| It will periodically make known the steps taken to this effect to the powers, who will superintend their application. | Она будет периодически сообщать о мерах, принятых ею для этой цели, державам, которые будут наблюдать за их применением. | 
| Members of parliament from rightist parties, notably the Finns Party, periodically make statements decrying abortion as "immoral". | Члены парламента от правых партий, в частности Истинных финнов, периодически выступают с заявлениями, в которых осуждают аборты как аморальные. | 
| The OpenVMS DLM periodically checks for deadlock situations. | OpenVMS DLM периодически проверяет процессы на ситуации взаимной блокировки. | 
| Similar to the flying saucer from Space Invaders, a command ship would periodically appear and would attempt to shoot at the player. | Подобно летающей тарелке от Space Invaders, командный корабль периодически появляется и пытается стрелять в игрока. | 
| Elements of CF-18 squadrons periodically deploy to these airports for short training exercises or Arctic sovereignty patrols. | Часть эскадрилий CF-18 периодически размещается на этих базах для кратких тренировок или участия в патрулировании суверенитета в Арктике. | 
| Gameplay periodically speeds up to increase the difficulty. | Геймплей периодически ускоряется, чтобы увеличить сложность. | 
| He will periodically return to the theme of "pure white" over his entire career. | К теме «чистого белого» он будет периодически возвращаться на протяжении всей творческой жизни. | 
| Subscription to these newsletters will allow information sent to your email address periodically. | Подписка к этим информационым бюллетеням позволит информацию посылаемую к вашему email address периодически. | 
| Festi periodically checks existence of a debugger and is able to remove breakpoints. | Festi периодически проверяет наличие отладчика и умеет снимать точки останова. | 
| Since 2008, rumors of a Mahdi Army resurgence have cropped up periodically. | С 2008 года слухи о возрождении Армии Махди периодически курсировали. | 
| Using this site you express the consent with Conditions of using, which can periodically be changed. | Используя этот сайт, Вы выражаете согласие с Условиями по использованию, которые могут периодически изменяться. | 
| He also periodically encounters Hugh, who becomes more hostile as the game progresses. | Кроме того, он периодически встречает Хью, который становится всё более враждебным по ходу игры. | 
| The site can periodically change the present agreement. | Сайт может периодически изменять настоящее соглашение. | 
| Large-scale arrests are conducted periodically and often coincide with important anniversaries or major events. | Крупномасштабные аресты проводятся периодически и часто совпадают с важными годовщинами или крупными событиями. | 
| They are to meet periodically at different locations to share sections of the Plan, gradually reconstructing the original. | Они периодически собираются в различных местах для обмена частями плана, постепенно восстанавливая его первоначальную форму. | 
| Access to grants will depend on the country's debt repayment capacity, which will need to be assessed periodically. | Доступность грантов будет зависеть от способности страны погашать долг, которая должна периодически оцениваться. | 
| Moreover, our Staff organizes periodically special dinners, Aperitifs and parties. | Кроме того, наш персонал периодически организует тематические ужины, коктейли и праздники. | 
| periodically changes your background using wallpapers from. | периодически меняет фон вашего рабочего стола, используя картинки с. | 
| New values and colors appeared periodically through 1885. | Новые номиналы и цвета появлялись периодически по 1885 год. | 
| The church has also periodically changed its temple ceremony, gradually omitting certain controversial elements. | Церковь также периодически меняла свои храмовые церемонии, постепенно опуская некоторые спорные элементы. | 
| The city lies on the Mary River, which floods the town periodically. | Город расположен на реке Мэри, которая периодически заливает город. | 
| We gather periodically in various cities of the world. | И мы периодически собираемся. В разных городах мира. | 
| These troops were based south of the Canadian River, and periodically crossed the river into Union territory. | Эти войска расположились к югу от Канадской Реки и периодически переходили её, совершая рейды на федеральную территорию. | 
| The structure of fees payable to NEMMCO was determined periodically, while the actual fee levels were set annually. | Структура взносов, подлежащих оплате НЕММКО периодически переопределяется, в то время как фактические уровни оплаты устанавливаются раз в год. | 
| Saltwater crocodiles also travel up and down in river systems, periodically. | Гребнистые крокодилы периодически перемещаются вверх и вниз по речным системам. |