating] Like nature, the restaurant business is brutal. Ресторанный бизнес суров, как сама природа.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
It's from a wonderful little Italian restaurant called Domino's. Здесь неподалёку есть прекрасный итальянский ресторанчик "Домино".
We were looking for a place to eat when we found that dingy little restaurant with a cook who was a mad genius. Мы искали место, чтобы поесть, и мы нашли тот маленький ресторанчик, с поваром, который был сумасшедшим гением.
And what be a pirate's favorite fast food restaurant? И какой любимый ресторанчик у пирата?
But the school's paying for five sessions and there's a Chinese restaurant next door where I can get drunk. Но школа оплатила пять сеансов и рядом китайский ресторанчик где я могу напиться
Setting up Aunt Leigh to give me the phone number, sending me to the restaurant with the Christmas lights, the space fish you probably bought weeks ago. Подговорила тетю Ли дать мне номер телефона, послала в рождественский ресторанчик, а рыбу-космонавта, ты давно купила сама.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
But, you know... it's a restaurant, so... Но это же... кафе, так что...
It opens to the sides to the restaurant and cafe. Он втиснут в закуток между рестораном и кафе.
The two police officers were eating at the restaurant and recognized the brothers, one of whom is wanted for assault. Оба офицера обедали в кафе... где случайно опознали братьев Николик, находящихся в розыске.
Just enter what you're looking for - a good cafe, a hairdresser or an authentic Mexican restaurant - and you're on your way. От тебя потребуется всего лишь несколько ключевых слов - например, хорошее кафе, салон-парикмахерская, ресторан настоящей мексиканской кухни, - все остальное сделает SkypeFind.
This can be a commercial pavilion, restaurant, summer cafe, storage, rollerdrome, university auditoriums, gymnasium, stadium, botanical garden, zoo, and so on. Это может быть торговый павильон, ресторан, летнее кафе, склад, каток, купол торгового центра, университетская аудитория, спортзал, стадион, ботанический сад, зоопарк, и так далее.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
There's a nice restaurant nearby. В закусочной, недалеко от моего дома.
How come you cut down the prices of your famous restaurant? С чего это ты решила снизить цены в своей знаменитой закусочной?
Did he ever mention that he lived half a block From the fast-food restaurant where laurel worked? Во время ваших бесед он упоминал, что жил недалеко от закусочной, где работала Лорел?
Talking about my grandpa's restaurant in Guilin no one there would deny its fame Если речь заходила о закусочной моего дедушки в Гуйлине, никому не приходило в голову отрицать её популярность
On 27 February 1996 the Documentation and Advisory Centre on Racial Discrimination filed a complaint against a fast food restaurant at Copenhagen Central Station for having refused to serve a number of persons. 27 февраля 1996 года Центр документации и консультирования по вопросам расовой дискриминации направил жалобу на действия работников закусочной, расположенной на территории центрального копенгагенского вокзала, которые отказались обслуживать некоторых посетителей.
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
Please note: The hotel will be undergoing lobby and restaurant renovations through approximately January 15, 2010. Примите, пожалуйста, к сведению, что 15 января 2010 года (предварительно) в лобби и ресторане отеля будут проходить ремонтные работы.
I'd prefer to eat at the hotel restaurant tonight. Я бы предпочел поужинать сегодня в ресторане моего отеля.
The hotel staff are happy to help you 24 hours a day whether you want to book a restaurant, hire a car or arrange excursions. Персонал отеля круглосуточно поможет Вам заказать столик в ресторане, взять напрокат машину и купить экскурсии.
Get your day off to the perfect start here in our modern restaurant with a healthy breakfast including a wide range of fruits and vegetables. Прекрасным началом дня станет полезный завтрак с множеством фруктов и овощей, который сервируется в современном ресторане отеля.
Laundry service, Free Wi-Fi only for bookings made on the hotel's website, Bureau de Change, Car Rental, Medical Service (by request), Sale of tickets to the City of Arts and Sciences, Restaurant. Прачечная; беспроводное соединение с Интернетом только для гостей, забронировавших номер через веб-сайт отеля; обмен валюты, служба аренды автомобилей, медицинское обслуживание (по предварительному требованию), продажа билетов в Город Науки и Искусств (Сiudad de las Artes y las Ciencias), ресторан.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
Our restaurant Club Royal Park offers you original lenten dishes. Ресторан высокой кухни Club Royal Park предлагает оригинальные постные блюда.
Sandija restaurant offers you a unique menu from which you may choose excellent dishes of the European cuisine. Ресторан "Сандия" предложит Вам уникальное меню, по которому Вы сможете выбрать прекрасные блюда европейской кухни.
In the evenings, you can try tasty Bavarian cuisine in the hotel's Tannenbaum restaurant. Вечером попробуйте вкусные блюда баварской кухни в ресторане Tannenbaum.
The hotel's restaurant, Cafe de Metropark offers a wide range of western favourites and delicious oriental cuisine. В меню ресторана Cafe de Metropark представлен внушительный ассортимент блюд западной и экзотической восточной кухни.
We invite you to the NEW self-service restaurant BABU offering specialties of Georgian and international cuisine, which was reconstructed from old restaurant Steak House. Приглашаем Вас в НОВЫЙ ресторан с самообслужованием BABU с предложеним блюд грузинской и международной кухни, которая создана после реконструкции ресторана Steak House.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
real estate Nans les Pins 83860 vente Maison nans les pins Maison/ Villa - by AGENCE MICHAUD, close to: Village, restaurant Jolie maison T3 de 98 m² toute renovee en 2007 (fact decennale), terrain 2238 m² plat, possibilite piscine. Недвижимость Nans les Pins 83860 vente Maison nans les pins Maison/ Villa - через AGENCE MICHAUD, по близости от: Village, restaurant Jolie maison T3 de 98 m² toute renovee en 2007 (fact decennale), terrain 2238 m² plat, possibilite piscine.
