| It's a little lawn mower accident. | Там небольшой несчастный случай с газонокосилкой. |
| Perhaps we miss that little jolt of excitement. | Возможно, нам не хватает небольшой встряски от азарта. |
| We crossed a little ditch, and continued, in the mud. | Перешли небольшой ров и двигались дальше, по грязи. |
| Mr. Delgado, just a little hint would be great. | Мистер Дельгадо, небольшой намек помог бы. |
| Well, I got you a little going away present. | У меня для тебя небольшой подарок на дорожку. |
| So Penny's a little messy. | Что ж, у Пенни небольшой беспорядок. |
| So we have a little cosmetic work ahead of us. | Так что нам предстоит навести небольшой марафет. |
| There's just one little flaw in your thesis. | В твоих рассуждениях есть один небольшой изъян. |
| A "little crisis"? I have suffered. | Как это, небольшой кризис? ... |
| It looks like you got a little bruise here. | Похоже, у тебя тут небольшой ушиб. |
| I just like to begin my day with a little primal gesticulating. | Мне просто нравится начинать свой день с небольшой примитивной жестикуляции. |
| Well, for a little while. | По крайней мере, небольшой перерыв. |
| Or a little business of our own right near the ocean. | Это или небольшой бизнес на берегу океана. |
| We just had a little incident in the valley last night. | У нас в долине вчера случился небольшой инцидент. |
| Tito, after that dolly in, give me a little laugh there at the end. | Тито, после наезда камеры, сделай небольшой смешок в конце сцены. |
| There's a little town there crawling with rich women. | Там есть небольшой городок, наводнённый богатыми тётками. |
| I was ready for a little lunar socializing and snooping. | Я готов к небольшой лунной экспедиции и шпионажу. |
| I once did a little gig in a women's prison. | Я однажды провела небольшой эксперимент в женской тюрьме. |
| There is just a little test screen that shows that it's working. | Это небольшой тест, показывающий, что программа работает. |
| Although he had comparatively little military experience, Lawrence led the expedition himself. | Лоуренс лично возглавил экспедицию, хотя у него был небольшой военный опыт. |
| The jaw could close extremely quickly, but with relatively little force or tooth penetration. | Челюсть могла закрываться очень быстро, но с небольшой силой и проникновением зубов. |
| They're surprisingly good at this with very little training. | Очень хорошо даже после небольшой тренировки. |
| I just want to share a little clip for you. | Я просто хочу показать вам небольшой отрывок. |
| Paul, it was just a little dramatic gesture. | Пол, это был лишь небольшой драматический жест. |
| But I think I deserve a little credit for showing up. | Но я думаю, я заслужила небольшой кредит на показ. |