Users are advised to visit this page periodically to be aware of the latest version of the Conditions, as they govern the relationships between users and Bercut. |
Пользователям следует периодически посещать эту страницу и знакомиться с последней версией этих Условий, поскольку они регулируют взаимоотношения пользователей и Bercut. |
If the cleared water is consumed non-uniformly, and periodically its charge can increase, the system of clearing is usually supplemented with capacity for storage of pure water. |
Если очищенная вода потребляется неравномерно, и периодически ее расход может возрастать, то система очистки обычно дополняется емкостью для хранения чистой воды. |
There is even a "reader" who periodically interrupts the narrator with questions, objections, and demands for more information or detail. |
В книге также время от времени появляется «читатель», который по мере чтения книги периодически прерывает рассказчика своими вопросами, возражениями, требованиями дополнительных подробностей. |
The patch has been periodically released to the kernel community through the Linux kernel mailing list (LKML). |
Патч периодически передавался сообществу разработчиков ядра через рассылку Linux kernel mailing list. |
The fish has a pair of primitive lungs instead of a swim bladder, allowing it to periodically gulp air from the surface of the water. |
Рыба имеет примитивные лёгкие вместо плавательного пузыря, что позволяет периодически дышать атмосферным воздухом. |
is not absolutely the journal updated periodically. |
не является абсолютно журнале периодически обновляться. |
Further, scientists like Konrad Heresbach, counselor of the Dukes of Cleves, humanist, lawyer, educator and farmer, periodically resided in Kalkar. |
Кроме того, такие ученые, как Конрад Хересбах, советник герцогов Клевских, гуманист, юрист, педагог и фермер, периодически проживали в Калькаре. |
The border between the two portions of the island continued to be modified periodically, before being set for good in 1816. |
Граница между двумя частями острова периодически менялась, пока в 1816 году не стала постоянной. |
TIM stations periodically receive information about buffered traffic for them from the access point in so-called TIM information element, hence the name. |
Станции TIM периодически получают информацию о буферизованном трафике для них от точки доступа в так называемом информационном элементе TIM, отсюда и название. |
This is only a temporary effect, however, requiring him to return to the pool periodically in order to maintain use of his powers. |
Однако, это лишь временный эффект, и ему требуется периодически возвращаться в бассейн для поддержания использования своих сил. |
links will be checked periodically from administrators. |
введенные ссылки будут периодически контролироваться администраторами сайта. |
We may periodically send promotional e-mail about new products, special offers or other information which we think you may find interesting using the e-mail address which you have provided. |
Мы можем периодически отправлять рекламную почту о новых продуктах, специальных предложения или другую информацию, которую мы думаем, что Вас может быть заинтересует, используя адрес электронной почты, который вы предоставили. |
After starting the bot periodically asks the command center for receiving a configuration, loading of the modules and the jobs necessary for execution. |
После старта бот периодически обращается к командному центру для получения конфигурации, загрузки модулей и заданий, необходимых для выполнения. |
For the next five years, the Alamo was periodically used to garrison soldiers, both Texian and Mexican, but was ultimately abandoned. |
В течение следующих пяти лет в Аламо периодически стояли гарнизоны техасских и мексиканских солдат, но в конце концов миссия была покинута. |
Only if you're this jellyfish which periodically reverts to a mass of undifferentiated protoplasm. |
Только в случае, если ты и есть эта медуза, периодически превращающаяся в массу бесформенной протоплазмы. |
And the therapy is delivered continuously at home, without having to go into the hospital either periodically or continually. |
Лечение происходит беспрерывно, пока пациент находится у себя дома, ему не нужно ложиться в клинику или периодически туда приходить. |
In contrast to Space Invaders, Galaxian added an element of drama by having the aliens periodically make kamikaze-like dives at the player's ship, the Galaxip. |
В отличие от Space Invaders, в Galaxian пришельцы периодически превращались в камикадзе, пикирующих на корабль игрока (который назывался Galaxip). |
An outline plan for a seaborne assault was drawn up and periodically revised but the Regia Marina initially showed little interest in it. |
Общий план морского десанта был составлен и периодически улучшался, но ВМС Италии (Regia Marina), изначально проявили слабый интерес к нему. |
With the collapse of the Soviet Union and disruption of oil supplies that periodically occurred in Tajikistan in the 1990s, urban transport in Dushanbe experienced significant problems. |
С развалом СССР и перебоями в поставках нефтепродуктов, которые периодически имели место в 1990-х годах городской транспорт Душанбе претерпел значительных проблем. |
As usual for small colonies far away, the Danish West Indies ran out of popular values periodically, and the colonial administration had to improvise. |
Как обычно для отдалённых небольших колоний, в Датской Вест-Индии периодически марки популярных номиналов заканчивались, и колониальной администрации приходилось импровизировать. |
Due to the high level of subterranean waters resulting from leaks from the sewer network and the Rostov reservoir, the foundation of the building is periodically flooded. |
Из-за высокого уровня грунтовых вод, являющихся результатом утечек из канализационной сети и Ростовского водохранилища, фундамент здания периодически подтапливается. |
The level and scope of the special grants are also reviewed periodically to ensure that they keep pace with the actual cost of the items covered and meet the changing needs of recipients. |
Размер и сфера применения специальных выплат также периодически пересматриваются для приведения их в соответствие с фактической стоимостью охватываемых предметов и удовлетворения изменяющихся потребностей бенефициара. |
But sheltered us from the relentless Santa Ana winds which would periodically ravage the island. |
но и от безжалостных ветров Санта Ана которые периодически опустошали остров. |
(e) The system of payments may be revised periodically in the light of changing circumstances. |
е) система выплат может периодически пересматриваться с учетом изменения обстановки. |
Since 1975, the Council has periodically requested the Secretary-General to undertake missions of good offices to facilitate comprehensive negotiations and to keep it informed of the progress made. |
Начиная с 1975 года Совет периодически предлагал Генеральному секретарю предпринимать миссии добрых услуг для облегчения всеобъемлющих переговоров и информировать его о достигнутом прогрессе. |