| It's because of our little dispute, isn't it? | Это из-за нашей небольшой размолвки, не так ли? |
| Well, besides a little memory loss... | Ну, кроме небольшой потери памяти, |
| Daddy will go little trip together okay, litle trip together. | Вы с папой поедите в небольшой путешествие, небольшое путешествие вместе. |
| Gentlemen, we have hit a little pay dirt: | Джентльмены, у нас есть небольшой удачный результат: |
| He wins a little prize money and gets honored at some convention | Он выиграл небольшой денежный приз и получил честь выступить на каком-то собрании. |
| And then the next morning, Pam was a little overwhelmed with the kids, so I took an extra day to help out. | А следующим утром у Пэм был небольшой аврал с детьми, так что ей в помощь я взял себе денёк отгула. |
| Well then you'll be pleased to hear that we normally round it off with a little high speed driving. | Ну, тогда вы рады будете услышать, что обычно мы напоследок устраиваем небольшой скоростной заезд. |
| Well, until then just a little graduation gift to get you through high school. | Ну, а пока... Небольшой подарок для утешения. |
| (Girls giggling) Well, it needs a little TLC, but the bones are good. | Ну, ему нужен небольшой ремонт, а в целом дом хорош. |
| The canine team tracked her from her house through this wooded area, ending here, at this little parking lot. | Собаки отследили ее маршрут от самого дома через лес до этой небольшой парковки. |
| How's that little project coming along anyway? | И как, кстати, продвигается этот небольшой проект? |
| It had a little fluorescent light on it? | И в нем был небольшой флуоресцентный свет? |
| Okay. I hate to disagree with you here, but I took a little poll of the partners... | Посмею, с тобой не согласиться, но я провел небольшой опрос среди партнеров... |
| Fake I.D., new passport, a little story about who I am in case I get arrested. | Поддельные удостоверения личности, новый паспорт, небольшой рассказ о том, кто я, на случай, если меня арестуют. |
| What's a little provocation between friends? | Как насчет небольшой провокации между друзьями? |
| Think you'd be more comfortable on another little vacation? | Думаешь тебе больше понравится ещё один небольшой отпуск? |
| I hope you were notified about a little extra environment surcharge? | Полагаю, вас известили о небольшой доплате за обстановку? |
| Tonight, Tomorrow People and Ultra, a little soiree, see if former adversaries can rub elbows. | Сегодня вечером Люди будущего и Ультра, небольшой званый вечер посмотрим, могут ли бывшие противники водить компанию с нами. |
| That little stunt that saved you? | Тот небольшой трюк, который спас тебя? |
| So then you take her unused medications and you put them in a little baggy and crush them. | Потому вы берёте все её неиспользованные лекарства, помещаете в небольшой пакетик и все их давите. |
| And speaking of those women, a couple of days ago I think there was a little incident with one of our members and her dog. | Кстати о тех женщинах - по-моему, пару дней назад, с одной нашей воспитанницей и её собакой случился небольшой инцидент. |
| You know, it wouldn't be the worst thing in the world for you to take a little break, sweetie. | Нет ничего плохого в том, чтобы сделать небольшой перерыв, дорогая. |
| Well, just to make sure that you do, I have a little insurance policy I'm taking out. | Ну, просто чтобы удостовериться в том, что вы сделаете это, у меня есть небольшой страховой полис. |
| It might have been nice for Betty to hear that a little fear is normal when your husband's up in space. | Возможно для Бетти было приятно услышать что небольшой страх - это нормально, когда её муж в космосе. |
| We had a nice little chat with Constable | У нас был небольшой милый разговор с констеблем |