| Well, how the bloody blue blazes should I know? | Откуда мне-то знать, чёрт возьми. |
| Well, how did I know he was sick? | Ну откуда мне было знать, что он болен? |
| So how do we know this... water thing is actually dangerous? | Откуда нам знать, что эта... водная штука опасна? |
| This number, how did you get this? | А этот номер у тебя откуда? |
| The point is: how can you actually afford to smoke? | Главный вопрос - откуда у тебя деньги на сигареты? |
| And how do I know you're not lying? | Откуда мне знать, что ты не врёшь? |
| Even if that is true, how do we know they haven't messed with her programming? | Даже если это правда, откуда нам знать что они натворили с её программированием? |
| The problem is, how do they know all of our questions? | Проблема вот в чём: откуда им знать все наши вопросы? |
| Well, then how do you know it's not your thing? | Откуда тогда ты знаешь, что это не твое? |
| So how do you know he's even alive? | Откуда ты знаешь, что он жив? |
| It means finding out what she knows and how she knows it. | Выясним, что она знает и откуда. |
| If I was lying, how would I know this? | Если б я лгал, то откуда бы мне знать про тебя это: |
| and how do I know you're Actually doin' the push-ups? true. | А мне откуда знать, что ты и вправду делаешь отжимания? |
| The... how do you know he's not lying? | Откуда ты знаешь, что он не врет? |
| And how do you know what I look like after I have... | И откуда ты знаешь, как я выгляжу после? |
| I mean, how would we know if we weren't? | Откуда нам знать, если это не так? |
| And how do you know that isn't being with Hades? | И откуда тебе знать, что мое "лучше" не с Аидом? |
| And-and how did you even know I went to Stanford? | И откуда ты знаешь, что я учился именно там? |
| Well, how do you know it's not the other way around? | А откуда ты знаешь, что не наоборот? |
| Meg, how could I know Lowry would find that stuff? | Мег, откуда мне было знать, что Лаури станет об этом известно? |
| If he didn't have ID, how do you know all this? | Если при нем не было документов, откуда вы узнали имя? |
| I mean, how was I supposed to know that Beth was a saint? | Откуда мне было знать, что Бет святая? |
| All right, fortnight in Morocco, but how was I to know? | Ладно, две недели в Марокко, но откуда мне было знать? |
| So, how does Grandma know that I'm loaning Cort money for her divorce? | Откуда бабушка знает, что я одолжил Кортни деньги для ее развода? |
| Well, how do you know all these things she doesn't? | А откуда ты знаешь все то, чего не знает она? |