Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
And how do you know that if you stayed out of sight? Откуда вы знаете, если были далеко?
If you do not know the present, how can you know the future? Если вы не знаете настоящего, откуда вам известно будущее?
Byron, how do we know that everyone responsible for the violence will surrender? Байрон, откуда нам знать что все, кто сопротивлялся, сдадутся?
I mean, how would radiation get up there? Это всего лишь лес, откуда там радиации быть?
And how did he know that you lived at said address? А откуда он знал, что вы проживаете по этому адресу?
Well, how do you know she's a doctor and not some orderly? Откуда ты знаешь, что она доктор, а не просто помощник?
If this Garza guy was murdered last night and this investigation took place overnight, how could you know about it? Если Гарзу убили вчера, а расследование проводили ночью, откуда ты об этом знаешь?
Well, how do you know it was the police? Откуда ты знаешь, что это полиция?
And how would you know what kind of evidence we have? Откуда вы знаете, какие у нас улики?
And he has no idea how it came to be here? И он понятия не имеет, откуда она взялась?
Well, that's all very well but how do we know they're friendly? Ну, это всё очень здорово, но откуда нам знать дружелюбны ли они?
So how do the stingrays all know where to go? Откуда скаты знают, куда им плыть?
Well, how should I know where he is? Ну, откуда я знаю, где он?
The four of you will remain here in the brig, and in custody, until I discover how to return you to wherever it is you belong. Вы четверо будете оставаться под арестом, пока я не выясню, как отправить вас туда, откуда вы явились.
Wait, how do you even know their numbers? Так, а откуда у вас их номера?
Who is this and how did you get this number? Кто же вы, и откуда у вас мой номер?
And by the way, how do you know so much about fake IDs? А откуда ты вообще знаешь, как подделывать документы?
CARRIE: I'm sorry, how did he have so much money? Извините, откуда у него так много денег?
So, how do you know it's Jacob? Нет. Откуда вы знаете, что это Якоб?
Wait a minute, how the hell'd you get that recording, Peter? Минуточку, откуда у тебя эта запись, Питер?
The earrings, how did you know I would wear them? Серьги, откуда ты знал что я буду носить их?
Didn't you ever once question how he got enough money - to invest in your business? Ты никогда не задавался вопросом, откуда он взял деньги, чтобы вложиться в дело?
But how do we even know Oliver and them even have time to help us? Но откуда нам знать, что у Оливера и команды есть на нас время?
I'm not sure how I know this, but it is true. Не совсем уверен, откуда я это знаю, но это так.
Why don't you start By telling me how you know gideon wallace? Почему бы тебе не начать с того, откуда ты знаешь Гидеона Уоллеса?