Английский - русский
Перевод слова Restaurant

Перевод restaurant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ресторан (примеров 3775)
The restaurant is particularly known for "tangsuppa", a soup made of seafood and seaweed. Ресторан особенно известен своим блюдом «тангсуппа» (tangsuppa) - супом, приготовленным из морепродуктов и водорослей.
It includes exhibition space, the Coventry Music Wall of Fame, a cafe, a gift shop, a Caribbean restaurant and a music venue. Он включает в себя выставочное пространство, Стену славы музыки Ковентри, кафе, сувенирный магазинчик и карибский ресторан.
You still say that you saw Zapata leave the restaurant after the shots were fired? Вы ещё утверждаете, что видели, как Запата покинул ресторан после стрельбы?
Because our crazy mother decided that since I convinced you not to dream, we didn't deserve a restaurant and she stopped paying the contractor. Потому что сумасшедшая мама решила, что из-за того, что я убедила тебя не прорицать, нам не положен ресторан, и прекратила платить подрядчику.
Cocktail hosted by the UNECE Executive Secretary, Delegates Restaurant VIII floor Annex II Коктейль, организуемый Исполнительным секретарем ЕЭК ООН, ресторан для делегатов на восьмом этаже
Больше примеров...
Ресторанный (примеров 56)
If I'm not mistaken, we have just been joined by the famous restaurant blogger Walter Wallen! Если я не ошибаюсь, то нас только что почтил свои вниманием знаменитый ресторанный блогер Уолтер Уоллен!
It later became a restaurant. Его бизнес впоследствии превратился в ресторанный.
The restaurant business is very specific one - there are no strict rules, that is why the experience which accumulates for years and professional flair are often more important for the restaurateurs than thorough knowledge of the marketing. Ресторанный бизнес весьма специфичен - жестких правил в нем нет, поэтому опыт, который накапливается годами и профессиональное "чутье" зачастую имеют для рестораторов большее значение, чем самые глубокие маркетинговые познания.
The company is the leader of the exhibition business of Ukraine in general, as well as in separate industries, such as construction, furniture and food industry, production of packaging, restaurant business, agricultural sector, fashion&style, jewelry industry, etc. Компания является лидером выставочного бизнеса в Украине в целом, а также в отдельных отраслях, таких как строительство, мебельная и пищевая промышленности, производство упаковки, ресторанный бизнес, агропромышленный комплекс, индустрия моды и стиля, ювелирная промышленность и др.
In terms of distribution in economic sectors, women accounted for 48.20% and had a high share in such sectors as processing with 48.72%, fishery with 49.78%, trade with 63.75%, hotel and restaurant with 68%. С точки зрения распределения рабочей силы по секторам экономики на долю женщин приходилось 48,20 процента, и их доля была высока в таких секторах, как обрабатывающая промышленность - 48,72 процента, рыболовство - 49,78 процента, торговля - 63,75 процента, гостиничный и ресторанный бизнес - 68 процентов.
Больше примеров...
Ресторанчик (примеров 75)
I'll open a small specialty restaurant, only six or seven tables, fairly comfortable. Открою маленький ресторанчик, всего на шесть или семь столиков, очень уютный.
"This little Italian restaurant will put McDonald's out of business" on three. На счёт три: Этот итальянский ресторанчик выгонит с рынка Макдоналдс .
And we have lunch at a très chic restaurant across town. А мы выберемся в стильный ресторанчик на окраине города.
Or running a small restaurant Или открыть маленький ресторанчик.
I know this cozy restaurant. Я знаю один уютный ресторанчик.
Больше примеров...
Кафе (примеров 141)
I did. I threatened her at a restaurant. Да, я угрожал ей в кафе.
Luna café is the name of the restaurant That you're charged with robbing. Кафе "Луна" - это название заведения, в ограблении которого вас обвиняют.
Please note that the restaurant and the café are closed on Sundays. Обратите внимание, что ресторан и кафе закрыты по воскресеньям.
