Just give me a little break. |
Давай сделаем небольшой перерыв. |
Just a little bit of advice, Brad. |
Просто небольшой совет, Брэд |
I'd like to have a little celebration. |
Хочу устроить небольшой праздник. |
Jeffrey Bouchard got a little surprise. |
Джефри Бушара ждал небольшой сюрприз. |
I don't mind a little feistiness. |
Я не против небольшой инициативы. |
about your little request... |
о твоей небольшой просьбе... |
A little going-away present. |
Небольшой подарок на прощанье. |
Everybody needs a little downtime. |
Все нуждаются в небольшой передышке. |
Work? - A little repair and renovation. |
Небольшой ремонт и восстановление. |
Let's have a little look, shall we? |
А теперь небольшой осмотр. |
A little souvenir from Nepal. |
Небольшой сувенир из Непала. |
I'll have a little salt and pepper. |
Я буду с небольшой проседью. |
Just a little snack. |
Так, небольшой перекус. |
Do you need a little jacket? |
Тебе нужен небольшой пиджак? |
And a little piece for me to retire on. |
Ну и мне небольшой кусочек. |
He feels a little warm. |
У него небольшой жар. |
I'll fill you in on a little secret. |
Хочу открыть тебе небольшой секрет. |
A little hunk of Balkan heaven. |
Небольшой кусочек рая с Балкан. |
I was just having a little break. |
Я сделал небольшой перерыв. |
Got a nice little package there for us? |
Приготовили нам небольшой подарок? |
And she dropped off a little present. |
И она забросила небольшой подарок. |
You up for a little reconnaissance? |
Готова к небольшой рекогносцировке? |
Just a little father-son chat. |
Небольшой разговор отца и сына. |
Just making you a little gift. |
Делаю тебе небольшой подарок. |
Just a little restaurant. |
Я подумала открыть небольшой ресторанчик. |