| It's a little garden round the back. | У нас на заднем дворе есть небольшой садик. |
| Maybe you're the one who needs a little self-help. | Может, это тебе нужен небольшой ауто-тренинг. |
| Just a little dustup with a few African-American fellows. | Просто небольшой спор с несколькими афро-американскими друзьями. |
| It is the theory that human beings can, with little or no inducement, simply explode. | Есть теория, что люди могут, с небольшой помощью или без, просто взрываться. |
| I thought it would be fun, and mandatory for you to add her to your little committee. | Я подумал, что будет забавно и обязательно для вас, добавить её в ваш небольшой комитет. |
| Here, I put together a little cold buster kit for you. | Держи, я приготовила небольшой набор против простуды для тебя. |
| Santana, if you'd just take a seat, please and join us for a little family loft conversation. | Сантана, пожалуйста, присаживайся и присоединяйся к нашей небольшой семейной беседе. |
| I believe with a little tweaking on the terminals in DC, we can flip the script. | Думаю, при небольшой доработке в Вашингтоне я смогу обратить этот эффект. |
| Just a little ion imbalance in the impulse drive. | Просто небольшой ионный дисбаланс в импульсном двигателе. |
| Well, maybe we should pay Mr. Meyers a little visit. | Ну, может, нам следует нанести небольшой визит к мистеру Мейерсу. |
| He's giving his assistant a little experience... while he gets a head start on his brief. | Он дает ассистенту небольшой опыт... пока сам ищет старт для резюме. |
| Look, a little stress is to be expected when you meet parents for the first time. | Послушай, небольшой стресс вполне ожидаем, при первой встрече с родителями. |
| With some luck and a little help from a friend. | С капелькой удачи и небольшой помощи подруги. |
| You have to accept the chance that Victor might be taking a little break. | Ты должна принять возможность того, что Виктор мог взять небольшой перерыв. |
| Did you hear Howie Simon's son sold a funny little anecdote... | Слышал сын Саймона Хоуи продал небольшой анекдот... |
| And that is not a bad takeaway for a little road trip. | Тогда это не будет тратой времени для небольшой поездки. |
| Sorry to interrupt, guys, but I've got a little present for you. | Извините, что прерываю вас, народ, но у меня есть для тебя небольшой подарок. |
| A little strife's not uncommon among his neighbors. | Небольшой спор между соседями - в порядке вещей. |
| By the way, mom left you a little present. | Кстати, мама оставила тебе небольшой подарок. |
| I've been working up a little model of the design. | Я работал над небольшой моделью дизайна. |
| She's just a little shooK up is all. | У нее небольшой шок, вот и все. |
| We made you both a little something. | Мы приготовили для вас небольшой подарок. |
| Got a little bottle off someone and he drugged me and I woke up halfway through the night. | Он получил небольшой пузырёк от кого-то и накачал меня. и я проснулась посреди ночи. |
| With very little security in order to keep it secret. | С небольшой командой охраны, чтобы сохранить все в секрете. |
| Unless you're planning on doing a little business. | Если только ты не планируешь небольшой бизнес. |