Английский - русский
Перевод слова Monitoring
Вариант перевода Наблюдение

Примеры в контексте "Monitoring - Наблюдение"

Примеры: Monitoring - Наблюдение
Monitoring and follow-up are obviously two very important measures that will help us to successfully implement the Declaration of Commitment. Совершенно очевидно, что наблюдение и последующая деятельность являются важными мерами, призванными содействовать успешному осуществлению Декларацию о приверженности.
Monitoring and policing of international activities that are closely associated with international terrorism. Наблюдение и контроль за событиями на международной арене, которые тесно связаны с международным терроризмом.
Monitoring and reporting of abuses against children is an essential starting point to ensure their protection. Наблюдение и представление отчетности о случаях надругательств над детьми - это важная точка отсчета в деле обеспечения их защиты.
Monitoring in the chemical area has been addressed in four interrelated ways. ЗЗ. Наблюдение в химической области ведется по четырем взаимосвязанным направлениям.
Monitoring and confidence-building involve the establishment of a visible presence of human rights field officers throughout Rwanda. Наблюдение и укрепление доверия требуют обеспечения видимого присутствия оперативных сотрудников по правам человека на всей территории Руанды.
Monitoring Tracking and determining the actual delivery of an output in comparison with the commitments reflected in the programme budget. Наблюдение за фактическим осуществлением мероприятия в сопоставлении с обязательствами, предусмотренными в бюджете по программам, и определение степени такого осуществления.
Monitoring includes analysis of the development of the legal system as well as key institutions for the promotion and protection of human rights. Наблюдение включает в себя анализ развития правовой системы, а также ключевых институтов, обеспечивающих поощрение и защиту прав человека.
Monitoring and reporting are also important tools in triggering effective responses and prevention activities. Наблюдение и отчетность также представляют собой важные инструменты, приводящие к эффективному реагированию и стимулирующие превентивную деятельность.
Monitoring of the arms embargo is also essential to enhance its effectiveness. Наблюдение за соблюдением эмбарго на поставки оружия также абсолютно необходимо для повышения его эффективности.
Monitoring of managerial and departmental performance in recruitment and selection will help to identify bottlenecks. Наблюдение за работой руководителей и департаментов по подбору и расстановке кадров будет содействовать выявлению узких мест.
Monitoring includes electronic and visual surveillance of critical parameters identified during the fault tree analysis design stage. Мониторинг включает в себя электронное и визуальное наблюдение за критическими параметрами, выявленными на стадии проектирования при разработке дерева неисправностей.
Stimulation and Monitoring by Rehabilitation International of Concerted Action in Selected Target Areas of Disability Prevention. Стимулирование и наблюдение за согласованными на международном уровне действиями по обеспечению реабилитации в отдельных целевых областях профилактики инвалидности.
Monitoring of contraceptive use world wide is an ongoing activity of the Population Division. Одним из постоянных направлений деятельности Отдела народонаселения является наблюдение за положением в области использования контрацептивов в мире.
Monitoring and reporting on the current human rights situation constitute essential elements of the Operation's mandate. Наблюдение за положением в области прав человека и передача соответствующей информации являются важными элементами мандата Операции.
Monitoring of sites is a means of prevention. И одним из средств предупреждения является наблюдение за полигонами.
Monitoring cultivation of the poppy plant had confirmed a dramatic increase in the production of opium and other refined drugs. Наблюдение за выращиванием культуры мака подтвердило тот факт, что объем производства опиума и других прошедших обработку наркотиков резко возрос.
Monitoring and, in due course, evaluation of the revised system would be called for. Потребуется наблюдение за функционированием пересмотренной системы, а со временем и ее оценка.
"Monitoring of Selected Industrial Enterprises in the Initial Phase of Transition". World Bank (1992). «Наблюдение за рядом промышленных предприятий на начальном этапе переходного периода», Всемирный банк (1992 год).
Monitoring of security management is central to the assessment, prevention and correction of errors or irregularities. Наблюдение за осуществлением мер безопасности имеет центральное значение для анализа, предотвращения и исправления ошибок или нарушений.
Monitoring of the efficiency of various modes of transport of relevance for combined transport operations. Наблюдение за эффективностью различных видов транспорта, имеющих отношение к операциям по комбинированным перевозкам.
Monitoring and evaluation require more intensive deliberations. Наблюдение и оценка требуют проведения более интенсивных прений.
Monitoring must be more than investigating incidents that have happened. Наблюдение должно заключаться не только в расследовании уже имевших место инцидентов.
Monitoring is conducted through independent and joint patrolling. Наблюдение осуществляется посредством самостоятельного и совместного патрулирования.
Monitoring presupposes that UNHCR will be provided with access to returnee populations, which unfortunately has not always been the case. Такое наблюдение предполагает предоставление сотрудникам УВКБ доступа к возвратившимся лицам, что, к сожалению, происходит не всегда.
Monitoring and verification work best when they are treated as complements to, not substitutes for, enforcement. Наблюдение и контроль дают наилучшие результаты тогда, когда они дополняют, а не подменяют принуждение.