| Now, how do you know Mr. Collins? | Кстати, откуда ты знаешь мистера Коллинза? |
| So how did your son get these bruises? | Так откуда у вашего сына взялись эти синяки? |
| And how do you know that you even have the whole truth? | И откуда вам известно, что вы знаете всю правду? |
| So, Emma, how do you know Mat? | Эмма, а откуда ты знаешь Мэта? |
| Yes, how did you know? | Да, а откуда ты знаешь? |
| Lost works, but how do you know? | Понятно, потеряла, но откуда ты знаешь? |
| And how would you know that, J.J.? | И откуда ты это знаешь Джей-Джей? |
| I was just wondering how it happened. | Я просто подумал, откуда они? |
| And how do you know they're true? | И откуда вы знаете, что это правда? |
| Shannon Bell, how do I know that name. | Шэннон Бэлл. Откуда я знаю это имя? |
| Well, how would Roger Lambert know that? | И откуда Роджеру Ламберту об этом знать? |
| But how did he know what door they'd open? | Но откуда он знал, какую дверь они открывают? |
| But how do you know he's guilty? | Но откуда ты знаешь, что он виновен? |
| Excuse me, how do you know that lady? | Простите, откуда вы знаете эту даму? |
| And how do I know this isn't some sort of trick? | Откуда мне знать, что не какая-нибудь уловка? |
| Well, then how do you know that she hated your promotion? | Откуда же вы знаете, что она была недовольна вашим повышением? |
| Well, how did you know the clothes would be there? | Хорошо, откуда ты узнал, что одежда будет здесь? |
| You, how did you know that he could walk? | Откуда ты знаешь, что он может ходить? |
| And how do you know a man like Nucky Thompson? | И откуда ты знаешь такого человека как Наки Томпсон? |
| If I never said anything, how could she know? | Если я никому не говорила, откуда она могла узнать? |
| And how do you know she'll come through? | И откуда ты знаешь, что она будет всё это делать? |
| You wonder how I know your name? | Тебе интересно, откуда я знаю твое имя? |
| The reason we are here is to find out how we are here. | Смысл нашей жизни - понять откуда мы взялись. |
| The idea that you would need to write a book telling people where their food came from is just a sign of how far removed we've become. | Сама мысль о том что понадобится написать книгу рассказывающую людям о том откуда берется их еда это признак того насколько отдаленными мы стали. |
| Anyway, how do you know her? | Не важно, так откуда ты ее знаешь? |