| How would I know about it, Ted? | Откуда бы я об этом знала, Тед? |
| How do you know where Vernon went? | Откуда ты знаешь, куда ушёл Вернон? |
| How do you know that we are brothers? | Откуда ты знаешь, что мы - братья? |
| How do we know you're not faking this accent? | Откуда нам знать, что ты не подделываешь этот акцент? |
| How do you know it wasn't Pintero? | Откуда ты знаешь, что это не Пинтеро? |
| How do you know she won't attack you first? | Откуда ты знаешь, что она сразу не нападет на тебя? |
| How did you know I was home? | Откуда ты знала, что я дома? |
| How do you know it's for Sandy? | Откуда ты знаешь, что это для Сэнди? |
| How do you know he's rich? | Откуда ты знаешь, что он богат? |
| How did you know who I was? | Откуда вы знаете, кто я такая? |
| How do I know you can deliver? | Откуда мне знать сможешь ли ты меня подключить? |
| How did I know she was dead? | Откуда мне знать, что она мертва? |
| How can you tell they're spies? | Откуда ты знаешь, что это шпионы? |
| How do you know someone told me? | Откуда ты знаешь, что "подсказали"? |
| How do you know so much about this? | Откуда у тебя такие познания в этой области? |
| How should I know what I'll say? | Откуда я знаю, что я скажу! |
| How the hell did you get my settlement agreement? | Откуда, черт возьми, вы взяли мое соглашение? |
| How did she know our names? | Откуда, она знает наши имена? |
| How do you know your dark druid isn't your wise veterinarian himself? | Откуда тебе знать, что этот темный друид не твой мудрый ветеринар собственной персоной? |
| How did you know I have a boyfriend? | Откуда ты знаешь, что у меня есть парень? |
| How do I know this is real? | Откуда мне знать, что это правда? |
| How do I know that didn't happen? | Откуда я знаю, что не может? |
| How would I know it's serious? | Откуда мне знать, что это серьёзно? |
| How do we know she's not connected to ABADDON? | Откуда нам знать, что она не связана с АБАДОН? |
| How the hell do I know? | Блин, да я откуда знаю? |