Английский - русский
Перевод слова How
Вариант перевода Откуда

Примеры в контексте "How - Откуда"

Примеры: How - Откуда
Man, how do you know so many songs? Мужик, откуда ты знаешь столько песен?
But how do we know if they are right? Но откуда нам знать, что они правы?
So how do you even know he wants your help? Так откуда вы знаете, что ему нужна ваша помощь?
Lucifer, how did you even get this number? Люцифер, откуда у тебя вообще этот номер?
If nothing was taken, how do they know they were robbed? Если ничего не взяли, то откуда они узнали, что к ним пробирались?
Then how do you know she understands them? Откуда вам знать, понимает ли она?
what, need I tell ye how children are conceived? Тебе обьяснить, откуда берутся дети?
But how could he possibly know that? Но откуда он мог это знать?
Well, how the hell did they know that? Ну и откуда, чёрт возьми, они это узнали?
First thing I'm asking Farid in the morning is how he knew the baby were in Scarborough. В первую очередь я спрошу Фарида о том, откуда ему известно, что ребенок был в Скарборо.
George, how do you know all this? Джордж, откуда тебе всё это известно?
Like, how does the Master know about Wolf Cola? Откуда Магистр знает про "Волчью Колу"?
I mean, how could you know? Я имею в виду, откуда ты мог знать?
If the memories are false, then how are they so accurate? Если воспоминания ложные, откуда такая точность?
So how could he know what happened? Так откуда он знает, что происходило?
Okay, how do we even know that you're really Chuck and not just some crazy spell or manifest... ation. Откуда нам знать, что ты настоящий Чак, а не какое-то дикое заклинание или явле... ние.
Do you remember how you got that scar? Ты помнишь откуда у тебя этот шрам?
Then how do you know what to recommend? А откуда вы знаете, что рекомендовать?
And how does your client know about it? И откуда ваш клиент об этом знает?
Can you tell me... how you got those scars? Ты можешь мне рассказать... откуда у тебя эти шрамы?
Question is, how does Turnbull even know what it is? Вопрос: откуда Торнбулл вообще знает, что это такое?
Excuse me - how do you know she's damaged? Прости, откуда ты знаешь про ее проблемы?
Sleepy Gary, how do we know I'm real? Сонный Гарри, откуда нам знать что я настоящий?
And how do you know this man? А ты откуда знаешь этого человека?
We were talking about how you got the abrasions on your knees - The flag football game. Мы обсуждали ваши ссадины на коленях, откуда они у вас - Играл в флагбол.