Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
I'm aware how radiation affects the body, but how do you know all this? Я знаю, как радиация влияет на тело, но откуда вы знаете об этом?
Wait, how did... how did you know I had Somalian blood? Подожди, как ты... откуда ты узнала, что у меня сомалийские корни?
How do you explain how you got this or why you haven't shared it before now. Объяснить, откуда у тебя это и почему ты раньше ничего не рассказал.
How, how could I know that she held meaning? Откуда я мог знать, что она имеет значение?
So how did Nikki and Paulo get one? I'll tell you how. а откуда она у Никки и Пауло?
And how do you know about that? И откуда ты об этом знаешь?
So, how do you know Jay? Ну... откуда ты знаешь Джея?
She say how she came up with this scenario? Она сказала, откуда у неё такой сценарий?
Okay, how did I fracture my ankle? Откуда у меня трещина на лодыжке?
Then how did you know where to find Excalibur? Тогда откуда ты знал, как найти Экскалибур?
Well, how do you know it'll work? Откуда тебе знать, что это сработает?
But how could he possibly have access? Но откуда вообще у него доступ...
And how could you possibly know that? И откуда вы могли это знать?
Wait, how do you know this guy, again? Повтори-ка, откуда ты его знаешь?
Then how do you know it was a man? Тогда откуда вы знаете, что это был мужчина?
I'm curious how you know this. Мне интересно, откуда ты это знаешь
Then how do you know Reyes wasn't bluffing, okay? Тогда откуда ты знаешь, что Рейес не блефовал?
And how do you know so much about this case? И откуда вы так много знаете об этом деле?
And how do you know all that? И откуда вы это все знаете?
You're wondering, how could I know that? Вы удивлены, откуда я могу знать это?
how do you know that groundskeeper willie is a glaswegian? Откуда вы знаете, что служащий стадиона Вилли родом из Глазго?
I know it, but I know not how. Я знаю это, хотя мне и неведомо - откуда.
You're wondering how he knew about Chicago? Интересуешься, откуда он знает про Чикаго?
There's no way I could'vepredicted how betty would react. Откуда мне было знать, что Бетти так отреагирует.
And you know this how, Mr. Gardner? Откуда вам это известно, мистер Гарднер?