| In addition, the Centre periodically hires specialized companies to perform technical reviews and benchmark tests of its services. | Кроме того, Центр периодически нанимает специализированные компании для проведения технических обследований и проверки основных показателей своего обслуживания. |
| A page of the OHCHR web site specifically related to the Decade is periodically updated in order to disseminate related information. | С целью распространения соответствующей информации периодически обновляется страничка веб-сайта УВКПЧ, специально посвященная Десятилетию. |
| The Network is also examining means by which to validate security phases periodically in the light of any changes in threat or risk. | Сеть занималась также изучением критериев, позволяющих периодически оценивать режим безопасности с учетом изменения степени угрозы или риска. |
| Education was indeed a Government priority and plans of action were periodically implemented to promote it. | Образование действительно является одной из первоочередных задач правительства, в связи с чем периодически осуществляются планы действий по улучшению положения в этой области. |
| The head of the Department will also periodically convene an enlarged meeting of "chiefs" involving some 30 senior and middle-level managers. | Кроме того, руководитель Департамента будет периодически созывать расширенные совещания руководящих сотрудников, в которых будут участвовать около 30 руководителей старшего и среднего звена. |
| Independent studies are periodically conducted by academic institutions and Governments that review the functioning of the treaty bodies. | Научные учреждения и правительства, занимающиеся обзором функционирования договорных органов, периодически проводят независимые исследования. |
| Parties should take the appropriate measures to ensure that competent authorities periodically reconsider and, where necessary, update permit conditions. | Сторонам следует предпринять все соответствующие меры, для того чтобы обеспечить, что компетентные органы периодически пересматривают и там, где это необходимо, обновляют условия разрешений. |
| We encourage you to periodically review this statement to be informed of how Equelli is protecting your information. | Мы предлагаем Вам периодически просматривать данное положение, чтобы быть в курсе того, как Equelli защищает Вашу конфиденциальность. |
| Tomiki visited Osaka periodically and instructed Nariyama and others. | Томики периодически посещал Осаку и инструктировал Нарияму и других. |
| I will teach there periodically for people from Tokyo and Fukuoka. | Я буду преподавать там периодически для людей из Токио и Фукуоки. |
| To prevent this from happening again, we recommend that you backup your blog periodically. | Чтобы такая ситуация больше не повторилась, рекомендуем периодически делать резервные копии своего блога. |
| Players can attack monsters and other world bosses that periodically appear on the kingdom map in order to claim resources from them. | Игроки также могут атаковать монстров и боссов, которые периодически появляются на карте королевства, чтобы получать с них ресурсы. |
| Some policies require users to change passwords periodically, often every 90 or 180 days. | Некоторые политики требуют, чтобы пользователь менял пароль периодически, часто каждые 90 или 180 дней. |
| Do not forget periodically to check page of our news. | Не забывайте периодически проверять страницу наших новостей. |
| Nevertheless, the trait does still emerge periodically, to continued violent repression. | Тем не менее, эта черта все еще возникает периодически, в продолжение насильственных репрессий. |
| Not Activated program completely keeps all functionality, however periodically reminds of necessity of its registration. | Неактивированная программа полностью сохраняет всю свою функциональность, однако периодически напоминает о необходимости ее регистрации в течении работы. |
| The paintings which Brusilovsky left in France and in the US are periodically sold at some of the largest auctions in the world. | Картины, оставленные Мишей Брусиловским во Франции и США, периодически продаются на крупнейших аукционах мира. |
| The convection movements in the core are chaotic; the magnetic poles drift and periodically change alignment. | Конвекционные движения в ядре являются хаотичными; магнитные полюсы дрейфуют и периодически меняют свою полярность. |
| The preliminary audit plan will be updated periodically to include other pertinent areas as the renovation project moves through the various phases. | Предварительный план ревизии будет периодически обновляться, с тем чтобы он охватывал другие соответствующие вопросы по мере смены этапов работы по осуществлению проекта реконструкции. |
| The providers of the site periodically change, improve or updates the resources on this site without notice. | Организаторы сайта периодически дополняют, изменяют, улучшают или обновляют материалы на настоящем сайте без предварительного уведомления. |
| Cooling: Barrels can be liquid-cooled (like a radiator in an automobile engine), or exchanged periodically. | Охлаждение: Стволы могут охлаждаться жидкостью (как радиатор в двигателе) или их необходимо периодически менять. |
| The helicopter spawns from any point, and approaches the player in looping paths flying over the jeep and periodically firing. | Вертолет появляется из любой точки и приближается к игроку в петлевых дорожках, пролетающих над джипом и периодически стреляющих. |
| Independently of a solicitation, a router may periodically send out advertisement messages. | Независимо от запроса, маршрутизатор может периодически отправлять рекламные сообщения. |
| The parallel monopole periodically relieves current from one pole or the other, switching polarity over a span of several minutes. | Параллельный монополь периодически уменьшает ток от одного полюса или другого, переключая полярность на несколько минут. |
| Once running, the spyware will periodically check if any of these links are removed. | Будучи запущенным, spyware контролирует периодически, не удалено ли одно из этих звеньев. |