Английский - русский
Перевод слова Little
Вариант перевода Небольшой

Примеры в контексте "Little - Небольшой"

Примеры: Little - Небольшой
I suggest we raise a little hell. Думаю, мы попали в небольшой ад
I'd like to, on this, your 16th birthday, propose a little toast. Я бы хотел сказать небольшой тост за твое 16-летие.
I made a short little list of a few other dates that maybe you could give him off too. Я составила небольшой список других наших свиданий, чтобы ты мог отпустить его и в это дни.
Had a little bit of a breakthrough recently? У вас недавно был небольшой прорыв?
Want to play here and give Mommy a little break? Хочешь здесь поиграть и дать маме небольшой перерыв?
That just happened to take place right across the street from your little homecoming bash. Это произошло прямо через дорогу от твоей небольшой вечеринки в честь возвращения домой
I have a little surprise which I hope you're going to like. У меня для вас небольшой сюрприз.
Prisoners have contraband all the time. I'm sure we can figure out some way for him to hide one little gem. Заключенные всегда проносили контрабанду, и я уверена, что мы придумаем способ спрятать один небольшой камушек.
And, of course, Ernestine told you we could always use a little help around here. И, конечно, Эрнестина сказала вам, что мы тут никогда не отказываемся от небольшой помощи.
Yes, I'm sort of in a little play that runs this weekend. Да, я вроде как играю в небольшой постановке, которая будет в эти выходные.
Well, In case you haven't noticed, Deena, I have a little bit of a mean streak. Если ты не заметила, Дина, у меня небольшой перерыв в гадостях.
But because maybe... with a little help... this place could be the reason we never have to do either again. Но может потому что,... при небольшой помощи... это место станет причиной, по которой нам никогда не придётся делать этого снова.
What's in your little lesson plan there, Professor? Что в вашей небольшой урок планируется ли, профессор?
You still have a little lead time. У тебя еще есть небольшой запас по времени
Maybe right now isn't the best time For a little family meeting? Может бысть сейчас не лучшее время для небольшой семейной встречи?
We're going to take a little break, but we'll be back in a while... so don't nobody go nowhere. Мы сейчас устроим небольшой перерыв, но скоро вернемся так что никто не расходится.
With a little luck, we'll be on our way back to the Urca wreck within a matter of days. С небольшой удачей, мы будем на пути обратно к обломкам Урки в течении дней.
Maybe you're just cramping a little? Возможно, у вас просто небольшой спазм?
Allan tells us you're doing a little extra art project, Аллан сказал, ты делаешь небольшой художественный проект...
Do they have a little mark underneath their tongue? А у них есть небольшой узор под языком?
There was this smoking area... a little courtyard outside the jury room... and I saw some evidence there during our last lunch break. Там было место для курения... небольшой дворик рядом с комнатой присяжных... и я увидела там кое-какие улики во время последнего обеденного перерыва.
I've got a little plan going, to get the treasure out of here without you ever knowing. У меня есть небольшой план, ...как вытащить сокровище отсюда, чтобы ты никогда не узнал о нем.
It was nothing... a little... a phase in a person's life. Это было ничто... небольшой... этап жизни человека.
So every so often, I flip 'em on remotely, give 'em a little ping just to see where they are. Так время от времени, Я щелкаю ими на отдаленно, дайте им небольшой звон только, чтобы видеть, где они.
Maybe bring a little dessert for you? Может захватить небольшой десерт для тебя?