Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
How did you know that we were here? Откуда ты узнал, что мы здесь?
How do you know they'll come back? Откуда ты знаешь, что они вернутся?
How did you know where to find us? Откуда вы знали, как нас найти?
How do they even get that number? Откуда у них вообще мой номер?
How did I even remember that, right? Да откуда я вообще такое помню?
How do you think they have so much? Откуда у них так много всего?
How do you know it's a Chinese nursery? Откуда ты знаешь, что это китайская больница?
How do they know who I am? Откуда они знают, кто я?
How do you know that's the right decision? Откуда ты знаешь, что это верное решение?
How do we know that there isn't a big risk of some unintended consequence? Откуда нам знать, что нет риска каких-либо непредвиденных последствий?
How does Ilya always know where we're at? Откуда Илья всегда знает, где мы тусуемся?
How do you know about radiation, Mr. Hawkins? Откуда Вы столько знаете про радиацию, мистер Хокинс?
How do you know he is a smerd? Откуда ты знаешь, что это холоп?
How do we know you're not a donkey-brained man? Откуда нам знать, что ты не осло-мозглый?
How does Sam get his hair so shiny? Откуда у Сэма такие блестящие волосы.
How do you know it was just one? Откуда ты знаешь, что только одной?
How do you know she works at hamburger heaven? Откуда ты знаешь, где она работает?
How can we know what's causing the observed warming? Откуда нам знать, что вызывает наблюдаемое потепление?
How do you know it's a colonel? Откуда вы знаете, что он полковник?
How do you know about my cat? Откуда ты знаешь о моей кошке?
How did your son get these bruises? Откуда у вашего сына эти синяки?
How would you know that's what a monster looks like? Откуда ты знаешь, что монстр выглядит именно так?
How can you speak English so well? Откуда ты знаешь английский так хорошо?
How do you even know a hit man? Откуда у тебя вообще знакомые киллеры?
How do you know, Mr. Cigarette Burns? Вы-то откуда знаете, мистер Сигаретный Ожог?