It's just a little mind control. |
Просто небольшой мысленный контроль. |
And I got you a little gift. |
У меня есть небольшой подарок. |
We taking a little break over here? |
Сделаем небольшой привал здесь? |
I am feeling a little itchy. |
Я чувствую небольшой зуд. |
Okay, a little word of advice: |
Хорошо, небольшой совет: |
Put a little entertainment center in. |
Поставлю небольшой развлекательный центр. |
Of what, a little pain? |
Чего, небольшой боли? |
I had little choice. |
У меня небольшой выбор. |
Mike, a little advice. |
Майк. небольшой совет. |
How about a little motivation? |
Как насчет небольшой мотивации? |
How about a little appreciation for me? |
Как насчёт небольшой признательности? |
Here's a little gift from the team. |
Небольшой презент от команды. |
Especially with a little help from a friend. |
Особенно с небольшой дружеской помощью. |
A little advice, Paul. |
Небольшой совет, Пол. |
We threw in a little bonus. |
У нас небольшой бонус. |
How's about a little bargain? |
Как насчёт небольшой сделки? |
We had a little chat. |
У нас был небольшой разговор. |
It's a little detour! |
Подумаешь, небольшой крюк! |
I brought a little surprise. |
Я приготовила небольшой сюрприз. |
There is a little no-tell motel around here somewhere. |
Здесь где-то есть небольшой мотельчик. |
We had a little natural experiment. |
Мы провели небольшой естественный эксперимент. |
JM: Now a little piece of career advice. |
ЖМ: Небольшой карьерный совет. |
No harm in a little fun... |
В небольшой забаве нет вреда... |
I know a little motel. |
Я знаю небольшой мотель. |
It's our little bit of extra luggage. |
У нас небольшой перевес багажа. |