Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
How do you know he's here? Откуда ты знаешь, что он здесь?
How you know where I be? Откуда ты узнал, где я?
How did you know I was bluffing? Откуда Вы узнали, что я блефую?
How do you know this guywho hired you? Откуда ты знаешь мужика, который тебя нанял?
How could you tell they were American? Откуда ты знаешь, что они американские?
How do you know I lost my phone? Откуда ты знаешь, что я терял телефон?
How do you know that Mr Martin did not voice his thoughts yesterday? Откуда вы знаете, что мистер Мартин не озвучил свои мысли вчера?
How do you know Jason has such nice eyes? А откуда ты знаешь, что у Джейсона красивые глаза?
How did it know about my father? Но откуда он узнал про моего отца?
How do you know all this anyway? А откуда ты все это знаешь?
How do you know I'm lying? Откуда ты знаешь, что я врал?
How can we still have that money? Откуда у нас еще могут быть деньги?
How do you know what the world is like? Откуда тебе известно, какой мир на самом деле?
How do you know it'll work? Откуда ты знаешь, что все получится?
How do you know I'm not playing you? Откуда вам знать, что я не разыгрываю вас?
How do I know you're not Nomad? Откуда мне знать, что ты не Кочевник?
How do you know it isn't a trap? Откуда тебе знать, что это не ловушка?
How did you know they wouldn't kill him? Откуда ты знала, что они не убьют его?
How do you know what it looks like? Откуда ты знаешь, на что это похоже?
How do we know the vans even come this way? Откуда мы знаем, что фургоны вообще здесь пройдут?
How do you know that stuff? Откуда ты так много о ней знаешь?
How do you know this is waltz? Откуда вы знаете, что это Вольтц?
How the hell was I supposed to know she would show up with ghetto Godzilla in a Peterbilt. Откуда, чёрт побери, я должен был знать, что она объявится в грузовике с Годзиллой из гетто.
How do you know it's White Suit? Откуда ты знаешь, что это Белый костюм?
How do I know you won't betray me? Откуда я знаю, что вы меня не обманете?