A little push and he will fall |
Небольшой толчок и он упадет. |
Send a little jolt up his spine. |
Отправь небольшой разряд по позвоночнику. |
A little gift of instant flowers. |
Небольшой букет полевых цветов. |
This one is just a little jumper. |
Это просто небольшой джемпер. |
Let Tommy do a little time. |
Пусть Томми отсидит небольшой срок. |
Doing a little late-night collecting? |
Производите небольшой ночной отлов? |
A little memento for you. |
Так, небольшой сувенирчик. |
You're a little overweight. |
У Вас небольшой избыток веса. |
Aren't you a little curious? |
не Вы небольшой любопытный? |
I'm on your left side, a little low. |
Слева от меня один небольшой. |
A little keepsake for you guys. |
Небольшой подарочек вам на память. |
You're just scared of a little "competish." |
Ты просто испугался небольшой конкуренции. |
Just a little present I bought myself. |
Небольшой подарок себе самому. |
One more thing, a little advice. |
Еще кое-что, небольшой совет. |
Every month their little group has |
Каждый месяц, они собираются небольшой группой. |
Harming that poor... Probably just a little stunned. |
Может, небольшой шок. |
Think of this as a little pastoral visit. |
Считайте это небольшой проверкой. |
A little tip from a professional. |
Небольшой совет от профессионала. |
No, it was just a little something... |
Не, просто небольшой... |
I need a little break. |
Мне нужен небольшой перерыв. |
I'm having a little bachelorette party tonight. |
Сегодня я устраиваю небольшой девичник. |
He was in jail a little bit for that. |
Отмотал небольшой тюремный срок. |
Kitchen. There's a little pool out back. |
ухн€. ам небольшой бассейн |
A little surprise package. |
Небольшой пакет с сюрпризом. |
It was a little shock. |
Это был небольшой шок. |