I guess we'll just have to have a little picnic before our mudbath. |
Я думаю, что тогда мы устроим небольшой пикник, прежде чем принимать грязевые ванны. |
Now, an assault charge for you might mean a little jail time or a fine. |
Что касается тебя, это может быть небольшой срок или штраф. |
Listen, a little marriage advice... |
небольшой совет от женатых... потому что сам женат... |
Are you going to let that old news get in the way of a little charity? |
Ты собираешься позволить прошлому встать на пути небольшой благотворительности? |
Maybe a little ol' smooth-talking will convince her that Bo's no monster. |
Возможно небольшой разговор по душам убедит ее, что Бо не чудовище |
So, shut down Ferraro's little fight club! |
Так закрой уже этот небольшой бойцовский клуб Ферраро! |
What do you say we do a little makeup session? |
Что скажешь, если мы устроим небольшой сеанс? |
A house isn't exactly a little something! |
Дом - это не небольшой подарок! |
You do that, it won't be a little time off. |
Это будет не "небольшой перерыв". |
The emphasis is too often placed on convenience for service providers, and there is little flexibility in the mechanisms used to deliver services. |
Слишком часто упор делается на том, чтобы это было удобно учреждениям, предоставляющим услуги, при очень небольшой гибкости механизмов, используемых для предоставления услуг. |
Now, shall we get back to our little problem? |
А теперь мы можем вернуться к нашей небольшой проблеме? |
My weapons might look simple to you, Mr. Morton, but they can still shoot holes big enough for our little problems. |
Может моё оружие слишком простое для вас, мистер Мортон, но оно все ещё может найти решение для нашей небольшой проблемы. |
let me hit you with a little analogy. |
Дайте-ка я я отвечу вам небольшой аналогией. |
With little value in an exchange of prisoners with the English king! |
С небольшой ценностью в обмене заключенными с английским королем! |
So what's behind this little jaunt? |
Так что стоит за этой небольшой прогулкой? |
And if the enemy also does a little dance, the crowd will applaud |
И потом, если бы враг станцевал небольшой танец, толпа была бы в восторге. |
Actually, I've had a little experience with being humiliated in front of the people I love, yes. |
Вообще-то, у меня был небольшой опыт унижения перед людьми, которых я люблю, да. |
There's a little hill to climb, then we'll be there. |
Нужно взобраться на небольшой холм - и мы на месте. |
But I will have you fill out this little... satisfaction survey. |
Но я заполню этот небольшой... опрос |
You know, I think a little takeout and a bottle of wine sounds perfect. |
Ты знаешь, я думаю небольшой вычет и бутылка вина звучит, звучит класно. |
How about a little game of Get the Guests? |
Небольшой раунд""Достань гостей"". |
I've prepared a little surprise for our mortgage broker friends won't want to miss. |
Я приготовил небольшой сюрприз для наших ипотечных друзей... который вы не захотите ропустить |
We already did this little dance, remember? |
Мы уже немного танцевали этот небольшой танец, помнишь? |
We'll hold a little party, too. |
Надо бы и праздник небольшой устроить. |
I kind of had a little chat with Alice and I sort of made her see why you two shouldn't be together. |
У меня был небольшой разговор с Элис и я как бы дала ей понять, почему вы не должны быть вместе. |