Английский - русский
Перевод слова Periodically
Вариант перевода Периодически

Примеры в контексте "Periodically - Периодически"

Примеры: Periodically - Периодически
IFAD is reporting periodically to its Executive Board on its year 2000 status of preparedness. МФСР периодически представляет своему Исполнительному совету доклады о своей готовности к 2000 году.
Missions have been asked to update their briefing notes periodically. Миссиям предложено периодически обновлять материалы, используемые для проведения брифингов.
Incidents of food theft and loss of ration cards were also periodically reported. Кроме того, периодически сообщалось о случаях кражи продовольствия и потери карточек на получение пайков.
Finally, systems should be checked periodically to assist in protection of the system against outside interference. Наконец, следует периодически проводить проверку систем для облегчения их защиты от проникновения извне.
The information will be updated periodically and additional information included as resources permit. Эта информация будет периодически обновляться и при наличии ресурсов будут добавляться дополнительные данные.
For these purposes, the Parties shall each establish, publish and periodically revise national or local targets. В этих целях каждая из Сторон устанавливает, публикует и периодически пересматривает национальные или местные целевые показатели.
Exercises take place periodically to rehearse the security arrangements established between UNOMIG and the CIS peacekeeping force. Периодически проводятся учения для отработки мер по обеспечению безопасности, согласованных МООННГ и миротворческими силами СНГ.
Reconciliations are carried out periodically to ensure proper recording and reporting. Периодически проводится выверка счетов для обеспечения правильности учета и отчетности.
Extraction Bonus: a contractually agreed payment paid by the investor periodically. Плата за добычу полезных ископаемых: оговоренная в контракте сумма, периодически выплачиваемая инвестором.
In most CEEC and NIS (except Armenia), public authorities are legally bound to prepare and periodically publish country-wide state-of-the-environment reports. В большинстве СЦВЕ и ННГ (за исключением Армении) органы государственной власти по закону обязаны подготавливать и периодически публиковать общестрановые доклады о состоянии окружающей среды.
The Ministry of Defence periodically reviews and amends ERs relating to arrest and detention with a view to preventing excesses by officers. Министерство обороны периодически пересматривает и изменяет чрезвычайные положения, касающиеся ареста и содержания под стражей, с целью предотвращения возможных злоупотреблений полномочиями со стороны должностных лиц.
The Board will review the management information generated periodically and the action taken on such reports in its future audits. Анализ периодически генерируемой управленческой информации и принимаемых на ее основе мер будет проведен Комиссией в ходе ее будущих проверок.
It shall be periodically checked as stated in paragraph 2.5. Она должна периодически проверяться, как это указано в пункте 2.5.
Consultations are held periodically between the United Nations Secretariat, WHO and UNEP/IRPTC to review these arrangements and discuss issues of concern to participating organizations. Между Секретариатом Организации Объединенных Наций, ВОЗ и ЮНЕП/МРПТХВ периодически проводятся консультации в целях обзора этих процедур и обсуждения вопросов, представляющих интерес для участвующих в такой деятельности организаций.
Progress made in these areas should be reviewed periodically. Периодически следует проводить обзор прогресса, достигнутого в этих областях.
Additionally, as periodically occurs, amounts owed to Member States for contingent-owned equipment have been revalued. Кроме того, как это периодически бывает, была произведена переоценка сумм, причитающихся государствам-членам за имущество, принадлежащее воинским контингентам.
For this purpose, the database of caseloads (number of beneficiaries) and other required inputs should be updated periodically. Для этого необходимо периодически обновлять базу данных об обслуживаемых группах (включая число бенефициаров) и другую необходимую информацию.
CIS statistical bulletins periodically include statistics and analysis on various environmental issues (five to seven times per year) and special comprehensive reports. В статистических бюллетенях СНГ периодически публикуются статистические и аналитические материалы по различным экологическим проблемам (пять-семь раз в год), а также специальные всеобъемлющие доклады.
The government delegation suggested that it could meet periodically, before and after the signing of the general peace agreement. Делегация правительства предлагала, чтобы он созывался периодически до и после подписания Общего соглашения об установлении мира.
The overall situation on the island remained calm, although tension rose periodically. Общая обстановка на острове оставалась спокойной, хотя периодически возникала напряженность.
Legal Officers will periodically review this information with a view to identifying trends in the judicial process. Сотрудники по правовым вопросам будут периодически анализировать эту информацию в целях выявления тенденций в рамках судебного процесса.
Some representatives considered that the question should be reviewed periodically. По мнению некоторых представителей, этот вопрос следует периодически пересматривать.
Even developed countries have amended and improved their competition laws periodically. Поправки и улучшения периодически вносятся в конкурентное законодательство даже в развитых странах.
The plan should be reviewed periodically and revised as necessary to ensure effective responses to the needs identified by the baseline study. Следует периодически проводить обзор этого плана, а также его пересмотр в случае необходимости для обеспечения эффективного отклика на нужды, выявленные в ходе базового исследования.
The United Nations shall periodically check the inventory of each warehouse. Организация Объединенных Наций будет периодически проводить проверку содержимого этих складов.