The 2003 inventory records were received at headquarters and the data was transferred into Altas. Offices perform an annual physical inventory and periodically check their inventory records for accuracy and completeness. |
Отделения ежегодно проводят инвентаризацию материальных запасов и периодически изучают инвентарные описи на предмет проверки точности и полноты содержащихся в них данных. |
Campaigns have periodically been organized to raise awareness about environmental management, and have been targeted at both men and women in farming communities in general. |
Периодически реализуются программы привлечения внимания к вопросам охраны окружающей среды, которыми охватываются представители сельскохозяйственных общин в целом и лица обоего пола. |
The Superintendence of Banks periodically visits the headquarters of those entities to carry out inspections and, as a general rule, includes the prevention of criminal activities in the list of matters to be evaluated. |
Банковское управление периодически направляет в головные управления этих учреждений инспекторов, при этом в число параметров, по которым оценивается их деятельность, как правило, входит предотвращение преступной деятельности. |
The author then petitioned a special tribunal established under the Preservation of Public Security Regulations; this tribunal has the mandate to review periodically the cases of political prisoners and is authorized to recommend either continued detention or release. |
Согласно положениям этого закона, трибунал имеет право периодически пересматривать дела политических заключенных и может рекомендовать их освобождение либо дальнейшее содержание под стражей. |
Without any permanent address, Tora-san periodically returns to his "home": |
Не имея никакого постоянного адреса, Тора-сан периодически приходит "домой" |
While it is clear that Member States are the final arbiters of relevance of the work of the Organization, it would seem logical and important for them to review periodically whether activities undertaken adequately respond to legislative mandates. |
Очевидно, что последнее слово в определении актуальности работы Организации остается за государствами-членами, однако было бы логичным и важным, чтобы они периодически анализировали адекватность осуществляемой деятельности решениям директивных органов. |
The Division continues to publish all newly obtained legislation and delimitation treaties in the Law of the Sea Bulletin, which appears periodically, three times per year. |
Отдел продолжает публиковать все поступающие в его распоряжение законодательные акты и договоры о делимитации в периодически издаваемом «Бюллетене по морскому праву». |
One tweak to help with this is to periodically write out dirty pages while the system is idle to minimize the number of dirty pages present, which is what the mpw does. |
Чтобы сократить число измененных страниц требуется периодически сбрасывать их на диск во время простоя системы, что и делает мрш. |
The sites are brought up to date periodically, and you to remain itself brought up to date he is always obliged to visit them. |
Местам приносят последнюю периодически, и вы сами, котор нужно остать принесли последней его всегда обязаны посетить их. |
Or he had too much of Venezuelan rum «Santa Teresa», or the storm was of unusual strength, similar to those that periodically rage at the area of Bermuda triangle. |
Или он перебрал венесуэльского рома «Санта-Тереса», или шторм был необычайной силы, наподобие тех, что периодически бушуют в зоне Бермудского треугольника. |
I contact developers who might be inactive periodically and store information gathered during this process in a dedicated database so other developers can follow and help with this work. |
Я периодически связываюсь с разработчиками, не проявляющими активности, и помещаю полученную информацию в специальную базу данных, чтобы другие разработчики могли помочь им. |
RR Telescopii was periodically observed in a survey program by the southern station of Harvard College Observatory starting in 1889, as well as other southern observatories begun at later dates. |
RR Телескопа периодически наблюдалась по программе исследований на Южной станции обсерватории Гарвардского колледжа, начиная с 1889 года, а также другими южными обсерваториями. |
In the past decades the government of Azerbaijan has been propagating ideology of racial hatred towards Armenians and, in violation of the principle of peaceful settlement of conflicts, periodically threatens Armenia and Nagorno-Karabakh with the resumption of war. |
В течение последних десятелетий р уководство Азербайджана, насаждает идеологию расовой ненависти к армянам и, в нарушение принципа мирного разрешения конфликтов, периодически шантажирует Армению и Нагорный Карабах возобновлением войны. |