The Gondol Restaurant is open from 20:00 to 24:00 for a la carte, with a capacity of 200 people. Gondol Restaurant открыт с 20:00 до 00:00 и предлагает блюда a la carte, вместимостью до 200 человек.
The video was filmed at the Stockyard Restaurant in Nashville, Tennessee. Видео было снято в ресторане Stockyard Restaurant в городе Нашвилле, штат Теннесси.
The hotel has its own restaurant, called the STREET COFFEE & RESTAURANT, which will delight you with its unique atmosphere, excellent dining and first-class services. В гостинице имеется ресторан «STREET COFFEE & RESTAURANT», который пленит Вас своей неподражаемой атмосферой, отличной кухней и первоклассным обслуживанием.
Front Desk and restaurant room (one indoor, one outdoor). Au rez de chaussй terrasse, salon de lecture, salle de restaurant, rйception.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
You can finish off with a lovely dinner in the à la carte restaurant. Прекрасным завершением дня станет ужином в ресторане à la carte.
Our restaurant Ô 40 offers you a selection of high-quality products: generous tasting and gourmet buffets or à la carte menus. В ресторане "Ô 40" Вам будет предложен широкий выбор блюд высокого качества. Вы сможете провести дегустацию, отведать изысканные блюда или воспользоваться меню à la carte.
The restaurant, with minimalist style decoration, offers a complete buffet-style breakfast with a wide selection of products from the Iberian Peninsula, plus a buffet-lunch service and a la carte dinners. Ресторан оформлен в стиле минимализма, предлагает полный "шведский стол" во время завтрака, широким выбором блюд Пиренейского полуострова, плюс "шведский стол" в обед и ужин а la carte.
Comfort Hotel Holberg's in house restaurant, the Chilli Bar & Restaurant offers both tasty Spanish tapas and a more traditional á la carte menu. В собственном баре и ресторане отеля под названием Chilli предлагаются испанские тапас и более традиционное меню á la carte.
The hotel's Astrolábio Restaurant offers a great selection of Portuguese and international cuisine, served both buffet style and à la carte. В отеле Astrolábio предлагается прекрасный выбор блюд португальской и интернациональной кухни, которые предлагаются в форме "шведского стола" или по меню à la carte.
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
Due to the effects of Typhoon 25, the restaurant and hotel have suspended operations. В связи с последствиями тайфуна 25, ресторан и отель приостановили операции по обслуживанию.
The hotel also features a restaurant, terrace and the Eileen Gray Room for meetings of between 20-30 people. Отель также располагает рестораном, террасой и помещением для переговоров Eileen Gray, которое может вместить от 20 до 30 человек.
The Latroze is a small new hotel in Sigulda, only a 15-minute walk from the centre of the city, with just 9 charming rooms, a sauna, a jacuzzi and a fine restaurant. Небольшой новый отель Latroze расположился всего в 15 минутах ходьбы от центра Сигулды. В отеле имеется всего 9 очаровательных номеров, а также сауна, джакузи и прекрасный ресторан.
Gourmet restaurant (1*Michelin) - Lounge - Piano Bar - Wine Cellar - Spacious Conservatory - Japane... Расположен рядом со знаменитой улицей Унтер-ден-Линден - Отель со славными традициями - Бассейн и сп...
Furthermore the hotel features a wellness area including indoor swimming pool with "Jet-Stream-device", outdoor swimming pool, sauna, solarium and fitness-center. We serve in our restaurant regional and international specialities. Отель в Баденвайлер (Badenweiler) Отель с его 52 комфортабельными номерами относится к категории 4-звездочных отелей.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
In 1981, he moved to the Russian River town of Guerneville, where he used the proceeds of his settlement to open a pizza restaurant. В 1981 году Мэтлович переехал в город на реке Рашен-Ривер, Гернвилль, где он использовал средства от соглашения для открытия пиццерии.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
The series is centered on the story of a fictional restaurant named Freddy Fazbear's Pizza, a pastiche of restaurants such as Chuck E. Cheese's and ShowBiz Pizza Place. Франшиза рассказывает о выдуманной пиццерии «Freddy Fazbear's Pizza», напоминающей Chuck E. Cheese's и ShowBiz Pizza Place.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
But I put them back on to go to the restaurant car. Но снова их надел, чтобы пойти в вагон-ресторан.
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
Are you coming to the restaurant car to get tea? Вы пойдёте в вагон-ресторан за чаем?
With the restaurant bill. Тут и счет за вагон-ресторан.
These include four first class cars, including the service car with the conductors' compartment (numbered 9, 11, 12, 14), one restaurant car (8) and seven second class cars (1 to 7). Поезда 12-вагонной составности включают в себя 4 вагона первого класса (вагоны 9, 11, 12, 14), один вагон-ресторан (8) и семь вагонов второго класса (1-7).
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
I am covering this restaurant for this local magazine. Открыла эту закусочную для местного журнала.
Order more fish and sake from the restaurant. Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке.
You just walked into a fast food restaurant and there was this photographer, right Вы устроились в закусочную, и там вас увидел тот фотограф, верно?
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...