Then, he was taken down by a plainclothes off-duty officer who happened to be in the restaurant at the same time of the shooting. После этого он был обезврежен офицером в штатском, который случайно, в неслужебное время, оказался в этом кафе во время стрельбы.
In its building one can find the main movie auditorium of the Film Festival, a congress hall, the hotel, a restaurant, coffee room and a fifty-metre thermal swimming pool. В объекте Вы найдете главный фестивальный кинозал, конгресс-зал, гостиницу, ресторан, кафе и пятидесятиметровый термальный бассейн.
Больше примеров...
Закусочной (примеров 27)
For example, there is a park in the centre of Suva, which is situated next to a fast food restaurant. Так, например, в центре Сувы имеется парк, который расположен по соседству с закусочной.
I'm talking about the burger I tried to make him when I was 14 and you put me in charge of the restaurant. Я говорю о бургере, который я попытался приготовить для него в 14 лет, когда ты оставил меня за главного в закусочной.
Furthermore, local police officers were accused of having given the staff of the fast food restaurant guidance which may have led them to believe that the rejection of certain customers was lawful. Кроме того, сотрудники местного отделения полиции были обвинены в том, что они давали работникам закусочной такие советы, которые могли дать им повод считать законным свой отказ обслуживать некоторых посетителей.
Talking about my grandpa's restaurant in Guilin no one there would deny its fame Если речь заходила о закусочной моего дедушки в Гуйлине, никому не приходило в голову отрицать её популярность
Now, according to your file, you were fired from the Burger Me restaurant. Так, согласно вашему личному делу, вас уволили из закусочной "Обожрись!".
Больше примеров...
Отеля (примеров 438)
The hotel restaurant offers an elegant yet relaxed atmosphere. В ресторане отеля царит элегантная непринуждённая атмосфера.
"Royal" wedding package is valid in case of banquet arranging in the restaurant of President Hotel. Свадебный пакет "Royal" действует при условии проведения банкета в ресторане Президент Отеля.
The restaurant that is for a disposal of hotel clients offers the typical mediterranean cuisine with all the types of food. В распоряжении гостей и ресторан отеля, который предлагает широкий выбор блюд средиземноморской кухни.
At the end of a busy day, why not treat yourself to a tasty meal at the Comfort Hotel's restaurant, which specialises in Chinese, Japanese and Thai cuisine. После долгого, насыщенного дня, приглашаем Вас на ужин в ресторан отеля Comfort, который специализируется на китайской, японской и тайской кухне.
Enjoy culinary highlights and traditional hospitality at the restaurant or soak up the sun in the terrace garden. The Executive Club offers only the best of services for guests wishing to combine business and leisure. Вы можете попробовать кулинарные шедевры от нашего шеф-повара в ресторане отеля, где Вас всегда ожидает радушный прием, или понежиться в солнечных лучах в саду на террасе.Представительский клуб предлагает только лучшие услуги для гостей, желающих совместить бизнес и отдых.
Больше примеров...
Кухни (примеров 423)
Mediterranean cuisine is also served in the gourmet restaurant, Le Caprice, from October to May. Также, с октября по май кушанья средиземноморской кухни подаются в изысканном ресторане Le Caprice.
Diners can choose between tasty modern cuisine in the sophisticated Schwarz & Weiz restaurant, and delicious French specialities in Sophie's Bistro. Посетители могут выбирать из блюд аппетитной современной кухни в уникальном ресторане Schwarz & Weiz и превосходной французской кухни в бистро Sophie.
Have an unforgettable time at the Hotel Royal Palace restaurant, where our head chef will prepare delicacies of international and Czech cuisine for you. Ощутите исключительные впечатления в ресторане отеля «Royal Palace», где наш шеф-повар приготовит для Вас деликатесы международной и чешской кухни.
