| I should never have brought her out here. | Мне не следовало ее сюда приводить. |
| You get me out here on a Saturday when I could be at home watching TV. | Вы вытащили меня сюда, в субботу, когда я мог сидеть дома, смотря телевизор. |
| We invited you out here because you smacked Sammy boy - right there in the cranium. | Мы пригласили тебя сюда, потому что ты ударил мальчика Сэмми прямо в череп. |
| Colbert must have picked up somebody in town and then come out here. | Должно быть, Колберт взял кого-то в городе и потом приехал сюда. |
| I don't know how this stuff got out here. | Я не знаю как эти вещи попали сюда. |
| I need video. I need tech out here right now. | Мне нужны видеозаписи и немедленно доставьте сюда техников. |
| Sometimes, I come out here late at night and watch the stars shiver. | Иногда я прихожу сюда поздно вечером и смотрю на звезды. |
| And you really can't have glass bottles out here. | А тебе не стоит приносит сюда стеклянные бутылки. |
| Vagrants come out to collect empty beer bottles and cans. | Бомжи приходят сюда собирать пустые бутылки из-под пива и консервные банки. |
| I need you to come out here. | Мне нужно, чтобы ты приехала сюда. |
| Ronny, I need security out here immediately. | Ронни, вызывайте сюда охрану, немедленно. |
| So watch out, world, because I... | Так что смотри сюда, мир, потому что я... |
| about some huge secret coming out tonight? | о каких-то огромных тайнах, что пришли сюда сегодня вечером? |
| Come out here, get into college... | Приехать сюда, поступить в колледж... |
| So I left my friends and my family and moved out here to be with him. | Я бросила друзей и семью и переехала сюда, чтобы быть с ним. |
| You passed out on our way over here, so I called someone. | По дороге сюда ты отключился, и я кое-кому позвонила. |
| Nothing coming in, nothing going out. | Ничего сюда не попадает, ничего отсюда не выходит. |
| Otherwise I'll be back here in a couple of days to snake out your pipes all over again. | Иначе мне придется вернуться сюда, через несколько дней, опять очищать ваши трубы. |
| If he ever gets - out here. | Если он когда-нибудь - сюда выйдет. |
| Bad like, people who go in this tunnel don't come out. | Плохое. Люди, которые заходят сюда, больше не выходят. |
| Come on out here and give me some sugar, girl. | Выйди сюда и чмокни меня, девочка. |
| We also know you brought Ellery out here to Hawaii to rehabilitate your son. | Мы также знаем, что Вы вызвали Эллери сюда на Гавайи для реабилитации вашего сына. |
| I've already wasted too much time coming out here. | Мы и так слишком много времени потеряли, пока ехали сюда. |
| After that I spent some time in the library, writing, then came out here. | Потом я была некоторое время в библиотеке, писала, потом пришла сюда. |
| And I'm a little unclear on why you brought me out here. | И мне не совсем понятно, зачем ты притащил меня сюда. |