Английский - русский
Перевод слова Guarantee
Вариант перевода Гарантировать

Примеры в контексте "Guarantee - Гарантировать"

Примеры: Guarantee - Гарантировать
Can you guarantee an apprenticeship? Можете ли вы это гарантировать?
Did you say guarantee? Ты сказал, гарантировать?
I can't guarantee it. Я не могу ничего гарантировать.
You can guarantee he's fine? Вы можете это гарантировать?
I can't guarantee you anything. Я ничего не могу гарантировать.
I can almost guarantee it. Я почти могу это гарантировать.
I can't guarantee it's a metaphor. Не могу гарантировать, это метафора
But you can't guarantee? Но гарантировать этого вы не можете?
And I cannot guarantee yours. А я не могу гарантировать вашу.
Will you guarantee that? Вы можете мне это гарантировать?
If it might guarantee a view Если это сможет гарантировать обзор
I can't guarantee that. Это я гарантировать не могу.
We can guarantee that. Мы можем это гарантировать.
Multinational composition will guarantee impartiality. Многонациональный состав будет гарантировать беспристрастность.
Create and guarantee decent employment. обеспечить и гарантировать достойные рабочие места.
I can't guarantee it. Я не могу это гарантировать.
Can you guarantee his safety? Вы можете гарантировать его безопасность?
You can guarantee it. И можешь мне гарантировать победу.
Nobody can guarantee my safety. Никто не может гарантировать мою безопасность.
That I can guarantee you. Это я могу гарантировать.
Can you guarantee that? Ты можешь мне это гарантировать?
I can pretty much guarantee it. Это я могу гарантировать.
Can you guarantee me their safety? Можете гарантировать их безопасность?
I can guarantee that. Я могу это гарантировать.
(e) Guarantee, under regular supervision by the judge, the strict necessity and the proportionality of the use and continuation of detention for the enforcement of the deportation order, and to set the length of detention at a maximum of one month; ё. гарантировать - под регулярным судебным надзором - строгую обоснованность и соразмерность задержания и содержания под стражей в целях исполнения постановления о депортации и установить максимальный срок содержания под стражей в один месяц;