Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
And you know all of this how? И откуда вам все это известно?
And how do you know... they will keep theirs? А откуда вам знать... что они сдержат свое?
Delenn, how did you know that-? Деленн, откуда вы узнали, что...
Should I ask how you got it? Мне спросить, откуда ты его достал?
Jennifer, how did you see all this? Дженнифер, откуда ты об этом узнала?
He tell you how he made this money? он сказал вам, откуда у него эти деньги?
And how do you know that? И откуда вы об этом знаете?
And how do you know Mr. Murphy here? А откуда ты знаешь м-ра Мерфи?
But how should I know where the records are kept? Но откуда мне знать, где эти записи?
He won't let us and I can't tell him how we know without divulging the program. Он нам не позволил, а я не могу ему рассказать, откуда мы обо всем знаем без раскрытия программы.
Then how did he get a Dagger of Megiddo? Тогда откуда у него Кинжал из Мегиддо?
Then how do you know she took your advice? Так откуда ты знаешь, что она воспользовалась твоим советом?
Wha... how could you possibly know that? Что... откуда ты это знаешь?
So how do you know they're genuine? Откуда ты знаешь, что они подлинные?
Dude, how do you even know what Aramaic sounds like? Чувак, откуда ты вообще знаешь, как звучит арамейский язык?
Don't ask us how we know, but we found out that you have a sister in Indiana. Не спрашивай откуда, но мы узнали, что у тебя есть сестра в Индиане.
And how would they even know? И вообще, откуда они узнали?
And how would you know that? И откуда же ты это знаешь?
So how did Flynn know so much about us, our vulnerabilities? Откуда Флинн столько знает о нас и наших слабых местах?
And how was I supposed to know that? И откуда, предполагается, я должен был это знать?
And how do you know all this, sir? И откуда вы знаете все это, сэр?
I reckon that's how he afforded his shiny new computer. Пожалуй, я теперь смогу ответить, откуда у него новый комп.
Whoever she is, maybe she can tell me how my father knows R.B. Кем бы она ни была, она может рассказать, откуда мой отец знает Роберта.
Now, look, how do you know Arsey Darcy? Ну хорошо, а откуда ты знаешь Арси Дарси?
So I don't know why you'd think you know for a single second how this break up affected me. Поэтому ума не приложу, откуда тебе знать, как этот разрыв повлиял на меня.