Being an excellent location for events of all kinds, the restaurant with its total capacity of nearly 200 people offers culinary specialities of the Hungarian and international cuisine, including seasonal and dietary meals. Ресторан отеля вмещает около 200 человек и является прекрасным местом для проведения различных мероприятий. В ресторане подают специальные блюда венгерской и интернациональной кухни, включая сезонные и диетические блюда.
Cuisines of this type are not categorized according to any one particular cuisine style and have played a part in innovations of many contemporary restaurant cuisines since the 1970s. Кухни этого типа не относят к какой-то конкретной кухне, они играют роль в инновациях многих современных ресторанных кухонь, начиная с 1970 года.
Больше примеров...
Restaurant (примеров 47)
In 1995, the Ship Inn Restaurant and Brewery in Milford became the first brewpub in New Jersey. В 1995 году Ship Inn Restaurant and Brewery в Милфорде (англ.)русск. стал первым пивным баром штата.
In 2011, Steve Ells was a judge for the TV show America's Next Great Restaurant and investor of ANGR Holdings, the company that will be running the winning concept's restaurants. В 2011 Стив Эллс выступил в качестве судьи на телевизионном шоу America's Next Great Restaurant и стал инвестором компании ANGR Holdings, которая будет работать с ресторанами победившей концепции.
As Royal Park Restaurant offers not simply dishes but very delicious dishes! Ведь Royal Park restaurant - это не просто вкусно, а очень вкусно!
Kerr was amongst those invited to a dinner on 1 May 1889 at the Criterion Restaurant to congratulate James Abbot McNeill Whistler on becoming an Honorary Member of the Royal Academy of Fine Arts in Munich. Керр находился среди тех, кто был приглашен на торжественный ужин 1 мая 1889 года в ресторан Criterion Restaurant по случаю присвоения звания Почетного члена Академии изящных искусств в Мюнхене Джеймсу Уистлеру.
The Centrale Restaurant Lounge is a new restaurant, located within the heart of the historic center of Venice, offering refined traditional Venetian cuisine within an antique building of designer decor and romantic atmosphere. В самом центре Венеции Centrale Restaurant Lounge - новый ресторан с традиционной и изысканной венецианской кухней, расположенный в старинном здании, с дизайнерским оформлением и романтической атмосферой.
Больше примеров...
Carte (примеров 44)
The hotel offers an entirely separate floor for people with allergies, an à la carte restaurant and Dorpat Spa for various beauty and health procedures, as well as a conference centre with 10 different auditoriums (completed in 2008). В отеле имеется отдельный этаж с номерами для аллергиков, ресторан à la carte, спа-центр Dorpat, где предлагаются различные оздоровительные и косметические процедуры, а также конференц-центр с 10 залами (оборудованы в 2008 году).
Enjoy tapas and a drink at the snack-bar, and delicious full meals at the Sant Jordi's à la carte restaurant. В снек-баре подаются вкуснейшие закуски тапас и напитки, а в ресторане Sant Jordi, работающем по системе à la carte - прекрасный выбор вкуснейших блюд.
In the restaurant, guests can have breakfast, lunch and an à la carte dinner in a quiet but fashionable atmosphere. В стильном ресторане со спокойно обстановкой обслуживается завтраки, обеды и ужины à la carte.
This restaurant offers a sumptuous buffet breakfast and dinner with à la carte menus that feature a variety of cuisines form across the globe. Jom Talay is one of Pattaya's finest seafood restaurants, providing diners with a 180-degree panoramic view of the Gulf of Thailand. В этом ресторане подают роскошный завтрак "шведский стол" и ужин по системе à la carte, состоящий из множества блюд различных стран мира.
In the morning the Rus Restaurant serves buffet breakfasts for its visitors, and in the day-time and in the evening it serves menu a la carte. Утром в ресторане «Русь» гостей ждет завтрак по типу «шведский стол», а днем и вечером ресторан обслуживает по меню à la carte.
Больше примеров...
