| Just tell me how you know. | Просто скажите, откуда вы узнали. |
| Tell me how you know her! | Джесси Макалан! Скажите мне, откуда вы ее знаете? |
| How - how did you know about the car accident at the hospital? | Откуда ты узнал об автомобильной аварии - в госпитале? |
| That's why she knew how the thief got into the museum. | Вот откуда она узнала, как вор проник в музей. |
| How he knew about Chicago, how he beat us to Maracaibo, the whole thing. | Откуда он знает про Чикаго, как попал в Маракайбо, обо всем. |
| How she got her powers, how she found out about us. | Откуда у неё силы, как она узнала о нас. |
| How do you know so well how I feel? | Откуда вы узнали, что я чувствую? |
| How - how do you know that already? | А... откуда ты это знаешь? |
| How... how do you know? | Зто... зто откуда ж известно? |
| How do you know so much about how he behaves in battle? | Откуда вам столько известно о его поведении в боевой обстановке? |
| Okay, and how do we know this? | И откуда у нас эта информация? |
| It's Doctor David Ravell. But how did you know? | Доктор Дэвид Равелл, но откуда вы узнали? |
| "how do you know April?" | "Откуда ты знаешь Эйприл?" |
| I mean, how does that work, exactly? | В смысле, откуда это все? - Что именно? |
| Claire, how do you know they took him? | Клэр, откуда ты узнала, что они забрали его? |
| And how do you know my husband? | И откуда вы знаете моего мужа? |
| How - how do I know you? | Откуда... откуда я тебя знаю? |
| How - how did you know to call me that? | Откуда... откуда вы знали как меня назвать? |
| How... how did you know that I was... | Откуда ты узнала, что я... |
| But how, how do you know? | Но откуда, откуда ты знаешь? |
| How? I had a heart-to-heart with Caroline, that's how I know. | У нас с Кэролайн был очень личный разговор, вот откуда. |
| How do you know that's how she'd react? | Откуда ты знаешь, что она так отреагирует? |
| How - how do you - how do you know that? | Как... как вы... откуда вы это знаете? |
| Well, how did it happen, and how would you know? | Ну и как же всё было и откуда ты знаешь? |
| I'm not sure how I got here or how this ring on my left hand just appeared out of nowhere | Я не уверенна, как сюда попала или откуда появилось кольцо на моей левой руке |