Right, now, would you like a little rub-down? |
Может, желаете небольшой массаж? |
You might get a little cryo... |
Ты можешь получить небольшой криог... |
Whatever happened to a little extra credit? |
А как же небольшой аванс? |
I've got a little cold in my head. |
У меня небольшой насморк. |
I had a little help, Joe. |
С небольшой помощью, Джо. |
They've got their own little crematorium down there. |
У них там небольшой крематорий. |
Who looks a little cold. |
Который смотрит небольшой холод. |
With a little help from the press, |
С небольшой помощью прессы, |
It's a little island in Nagasaki province. |
Небольшой остров возле Нагасаки. |
It's just a brief little... |
Это просто небольшой, короткий... |
This... is a little something for you. |
Здесь для вас небольшой подарок. |
A little service here! |
Как насчёт небольшой услуги! |
I need a little advice. |
Мне нужен небольшой совет. |
Might feel a little bit cold. |
Можете почувствовать небольшой холодок. |
We had a little cottage. |
У нас был небольшой коттедж. |
There's even a little residue left over. |
Остался даже небольшой след клея. |
Just having a little chat here with Gilberto. |
Просто небольшой разговор с Гильберто. |
She's been a little feverish. |
У неё небольшой жар. |
It's just a little massage. |
Всего лишь небольшой массаж. |
Partake in a little looting? |
Что, небольшой грабеж это не страшно? |
Brought you a little something. |
Я принес тебе небольшой подарок. |
Up for a little drag race? |
Готов к небольшой встряске? |
Women like a little romance. |
Девушки как небольшой роман. |
There's that nice little restaurant opposite. |
Есть хороший небольшой ресторан напротив. |
Just a little token of m y appreciation. |
Просто небольшой знак моего расположения... |