The Federation does not spend time and credits for nothing. |
Федерация не тратит время и кредиты впустую. |
The Federation is investing 200 billion credits on the project. |
Федерация инвестирует в этот проект 200 миллиардов кредитов. |
Or the Federation didn't want to risk chasing into an unidentified viral plague. |
Или же Федерация не хотела рисковать и вляпаться в неопознанную вирусную чуму. |
The Federation is not just a union of planets. |
Федерация - это не просто объединение планет. |
The Bajoran forces have been told that the Federation is their enemy. |
Баджорским военным сказали, что Федерация - их кровный враг. |
Look in the mirror, the Federation is old. |
Посмотрите в зеркало, Федерация состарилась. |
If you launch the injector, the Federation will pursue you... |
Если вы запустите инжектор, Федерация этого не потерпит... |
We have to convince them that the Federation does not represent a threat to them. |
Нам нужно убедить их, что Федерация не представляет для них угрозы. |
The Federation is an entirely volunteer-based organization with administration costs of less than 5 per cent. |
Федерация является полностью добровольной организацией, ее административные расходы составляют менее 5 процентов. |
The Federation has actively cooperated with the United Nations via its partner organizations. |
Федерация активно сотрудничала с Организацией Объединенных Наций через свои партнерские организации. |
The General Women's Federation, in collaboration with the concerned governmental and non-governmental bodies, has been preparing a national strategy to fortify women. |
В сотрудничестве с заинтересованными правительственными органами и неправительственными организациями Всеобщая федерация женщин подготавливает национальную стратегию поддержки женщин. |
The Lao Federation of Trade Unions educates workers them to be good citizens. |
Федерация лаосских профсоюзов учит трудящихся тому, как быть достойными гражданами. |
European Federation of the Parquet Industry (). |
Европейская федерация производителей паркета (). |
Throughout the past 4 years, the Federation has strengthened its work in the implementation of human rights projects. |
За последние четыре года Федерация активизировала работу в рамках проектов по правам человека. |
Federation had a period of 200 million people. |
Федерация собрала два миллиона охотничьих роботов. |
The General Federation of Farmers has also recently started to become active in this area. |
Всеобщая федерация фермеров также недавно начала работу в этой области. |
The NGO Federation of Nepal expressed concern that the code would be used to undermine the independence of NGOs. |
Федерация НПО Непала выразила обеспокоенность, что этот кодекс будет использован для подрыва независимости НПО. |
The National Federation of Rural Women was another source of support. |
Еще одним источником помощи является Национальная федерация сельских женщин. |
The Federation and the Government had established an ethics code to prevent the use of demeaning images of women to promote tourism. |
Федерация и правительство установили этический кодекс для предотвращения использования уничижительного образа женщин для развития туризма. |
The Government and the Federation of Trade Unions were monitoring the issue. |
Правительство и Федерация профсоюзов внимательно следит за данным вопросом. |
It would be useful to know what action the Federation planned to take. |
Было бы полезно узнать, какие меры планирует принять Федерация. |
The Federation of Cuban Women had also done a considerable amount of work in that area. |
Огромную работу в этой области проводит также Федерация кубинских женщин. |
There are some Affiliate members, such as the Ballroom Dancers Federation International. |
Есть некоторые члены филиала, такие как Международная федерация бальных танцев. |
The Chess Federation of Canada filed a formal complaint about the incident. |
Федерация шахмат Канады подала официальную жалобу по поводу данного инцидента. |
From 2001 the Kynological Federation of Georgia became an associated FCI member. |
С 2001 года Кинологическая Федерация Грузии является ассоциированным членом FCI. |