Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
How would you know what to teach them? Откуда ты знаешь как их воспитывать?
How was I supposed to know what you were planning? Откуда мне было знать что ты планируешь?
How would she know exactly when the kidnappers would come? Откуда она могла знать, когда конкретно придут похитители?
How do we know this plan is going to work? Откуда вам известно, что этот план сработает?
How was I supposed to know you'd be home? Откуда я могла знать, что ты вернёшься домой.
How do you know what to film? Откуда ты знаешь, что снимать?
How do you know about all this stuff? Откуда ты знаешь все эти вещи?
How do you know if they're true? Откуда вам знать, правда ли они?
How do you know you've got the right person? Откуда вы знаете, что нашли нужного человека?
How did you know it's my birthday? Откуда ты узнал про день рождения?
How do I know you didn't just delete the text? Откуда мне знать, что ты не удалила сообщение?
How do you account for Lila's religious interest? Откуда у Лайлы интерес к религии?
How do we know there will even be a ball? Откуда мы знаем, что бал вообще будет?
How do we know that you will do what you say? А откуда мы знаем, что Вы выполните свои обещания?
How else could you know about fluidic space? Иначе откуда вам знать о жидком космосе?
How did you know where the body was hidden? Откуда ты знал, где тело было спрятано?
How did you understand that he is the Devil? Откуда вы знаете, что это дьявол?
How does she know all of this? Откуда она узнала обо всём этом?
How could a place called smallville be filled with such Death and destruction? Откуда в таком месте как Смолвиль столько смертей и разрушений?
How do you even know about that? Откуда ты вообще об этом знаешь?
How the hell did he know what signal we're using? Откуда он знает какой сигнал мы используем?
How did you know to destroy the centrifuge? Откуда ты знал, как разрушить центрифугу?
How do you know of this place? Откуда ты знаешь об этом месте?
How was I to know that wasn't important? Мне-то откуда знать, что не важно?
How do they know that she wasn't buried alive? Откуда им знать, что ее не закопали заживо?