Английский - русский
Перевод слова Periodically
Вариант перевода Периодически

Примеры в контексте "Periodically - Периодически"

Примеры: Periodically - Периодически
During 1938 and 1939, Stephanides was to work in Salonica with an anti-malarial unit founded by the Rockefeller Foundation, returning periodically to Corfu. В 1938-1939 годах Стефанидес работал в Салониках в антималярийной службе, организованной Фондом Рокфеллера, периодически возвращаясь на Корфу.
Changes may be periodically made to these publications; these changes will be incorporated in new editions of these publications. В данные документы периодически могут вноситься изменения; изменения будут включены в новые издания данных документов.
Trini unwittingly refers him to Luisa, a beautiful widow who periodically takes in boarders and rents him a spare bedroom. Трини направляет его к Луисе, красивой вдове, периодически сдающей за плату свою спальню.
Only if you promise to periodically micromanage it and emasculate me. Cyril, I would have thought that goes without saying. Только если вы пообещаете периодически контролировать каждый шаг. это и так понятно.
That is how our main partners in the world, with whom we meet periodically in discussion forums to which we are attaching increasing importance, perceive it. Именно так видят решение этого вопроса наши основные партнеры в мире, с которыми мы периодически встречаемся на форумах.
Analysis, discussion and follow-up of the Strategic Plan for Equality of Opportunities, to be periodically approved by the Government in accordance with LOIE Art. Анализ, обсуждение и мониторинг Стратегического плана по обеспечению равенства возможностей, который в соответствии со статьей 17 ОЗРР правительство обязано периодически принимать.
The Executive Director will report periodically to the Executive Board during the year on the status of implementation of the results-based management approach at UNFPA. В течение года Директор-исполнитель будет периодически отчитываться перед Исполнительным советом о ходе осуществления ЮНФПА ориентированного на достижение конкретных результатов подхода к управлению.
The conditions of service are reviewed periodically by the General Assembly and a review is on the agenda of the current session (see A/68/187). Генеральная Ассамблея периодически пересматривает эти условия службы, и вопрос о таком пересмотре включен в повестку дня ее текущей сессии (см. А/68/187).
Coordination meetings have been convened periodically since 21 April 2005 at UNOCI HQ between representatives of UNDP, WFP, ICRC, IOM, and UNFPA. С 21 апреля 2005 года в штабе-квартире ОООНКИ периодически проводятся координационные заседания представителей ПРООН, МПП, МККК, МОМ и ЮНФПА.
In accordance with a special plan of action, the Ministry of Internal Affairs periodically takes ad hoc measures to harmonize police-community relations in terms of legal and ethical standards. В соответствии со Специальным Планом Мероприятий Министерства внутренних дел периодически осуществляются целенаправленные мероприятия в сфере урегулирования отношений между полицией и гражданами с точки зрения правовых и этических норм.
Nevertheless, the Director of the Prisons Administration said that many prisoners returned to prison periodically, if only for the sake of the meals. Следует, однако, отметить, что, как говорила управляющая пенитенциарной администрации, многие из них периодически возвращаются домой, чтобы хотя бы наесться.
The base/floor salary scale for the Professional and higher categories is adjusted periodically to reflect increases in the comparator salary scale. Ставки шкалы базовых/минимальных окладов сотрудников категории специалистов и выше периодически корректируются в целях учета повышения ставок шкалы окладов у компаратора.
4.5 The State party affirms that the Minister for Foreign Affairs periodically issues country reportsc on the human rights situation in the Sudan. 4.5 Государство-участник утверждает, что министром иностранных дел Нидерландов периодически публикуются страновые докладыс, посвященные положению в области прав человека в Судане.
In 1863 Vicky and Frederick purchased a run-down property and refurbished it into a farm, allowing the family to periodically experience a simple country life. В 1863 году родители Шарлотты приобрели обветшалый дом и перестроили его в ферму, что позволило семье периодически наслаждаться деревенской жизнью.
To ensure accountability, the resources are to be periodically compared with the recorded amounts to determine whether the two agree. В целях укрепления подотчетности периодически проводится сопоставление имеющихся ресурсов с данными учета.
The Committee is also concerned at the legal requirement for travellers to hold a travel permit, which has to be renewed periodically. Комитет обеспокоен также существованием установленного законом обязательства "лиц, ведущих кочевой образ жизни" иметь периодически обновляемое разрешение на передвижение.
The processes are guided by a number of instruments such as General Orders, Public Service Regulations, etc., which are updated periodically. Все процессы регулируются рядом документов, например генеральными распоряжениями, правилами государственной службы и т. п., которые периодически пересматриваются и обновляются.
Updated periodically, the declaration is the fundamental document in this field and has influenced the formulation of international, regional, and national legislation and codes of conduct. Эта декларация, периодически пересматриваемая, представляет собой основной документ в этой области, который повлиял на разработку международного, регионального и национального законодательства и кодексов поведения.
The Ministry of Women Development has also periodically been making presentations on CEDAW implementation and the compilation of the Report, before two Standing Committees of the Parliament. Министерство по улучшению положения женщин также периодически докладывало о ходе осуществления Конвенции и составления доклада двум постоянным комитетам парламента.
So I got the hang of joining new groups I found. I also got the idea of periodically moving on. Так я приобрел привычку присоединяться к новым племенам, что встречал на пути, а также - периодически их менять.
From 1909, he studied under musical theoretic Boleslav Yavorsky, whom he periodically visited in Moscow and Kyiv over the next twelve years. С 1909 года Леонтович учится под руководством известного теоретика музыки Болеслава Яворского, которого он периодически посещает в Москве и Киеве.
He periodically returned to Easter Island including in 1882-83 to appointed Atamu Tekena as the island's king. Он периодически возвращался на остров Пасхи, в том числе в 1882-1883 годах, тогда он провозгласил Атаму Текена королем острова.
In February 1924, he began teaching English as an instructor at New York University (NYU), a position he occupied periodically for almost seven years. В феврале 1924 года Томас Вулф начал преподавание английского языка в должности профессора Нью-Йоркского университета, которую занимал периодически на протяжении 7 лет.
Also we are issuing periodically new versions of our product catalogue, which is being distributed in hardcopies and on the CDs. Кроме того, ОАО «Морион» периодически выпускает обновления каталога продукции, который распространяется в печатном виде или на CD дисках.
Oscar Nierstrasz at the University of Geneva wrote a series of Perl scripts that periodically mirrored these pages and rewrote them into a standard format. Оскар Нирштрасс (Oscar Nierstrasz) в Женевском университете написал ряд сценариев на Perl, которые периодически копировали эти страницы и переписывали их в стандартный формат.