Английский - русский
Перевод слова Periodically
Вариант перевода Периодически

Примеры в контексте "Periodically - Периодически"

Примеры: Periodically - Периодически
This will be periodically monitored by the Management Committee and is expected to increase senior management engagement and the consistency of ratings across the Secretariat. Это будет периодически отслеживаться Комитетом по вопросам управления, и ожидается, что благодаря этому повысится степень взаимодействия старшего управленческого звена, а также последовательности оценок работы в Секретариате.
The level of cost of living allowance was established by the Office of Human Resources Management and reviewed periodically in conjunction with ICSC cost-of-living surveys. Величина этой надбавки устанавливается Управлением людских ресурсов и периодически пересматривается в контексте обследований стоимости жизни, проводимых КМГС.
For example, a comprehensive concept of operations package has been developed and will be periodically updated as learning and procedures are refined. Например, был подготовлен комплексный пакет материалов по концепции операций, который будет периодически обновляться по мере обобщения дальнейшего опыта и отработки соответствующих процедур.
ESMA emphasizes that enforcers should periodically provide information to the public on their enforcement activities and coordination. ЕСЦР подчеркивает, что нормоприменяющие органы должны периодически предоставлять общественности информацию относительно своей деятельности по обеспечению применения стандартов и координации.
Home leave allows eligible internationally recruited staff members periodically to visit their home country to renew and strengthen cultural and family ties. Предоставление отпуска на родину позволяет имеющим на него право сотрудникам, набираемым на международной основе, периодически посещать свою страну для восстановления и укрепления культурных и семейных связей.
Pensions are periodically increased or adjusted to increases in the average wage and changes in the minimum subsistence level. Пенсии периодически повышаются (индексируются) с учетом роста средней заработной платы и изменения бюджета прожиточного минимума.
In addition, staff may periodically claim amounts for security upgrades to premises up to a ceiling of $3,000. Кроме того, периодически сотрудники могут претендовать на выплаты, объемом не больше 3000 долл. США, для повышения безопасности помещений.
He stressed that the effectiveness of sanctions should be periodically assessed, which would in turn affect their legitimacy. Он подчеркнул, что эффективность санкций должна периодически оцениваться, что, в свою очередь, будет влиять на их легитимность.
Mr. Bossuyt concurred and reiterated the importance for sanctions to be limited in duration and evaluated periodically. Г-н Боссайт согласился с ней и подчеркнул важность того, чтобы санкции были ограничены во времени и периодически подвергались оценке.
The Government has periodically brought supplies by helicopter. Правительство периодически производит поставки, используя для этого вертолеты.
Legislation related to the rights concerned in this article is periodically amended. Законодательство, касающееся защиты прав, затрагиваемых в настоящей статье, периодически совершенствуется.
In order to facilitate the oversight function of the legislative/governing bodies, the heads of the organizations should periodically provide them with good quality analytical reports. Для содействия выполнению директивными/руководящими органами их надзорной функции главам организаций следует периодически представлять им качественные аналитические доклады.
The office also adheres to the Uniform Principles and Guidelines for Investigations, which are periodically endorsed by the Conference of International Investigators. Управление также придерживается Единых принципов и руководящих положений по проведению расследований, периодически рекомендуемых Конференцией международных следователей.
Some 270 facilities reported their data periodically regardless of existing thresholds. Около 270 объектов периодически представляли свои данные независимо от существующих пороговых величин.
An alternative could be to undertake theoretical rehearsals periodically, especially at times of massive restructuring implying movements of a lot of staff. В качестве альтернативного варианта можно периодически проводить теоретические учения, особенно в период массовой реорганизации, предполагающей перемещение большого числа сотрудников.
The joint guidelines will be reviewed periodically to update their relevance and applicability. Совместные руководящие положения будут периодически пересматриваться для сохранения их актуальности и обеспечения их применимости.
Special publications (brief, brochures on targeted topics) were also produced periodically. Периодически выпускаются также специальные публикации (информационные бюллетени, брошюры по конкретным темам).
Several surveys of the ageing population are conducted periodically in the United States. Периодически в Соединенных Штатах проводится несколько обследований по проблемам старения населения.
The Supplement on Aging (SOA) is conducted periodically in conjunction with the National Health Interview Survey. Дополнительные обследования по проблемам старения (ДОС) периодически проводятся совместно с национальным обследованием состояния здоровья путем личного собеседования.
The outputs of the Task Force will be posted periodically to the ECE website. Материалы, подготовленные целевой группой, будут периодически размещаться на веб-сайте ЕЭК.
Oversights are carried out periodically and take place without prison employees attending meetings with prisoners and detainees. Проверки проводятся периодически и без присутствия сотрудников тюрьмы на встречах с заключенными и содержащимися под стражей.
He used a lawyer to periodically provide him with insider information. Харви. У него был адвокат, который ему периодически сбрасывал инсайдерскую информацию.
The parties agree that they will periodically review operations and activities under this Agreement. Стороны соглашаются о том, что они будут периодически проводить обзор деятельности и мероприятий, осуществляемых в рамках настоящего Соглашения.
Its ToR should be reviewed periodically, at least every three to four years, to ensure relevance and coherence. Для обеспечения актуальности и согласованности ее КВ следует периодически пересматривать - как минимум раз в три-четыре года.
In addition, there may be costs for ad hoc activities that might arise periodically. Кроме того, могут потребоваться средства для покрытия расходов на проведение специальных мероприятий, в которых периодически может возникать потребность.