The ICS publishes various reports and findings as well as revised references periodically, summarized in the International Stratigraphic Chart, a combined working proposal and guideline-to-date released after the last ICS deliberations prior to the upcoming (next) meeting of the IUGS. |
МПС издает различные отчеты и заключения, а также пересмотренные данные периодически обобщаются в международной Стратиграфической шкале, выпущенной после последнего бсуждения перед предстоящей (очередной) сессией Международного союза геологических наук. |
London Bridge, which had fallen into ruin following the Roman evacuation and abandonment of Londinium, was rebuilt by the Saxons, but was periodically destroyed by Viking raids and storms. |
Лондонский мост, который пришёл в упадок и развалился после ухода римлян, был перестроен саксами, но периодически разрушался во время набегов викингов. |
Patients with optic disc drusen should be monitored periodically via ophthalmoscopy, Snellen acuity, contrast sensitivity, color vision, intraocular pressure and threshold visual fields. |
Пациентам с друзами диска зрительного нерва следует периодически делать офтальмоскопию, контролировать остроту зрения, контрастнуя чувствительность, цветовое зрение, внутриглазное давление и поля зрения. |
While Earth's magnetic field is roughly teardrop-shaped, Jupiter's is flatter, more closely resembling a disk, and "wobbles" periodically about its axis. |
В отличие от магнитного поля Земли, имеющего приблизительно каплеобразную форму, поле Юпитера более сплющено, больше напоминает диск и периодически качается относительно оси. |
Many applications therefore send keepalive messages periodically in order to stop a firewall from dropping the connection during periods of no user-activity, though some firewalls can be instructed to send these messages for applications. |
Многие приложения поэтому отправляют периодически сообщения KeepAlive, чтобы остановить файервол от завершения соединения во время отсутствия активности пользователя, хотя некоторые брандмауэры могут быть проинструктированы для отправки этих сообщений. |
A strong, gale-force wind called the Tehuano periodically blows out over the waters of the Gulf of Tehuantepec, inducing strong upwelling of nutrient-rich waters which support abundant sea life. |
Сильный штормовой ветер, называющийся Теуано, периодически дует над водами залива Теуантепек, вызывая сильный апвеллинг богатых питательными веществами вод, обуславливая разнообразие морского животного мира. |
Without any permanent address, Tora-san periodically returns to his "home": an overpopulated district of Tokyo, where the locals welcome him as a family member. |
Не имея никакого постоянного адреса, Тора-сан периодически приходит "домой" в тесный квартал в Токио, где местные жители рады ему, как члену семьи. |
"The truth is that police are aware of everything, that is why periodically, when the crime detection rate is low, it conducts test purchases from illegal weapons merchants," says the consultant. |
"Правда, полиция в курсе всех дел, поэтому периодически когда горит план по раскрываемости преступлений, проводит контрольную закупку у торговцев нелегальным оружием", - добавляет консультант. |
The advantage of this second approach is that existing classifications would not need to be updated frequently, only their correspondence to an updated list of social and economic concerns would have to be periodically reviewed. |
Преимущество второго подхода заключается в том, что отпадет необходимость в частом обновлении существующих классификаций; потребуется лишь периодически пересматривать их соответствие с обновляемым перечнем категорий социальной и экономической проблематики. |
A second conclusion is that if the hedonic approach to quality adjustment in clothing is to be formally adopted, then the CPI samples will have to be augmented, at least periodically to permit estimation. |
Второй вывод заключается в том, что официальное принятие гедонистического подхода для проведения корректировок на различия в качестве одежды потребует увеличения объема выборок ИПЦ по меньшей мере периодически для расчета оценок. |
Until 1990, the CSCE functioned as a series of meetings and conferences, at which norms and obligations were elaborated and information on their implementation was reported periodically. |
До 1990 года СБСЕ функционировало в виде серии встреч и конференций, на которых вырабатывались нормы и обязательства, периодически заслушивалась информация об их выполнении. |
2012 XE133 was included in the Minor Planet Center list of Potentially Hazardous Asteroids (PHAs) because it comes to within 0.05 AU of Earth periodically, but it has since been removed. |
2012 XE133 был включён в список потенциально опасных астероидов Центром малых планет, поскольку астероид периодически сближается с Землёй на расстояние менее 0,05 а.е., но затем был исключён из списка. |