Just for a little visit, you know. |
Просто небольшой визит, понимаешь. |
A little present for you. |
Небольшой подарок для вас. |
I have a little toast here. |
У меня есть небольшой тост. |
Make a little extra payday? |
Получить небольшой дополнительный заработок? |
Give me a little credit. |
Дай мне небольшой кредит. |
Now make a little sound that goes with that. |
А теперь небольшой звук... |
We have a little gift for you. |
Вас ждет небольшой подарок. |
The last little bit to the summit. |
Последний небольшой рывок к вершине. |
A little break would do us good. |
Небольшой перерыв нам не помешает. |
I run a little bait shop. |
У меня небольшой рыболовный магазин. |
Just a little bit of advice, Brad. |
Небольшой тебе совет, Брэд. |
With a little help from her friends. |
С небольшой помощью своих друзей. |
How about a little nepotism? |
Как насчёт небольшой семейственности? |
How about a little exercise? |
Как насчет небольшой разминки? |
Just need a little break. |
Просто нужен небольшой перерыв. |
I took a little time off. |
Я брал небольшой отпуск. |
So you could have a little drama. |
Ты пережил небольшой скандал. |
How about a little pick-me-up? |
Как насчет небольшой прогулки по воздуху? |
You ought to wear a little bell. |
Тебе надо носить небольшой колокольчик. |
Here's a little tip. |
Вот тебе небольшой совет. |
Maybe you need to take a little time off. |
Возможно тебе нужен небольшой отпуск. |
You ready to go for a little ride? |
Готов для небольшой поездки? |
I left a little surprise for them. |
Я оставил им небольшой сюрприз. |
I'd rather buy a little restaurant. |
Я бы купил небольшой ресторан. |
but first a little shopping. |
Но сперва небольшой шоппинг. |