You need a little estrogen break... |
Тебе нужен небольшой перерыв от эстрогена... |
Just wanted to make a little lunch for Steve. |
Просто хотел приготовить небольшой ланч для Стива. |
Here's a little bon voyage present for you guys. |
Вот вам небольшой подарок в дорогу, друзья. |
He's got a little surprise for you. |
У него небольшой для тебя сюрприз. |
I mean- Okay, a little depressed, I guess. |
Если не считать... небольшой депрессии. |
We do get a very generous lunch break, and there's a little hotel a few blocks from here. |
Вообще-то у нас очень продолжительный обеденный перерыв, а в паре кварталов есть небольшой отель. |
Well, perhaps you could use a little incentive. |
Может, тебе нужен небольшой стимул. |
A little boost isn't dishonest. |
Небольшой обман - это не страшно. |
I'd found a little cottage in the next village. |
Я нашла небольшой дом в другой деревне. |
She was going to tattle to The Ash about our little baby farm. |
Она собиралась сплетничать с Эшом о нашей небольшой детской ферме. |
We just need to boost your confidence with a little baby practice. |
Нам всего лишь нужно повысить твою уверенность небольшой практикой с малышом. |
A little gift from our good friend James. |
Небольшой подарок от нашей хорошей подруги Джеймс. |
All right, just a little reward of advice. |
Отлично, и ещё небольшой бесплатный совет. |
I'm going to make a little detour and see my friend Issa. |
Я сделаю небольшой крюк и повидаю моего друга, Иссу. |
I kind of reared up on my haunches and let out a little warning roar. |
Я как бы встал на дыбы и выпустил небольшой предупреждающий рык. |
Here's a little sneak preview, piped straight into your helmets, free of charge. |
Небольшой закрытый предпоказ, ...трансляция прямо в шлем, бесплатно. |
First, I'd like to get into your little excursion you went on. |
Для начала, я бы хотел пройтись по той небольшой экскурсии, на которую ты отправился. |
I made a little progress I may surprise myself yet. |
У меня небольшой прогресс, я могу тебя порадовать. |
I'm so glad you forgave me for my little outburst in the car. |
Я так рада, что ты простил меня за мой небольшой взрыв в машине. |
Probably left the incubator when they realised their little start-up had struck the motherlode. |
Вероятно, оставили инкубатор, когда они поняли, что их небольшой запуск ударил по джекпоту. |
And the vault is like its own little Fort Knox per Dr. Toussaint's specs. |
Хранилище тут словно собственный небольшой Форт-Нокс, согласно определению доктора Туссена. |
I guess I could take a little study break. |
Думаю, я могла бы взять небольшой учебный перерыв. |
A little present for you, Commander. |
Небольшой подарок для вас, Командор. |
We traded up for a little extra. |
Обменял на эту с небольшой доплатой. |
It starts with little family quarrels. |
Это началось с небольшой семейной ссоры. |