Отель (примеров 248)
The hotel also includes a modern restaurant and bar offers a warm atmosphere for you to dine and enjoy refreshments in. Отель также имеет современный ресторан и бар, где Вы можете поужинать и насладиться напитками в уютной теплой атмосфере.
Heart of the old town - Sophisticated guest house accommodation - Rooftop terrace restaurant - Court... Центр старого города - Отель, отвечающий современным требованиям - На крыше терраса с рестораном - Д...
Gourmets and skittles fans are well catered for as the hotel has its own excellent restaurant and a popular skittle alley. Отель будет прекрасным местом как для гурманов, так и для любителей кегельбана: здесь есть отличный ресторан и популярный среди гостей отеля кегельбан.
An indoor pool, gourmet restaurant and free bottle of mineral water are offered by this 5-star design hotel. Отель Steigenberger Hamburg расположен на острове Флеетинсель в центре Гамбурга.
Furthermore the hotel features a wellness area including indoor swimming pool with "Jet-Stream-device", outdoor swimming pool, sauna, solarium and fitness-center. We serve in our restaurant regional and international specialities. Отель в Баденвайлер (Badenweiler) Отель с его 52 комфортабельными номерами относится к категории 4-звездочных отелей.
Больше примеров...
Пиццерии (примеров 7)
Insurance company in Kansas City or pizza restaurant in Boise, Idaho? В страховой компании в Канзас Сити или в пиццерии в Бойзе, штат Айдахо?
He also works part-time at a pizza restaurant. Он также работает неполный рабочий день в пиццерии.
I figured I'd find you back in Harlan... back of your restaurant, back against the wall. Я так и подумал, что найду вас в Харлане, в пиццерии, сидящим у стены.
In the late afternoon of November 8, Bundy approached 18-year-old telephone operator Carol DaRonch at Fashion Place Mall in Murray, less than a mile from the Midvale restaurant where Melissa Smith was last seen. Вечером 8 ноября ДаРонч приехала на своём автомобиле к торговому центру «Fashion Place Mall», около километра от пиццерии, где в последний раз видели Мелиссу Смит.
You know, after 40 years in my line of work, I've learned the difference between true love and doing the entire bowling team of a pizza restaurant on a box spring by a brook. Знаешь, после 40 лет стажа в моей профессии, я поняла разницу между настоящей любовью и обслуживанием команды по боулингу, состоящей из работников пиццерии, на пружинном матрасе.
Больше примеров...
Вагон-ресторан (примеров 10)
I don't think you should have dinner in the restaurant car. Думаю, вам не нужно идти на ужин в вагон-ресторан.
Are you coming to the restaurant car to get tea? Вы пойдёте в вагон-ресторан за чаем?
I got on the train, went to the restaurant car. Я в поезд сел, пошёл в вагон-ресторан.
Location of a fire: 1. traction unit, 2. Technical compartments, 3. special utilisation like board restaurant, sleeping car, toilets, 4. passenger compartment (priorities). Место возникновения пожара: 1) тяговый локомотив; 2) технические отсеки; 3) специальные вагоны, такие, как вагон-ресторан и спальные вагоны, туалеты; 4) пассажирский отсек (приоритеты).
With the restaurant bill. Тут и счет за вагон-ресторан.
Больше примеров...
Закусочную (примеров 9)
And not for starting my own restaurant. И не для того, чтобы открыть свою закусочную.
Order more fish and sake from the restaurant. Иди в закусочную и закажи еще рыбы и саке.
If I could act, I'd sell the restaurant and get cast in two-line roles as the doctor on any network television show. Если бы я умел притворяться, я бы продал закусочную и играл бы в сериалах роли всяких врачей, состоящие из двух реплик.
This diner gets called "not a restaurant" all the time. Эту закусочную постоянно называют "не рестораном".
Subway has officially ended its agreement with Greendale, and the restaurant I've chosen to occupy the cafeteria kiosk is... Сабвей окончательно разорвал соглашение с Гриндейлом, и взамен его, я решил, разместить в кафетерии закусочную...
Больше примеров...