| C. Monitoring, indicators and benchmarks | С. Наблюдение, показатели и ориентиры |
| It appears under sub-programme 3, 'Monitoring Analysis and Studies' of Programme 7, 'Disarmament', of the medium-term plan for the period 1992-97. | Она подпадает под подпрограмму З "Наблюдение, анализ и исследования" программы 7 "Разоружение" среднесрочного плана на период 1992-1997 годов. |
| (b) Monitoring and risk assessment; | Ь) наблюдение и оценка риска; |
| A. Monitoring and observation of the cessation of all violence by all sides in cities and residential areas | А. Мониторинг и наблюдение за прекращением всеми сторонами любых актов насилия в городах и жилых районах |
| A. Monitoring security of tenure at the level of people: the population-based survey | А. Наблюдение за осуществлением гарантий имущественных прав на недвижимость на уровне физических лиц: обследования населения |
| C. Monitoring security of tenure at the policy level: the Legal and Institutional Framework Index | С. Наблюдение за осуществлением гарантий имущественных прав на недвижимость на уровне нормативного регулирования: индекс состояния нормативно-правовой и институциональной базы |
| Monitoring the normalization of State institutions (as in MONUA) | наблюдение за процессом нормализации функционирования государственных учреждений (например, МНООНА) |
| Monitoring implementation of Council resolution 1373 (2001), through: | Наблюдение за осуществлением резолюции 1373 (2001) Совета посредством: |
| Monitoring of the disarmament and demobilization of excess FDN members | Наблюдение за разоружением и демобилизацией членов СНО, превышающих установленный уровень |
| Monitoring of the PISG's implementation of recommendations stemming from the European Union Stabilization and Association Progress Tracking Mechanism process | Наблюдение за выполнением ВИС рекомендаций, вытекающих из процесса Европейского союза, связанного с Механизмом отслеживания процессов стабилизации и ассоциации |
| c. Monitoring of enterprises in this sector. | с) наблюдение за предприятиями данного сектора; |
| (e) Monitoring and analysing population issues and trends in countries of the region; | ё) наблюдение за демографической проблематикой и тенденциями в странах региона и их анализ; |
| Monitoring of the police stations, prisons and courts by UNAMSIL has been conducted with a special focus on cases involving women and girls. | Наблюдение за положением в полицейских участках, тюрьмах и судах было организовано МООНСЛ с уделением особого внимания делам, касающимся женщин и девочек. |
| (e) Monitoring the effectiveness of agreed coordination structures and assignment of responsibilities among operational organizations for each complex emergency; | е) наблюдение за эффективностью согласованных координационных структур и распределение функций между оперативными организациями в отношении каждой сложной чрезвычайной ситуации; |
| MONITORING TRENDS AND DEVELOPMENTS IN GOVERNANCE AND PUBLIC | НАБЛЮДЕНИЕ ЗА ТЕНДЕНЦИЯМИ И ИЗМЕНЕНИЯМИ В РУКОВОДСТВЕ И УПРАВЛЕНИИ |
| (b) Monitoring of potential conflict areas, collecting, updating and analysing related information; | Ь) наблюдение за потенциальными районами конфликтов, сбор, обновление и анализ соответствующей информации; |
| (a) Monitoring potential complex emergency situations; | а) наблюдение за потенциальными сложными чрезвычайными ситуациями; |
| (a) Monitoring, observing and inspecting law enforcement activities and facilities, including associated judicial organizations, structures and proceedings; | а) мониторинг, наблюдение и проверку правоохранительной деятельности и объектов, включая соответствующие судебные организации, структуры и процедуры; |
| C. Monitoring of the no-fly zone and operation of | С. Наблюдение за запретной для полетов зоной и функционирование |
| H. Monitoring of the cease-fire within the Federation | Н. Наблюдение за прекращением огня в Федерации |
| 2 new P-4 posts (Monitoring and inspection) - both vacant | 2 новые должности класса С-4 (наблюдение и инспекция) - обе вакантны |
| Monitoring of the Implementation of Resolution 2002/1 on the development of European railways | А. Наблюдение за осуществлением резолюции 2002/1 о развитии европейских железных дорог |
| C. Monitoring, Reporting and Evaluation | С. Наблюдение, представление отчетности и оценка |
| Monitoring of the management of arms and armies | В. Наблюдение за управлением вооружениями и вооруженными силами |
| MONITORING AND REPORTING, LEADING TO ACTION 10 - 104 8 | НАБЛЮДЕНИЕ И ОТЧЕТНОСТЬ, ВЕДУЩИЕ К ПРИНЯТИЮ РЕШЕНИЙ 10 - 104 11 |