Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
So how are you on an allowance? Так откуда же у вас пособие?
With respect, how can you possibly know that? Со всем уважением, но откуда вам знать это?
I'll show you how we do things where I come from. Я покажу, как делаются дела там, откуда я родом.
And you know this how, Tracy? И откуда ты это знаешь, Трейси?
Then how do you remember the exact date? Тогда почему, откуда вы знаете конкретную дату, почему помните?
And how do you know that he...? И откуда ты знаешь, что он...?
Donna, so how do you know Brooke anyway? Донна, так откуда ты знаешь Брук?
It's the army how should I know? Это - армия, откуда мне знать?
Wait, how did you know that? Погодите, откуда вы это знаете?
So how come I'm wearing his uniform? Ну и откуда, по-вашему, на мне его униформа?
And how do you know I haven't been? Откуда ты знаешь, что я не была в зале?
And how do you know what my father would do? Откуда тебе знать, что делал бы мой отец?
That's how you got your nickname! Так вот откуда у тебя имечко!
Now, how do you know about the rings? Так, откуда ты знаешь про кольца?
Your Mr. Jane - how did he know? Этот ваш мистер Джейн, откуда он узнал?
But how do people even know about that? Но откуда люди узнали об этом?
Umino, how did you get these pictures? Умино, откуда у тебя эти фотографии?
Infeld didn't tell you how he knew Leonard? Инфельд не говорил, откуда он знает Леонарда?
And how do you know this? А ты откуда об этом знаешь?
Now how come you know all this information? Так, ещё раз спрашиваю: откуда добыл информацию?
Gus, how did you know this? Гас, откуда ты это знаешь?
So, how do you know her, again? А напомни, откуда ты ее знаешь?
And how would you know, Mr Expert? И откуда тебе знать, Мистер Эксперт?
And how did you know to come here? И откуда вы знали, что нужно приехать сюда?
Wait, how did YOU know that? Постой. Откуда ты знаешь это? Видите?