| A tasty little deal, somewhere. | Небольшой лакомый кусочек, где бы то ни было. |
| And here's a little tip should you ever find yourself trying to flog a fake Picasso... | Вот вам небольшой совет, если вдруг вы когда-нибудь захотите сбыть поддельного Пикассо... |
| I'm talking about we finally had a little bit of momentum going. | Я говорю о том, что мы наконец-таки добились небольшой динамики. |
| I noticed this young girl yesterday and thought I... might have a little preview ahead of the main event. | Я заметил эту юную девушку вчера и подумал, что я... мог бы получить небольшой предварительный показ перед главным событием. |
| And now he wants to invent an alliance with France, which could turn this little rebellion into a genuine war. | И теперь он хочет создать союз с Францией, который превратит этот небольшой мятеж в настоящую войну. |
| And a little disorganization can be very encouraging to the imagination. | И небольшой беспорядок может стимулировать воображение. |
| I promise you, my dear after a little mood enhancer. | Обещаю вам, моя прелесть после небольшой дозы излучателя радости. |
| The first little breeze that blows and you're gone. | Подует небольшой ветерок, и ты улетишь. |
| Okay, everybody, let's just take a little break. | Хорошо, все, давайте сделаем небольшой перерыв. |
| I found my own Utopia, little piece of heaven called San Christophe. | Я нашел свою Утопию, небольшой рай под названием Сан Кристоф. |
| I just have a little PTSD. | У меня всего лишь небольшой посттравматический стресс. |
| That little leap at the end - that's new. | Небольшой прыжок в конце - это что-то новое. |
| I just spoke to Vedfeld, and we've had a little breakthrough. | Я только что говорил с Ведфелдом, у нас небольшой прорыв. |
| Well, as a little reward, you get to put some glue on these struts. | В качестве небольшой награды, можете нанести клей на опоры. |
| With a little something extra, as promised. | С небольшой прибавкой, как и обещал. |
| OK, yes, I had a little affair. | Ну да, у меня был небольшой роман. |
| I just stopped by to drop off a little gift for you guys. | Я просто принесла вам небольшой подарочек. |
| Just wanted to follow up about our little chat. | Просто хотела завершить наш небольшой разговор. |
| He's just a liar with a little box of secrets. | Он просто лгун, с небольшой коробкой сюрпризов. |
| I think we should bring those two in for a little chat. | Думаю, что мы должны пригласить тех двоих для небольшой беседы. |
| Just taking the little brother out for the evening. | Просто беря небольшой брат для вечера. |
| A couple of dims just brought us a little present. | Пара психов преподнесла нам небольшой подарок. |
| Let me tell you about a little thing I can do... | Давайте я расскажу вам об одной небольшой хитрости... |
| It could be with a little push. | Мог бы быть, с небольшой помощью. |
| I have a little hell to raise. | Мне тут нужно небольшой ад поднять. |