Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Небольшой

Примеры в контексте "Little - Небольшой"

Примеры: Little - Небольшой
It's a little lawn mower accident. Там небольшой несчастный случай с газонокосилкой.
Perhaps we miss that little jolt of excitement. Возможно, нам не хватает небольшой встряски от азарта.
We crossed a little ditch, and continued, in the mud. Перешли небольшой ров и двигались дальше, по грязи.
Mr. Delgado, just a little hint would be great. Мистер Дельгадо, небольшой намек помог бы.
Well, I got you a little going away present. У меня для тебя небольшой подарок на дорожку.
So Penny's a little messy. Что ж, у Пенни небольшой беспорядок.
So we have a little cosmetic work ahead of us. Так что нам предстоит навести небольшой марафет.
There's just one little flaw in your thesis. В твоих рассуждениях есть один небольшой изъян.
A "little crisis"? I have suffered. Как это, небольшой кризис? ...
It looks like you got a little bruise here. Похоже, у тебя тут небольшой ушиб.
I just like to begin my day with a little primal gesticulating. Мне просто нравится начинать свой день с небольшой примитивной жестикуляции.
Well, for a little while. По крайней мере, небольшой перерыв.
Or a little business of our own right near the ocean. Это или небольшой бизнес на берегу океана.
We just had a little incident in the valley last night. У нас в долине вчера случился небольшой инцидент.
Tito, after that dolly in, give me a little laugh there at the end. Тито, после наезда камеры, сделай небольшой смешок в конце сцены.
There's a little town there crawling with rich women. Там есть небольшой городок, наводнённый богатыми тётками.
I was ready for a little lunar socializing and snooping. Я готов к небольшой лунной экспедиции и шпионажу.
I once did a little gig in a women's prison. Я однажды провела небольшой эксперимент в женской тюрьме.
There is just a little test screen that shows that it's working. Это небольшой тест, показывающий, что программа работает.
Although he had comparatively little military experience, Lawrence led the expedition himself. Лоуренс лично возглавил экспедицию, хотя у него был небольшой военный опыт.
The jaw could close extremely quickly, but with relatively little force or tooth penetration. Челюсть могла закрываться очень быстро, но с небольшой силой и проникновением зубов.
They're surprisingly good at this with very little training. Очень хорошо даже после небольшой тренировки.
I just want to share a little clip for you. Я просто хочу показать вам небольшой отрывок.
Paul, it was just a little dramatic gesture. Пол, это был лишь небольшой драматический жест.
But I think I deserve a little credit for showing up. Но я думаю, я заслужила небольшой кредит на показ.