That's how I know that you're keeping me here. |
Вот, откуда я знаю, что вы меня отвлекаете. |
However, I ask myself how this young daughter of Sean Renard knows such ancient symbols in the first place. |
Однако, я спросила себя, откуда вообще юная дочка Шона Ренарда знает о таких древних символах. |
That's how he knows where you are, Nick. |
Вот откуда, он узнал, где ты, Ник. |
You never did say how you got that brand. |
Ты не рассказывал, откуда у тебя клеймо. |
I can't say how I know, but Lydia Martin is missing. |
Не могу сказать, откуда я знаю, но Лидия Мартин пропала. |
Ask him how he knows about these things. |
Спросите, откуда ему столько о них известно. |
That's how I know that kid. |
Вот откуда я знаю этого парня. |
Well how do you know what Cadmus wants? |
И откуда же вы знаете, чего хотят Кадмус? |
Five decades in uniform is how I know. |
Пятьдесят лет на службе, вот откуда. |
Curious how you figured out the code. |
Интересно, откуда ты узнал код. |
I have no idea how they got that picture of us. |
Я не знаю, откуда у них наша фотка. |
That's how you know about the healing. |
Так вот, откуда ты знаешь об исцелении. |
But how did he know Dobson killed Singer? |
Но откуда ему знать, что Сингера убил Добсон? |
So how come they can afford all this? |
Так откуда же у них средства на всё это? |
Two-way mirror - how can she tell where you are? |
Тут же полупрозрачное зеркало... откуда она знает, где ты стоишь? |
Well, that would explain how he might get a land mine. |
Это объясняет, откуда он мог достать мину. |
Okay, so how do you think that rumor... |
Так откуда тогда по-твоему этот слух... |
So he lied to his parents about how he could give 'em 50 grand. |
Значит он наврал родителям, откуда у него 50 тысяч. |
Yes, well my secretary is away today, but how on Earth Brett knew... |
Да, мой секретарь отсутствует сегодня, но откуда Бретт знал... |
That's how he knew when they'd be out of town. |
Вот откуда он знал, когда их не будет в городе. |
Listen, you have to tell me how you got this phone. |
Послушай, ты должна сказать мне, откуда у тебя этот телефон. |
And that's how you find out Mam knows where she is. |
Откуда и выяснили, что мама в курсе, где её дочь. |
Ask her how her father knew about the iron filings stopping the Aratare. |
Спроси, откуда отец узнал, что железные опилки остановят Аратаре. |
Maybe we can impart the information without explaining how we came by it. |
Мы сможем донести до него эту информацию без объяснения того, откуда она у нас взялась. |
Who they were, how they got there. |
Откуда они, как туда попали. |