How the hell do you know about that missing ship? |
Откуда ты знаешь про пропавший корабль? |
How? How do you know it was dark in the room? |
Откуда вы знаете, что в комнате было темно и уже начинались сумерки? |
How do you know that he... |
Да откуда ты знаешь, что он тебя больше любил? |
How the hell do you know? |
Ты-то, блин, откуда знаешь? А вдруг он? |
How did you know to call me that? |
Откуда... откуда вы знали как меня назвать? |
How do you know he's brilliant? |
Откуда ты знаешь о его великолепии. |
How do you know what my type is? |
А о моих вкусах откуда тебе знать? |
How is she to know what she'll find inside there? |
Откуда ей знать что она найдет оказавшись внутри? |
How did you know the victim, Mr. Sampson? |
Откуда вы знали убитого, мистер Сэмпсон? |
How do you know about Misaki and the woman? |
Откуда ты знаешь её и Мисаки? |
How do you know where I am? |
Откуда вы знаете, где я? |
How did that thing know about the box? |
Откуда это существо узнало о приборе? |
How do you know us, Alec? |
Откуда ты нас знаешь, Алек? |
How did you know about the coal dust? |
Откуда вам известно об угольной пыли? |
How did you know about Project 1138? |
Откуда ты узнал о проекте 1138? |
How do you know about the white roses? |
Откуда ты знаешь о белых розах? |
How do they even know about me? |
Откуда они вообще про меня знают? |
How would I get phosphors on my key? |
Откуда у меня фосфор на ключах? |
How would he know what the flowers in the vase look like? |
Откуда ему знать как выглядели те цветы в вазе? |
How do you know I am a widow? |
Откуда ты знаешь, что я вдова? |
How do you know what I'm going to do? |
Откуда тебе знать, что я собираюсь сделать? |
How did he know about the facility? |
Откуда вы узнали об отделении ЦРУ? |
How do you know Julian's going to show? |
Откуда ты знаешь, что Джулиан объявится? |
How do I know whose miracle it was? |
Откуда вы знаете, чьё это чудо? |
How do you know what will happen next? |
Откуда ты знаешь, что случится дальше? |