| I'm just dealing with a little story about a solar storm that threatens all global commerce and promises civilian unrest. | Я всего лишь работаю над небольшой статьей на счет солнечного шторма, угрожающего всей глобальной коммерции и обещающего гражданские волнения. |
| We'll have this little hiccup dealt with immediately. | Мы уладим этот небольшой сбой немедленно. |
| Ted's father owns a little piece of property there. | Отец Теда владеет там небольшой собственностью. |
| And here's just a little sample of what this secret world looks like. | Вот лишь небольшой пример того, как может выглядеть подводный мир. |
| And, look, I even caught you a little snack. | Надо же, я даже поймал себе небольшой обед. |
| A little late-night snack with your snack daddy? | Что скажешь, небольшой ночной ужин, с твоим папочкой? |
| I'm going to do a little Gedanken experiment. | Я собираюсь сделать небольшой мысленный эксперимент. |
| Let's take a little tour together and visit Scotland. | Давай возьмем небольшой отпуск и съездим в Шотландию. |
| I guess I can take a little stroll. | Я думаю есть время для небольшой прогулки. |
| All I need is just a little bit of capital. | Мне всего лишь нужен небольшой стартовый капитал. |
| In fact, there was very little residue in his lung tissue, suggesting he smoked infrequently. | Собственно, в его лёгочной ткани есть лишь очень небольшой осадок, а, следовательно, курил он нечасто. |
| 'Likes to think of himself as the joker of this little group. | Любит считать себя главным шутником этой небольшой группы. |
| That little incident will keep Mr Handshaw happy for weeks. | Этот небольшой инцидент сделает мистера Хэндшо счастливым на несколько недель. |
| I usually take her a little gift. | Я обычно каждый раз дарю ей небольшой подарок. |
| I run the little beauty shop Around the corner. | У меня небольшой салон красоты за углом. |
| Nice little beach this... been here a few times with my wife and my daughter. | Небольшой красивый пляж... пару раз здесь бывали с женой и дочкой. |
| You know, I had a little sabbatical with myself. | Ну, знаете, устроил себе небольшой творческий отпуск. |
| A little transmutation trick me and Grey have been working on. | Небольшой трансмутациоонный фокус, над которым мы с Седым работаем. |
| The mayor's found a secret little fund for giving away money secretly. | Мэр выделил небольшой секретный бюджет для вашей поддержки. |
| With a little magic and some help from a vampire hunter. | С помощью небольшого волшебства и небольшой помощи от охотника на вампиров. |
| So there's a little box there, you can see. | А ещё вы увидите небольшой экран в углу. |
| All right, just a little word of advice. | Я в деле. Отлично, и ещё небольшой бесплатный совет. |
| Listen, man, I got a little hiccup on this end. | Слушай, у меня тут небольшой сбой. |
| This will prepare you for a little trip to one of our borders... | Это подготовит вас к небольшой вылазке к одной из наших границ... |
| I just popped over to do a little play. | Просто здесь мне предложили роль в небольшой пьесе. |