| He most likely knocked her out at home and brought her here. | Он вероятно сбил ее возле дома и принес сюда. |
| He thinks he's coming in to bail her out. | Он думает, что едет сюда, чтобы внести за нее залог. |
| I shelled out $50,000 to bring Ava here. | Я потратил больше 50,000 долларов что бы привезти Аву сюда. |
| I'd steal in very quietly, hoping to catch him out. | Я пробиралась сюда тайком, надеясь застать его. |
| You said take Erica out, so I brought her here. | Ты сказала пройтись с Эрикой, и я привёл её сюда. |
| You all make sure you come on out and support. | Уверен, что вы все придете сюда и поддержите нас. |
| Let's get some dogs out here, see if they can track it. | Приведите сюда несколько собак, возможно, они смогу найти след. |
| Interior appears to be clean, but check this out. | Внутри, похоже, чисто, но взгляните сюда. |
| Check us out, here's my information. | Слушайте сюда, вот вся информация. |
| You know what, you're crazy, coming out here alone. | Ты просто рехнулась, раз пришла сюда одна. |
| Tell him to leave his patient and come right out. | Скажите, чтобы он оставил пациента и пришел сюда. |
| Debra drove out here for an interview, a second interview with a woman named Arlene Shram. | Дебра приехала сюда, чтобы допросить второй раз женщину по имени Арлин Шрам. |
| Maybe it was the free muffins for life, but Dr Kelso still hangs out here every day. | Возможно, из-за бесплатных кексов на всю оставшуюся жизнь, доктор Келсо приходил сюда каждый день. |
| You were talking to a pigeon when I came out here. | Ты разговаривала с голубем, когда я пришёл сюда. |
| I never should have even came out here with you. | Вообще, не надо было сюда с тобой ехать. |
| Good idea, coming out here, Harold. | Хорошо, что мы приехали сюда, Гарольд. |
| We can start waking people up, figure out who the hell sent everyone back here. | Мы сможем разбудить людей, вычислим, кто вообще вернул нас сюда. |
| I came up to sort things out. | Я приехала сюда, чтобы во всем разобраться. |
| Turns out he was in prison before he moved here. | Выяснилось, что до приезда сюда он сидел в тюрьме. |
| In fact, you should probably consider moving out here to L.A. | В самом деле, вы должны, вероятно, рассмотреть вопрос о переезде сюда в Лос-Анджелес. |
| After you passed out, I tipped some of the staff to help me bring you. | Когда вы отрубились, я попросил кое-кого из прислуги помочь мне притащить вас сюда. |
| Siegel must have found out about it and followed her here. | Сигел, должно быть, об этом узнал и проследил за ней до сюда. |
| Just clear all your stuff out and move them in here. | Просто собери свои вещички и перевези их сюда. |
| somewhere out there beneath the pale moonlight | куда-нибудь подальше от сюда под нежным лунным светом. |
| I came out here for the work and stuff. | Раньше я выезжал сюда для работы и всего такого. |