Английский - русский
Перевод слова Eventually
Вариант перевода В конечном итоге

Примеры в контексте "Eventually - В конечном итоге"

Примеры: Eventually - В конечном итоге
But I do think we're going to figure it out eventually. Но я уверен, что мы разрешим её в конечном итоге.
By 1450 AD, if not before, some groups migrated from this cluster to what is eventually to be identified as Bapedi. К 1450 году, а может быть и раньше, некоторые племена этого образования переселились на территорию, которая в конечном итоге стала называться Бапеди.
Unless Azerbaijan fights and drives all Armenians out, Gulizade believes that Armenians would [eventually] buy up real estate in Baku... Если Азербайджан не начнет борьбу и не изгонит всех армян, то, как считает Гулизаде, «армяне [в конечном итоге] скупят недвижимость в Баку...
Attention to any one of these objectives at the cost of another will eventually prove to be harmful and potentially irreversible. Решение одной из них за счет другой в конечном итоге окажется пагубным, а нанесенный ущерб - невосполнимым.
We pursue determined efforts for the entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and its universalization, as an essential component of our broader work towards reducing and eventually eliminating all nuclear weapons. Мы предпринимаем целенаправленные усилия, призванные содействовать вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и его универсализации в качестве одного из важных компонентов нашей более широкой работы, направленной на сокращение и в конечном итоге ликвидацию всех видов ядерного оружия.
Forcing its inhabitants to accept a future that they did not want would not resolve the conflict, but would only make it fester underground and eventually erupt into violence once more. Если население территории вынуждать соглашаться с тем, что у них будет будущее, которого они не желают, то такие действия не позволят урегулировать конфликт, а лишь будут способствовать росту скрытого возмущения и в конечном итоге приведут еще к одной вспышке насилия.
One key idea, which had originally had considerable force but had fortunately lost momentum and eventually petered out, was that of a single treaty body. Ключевая идея, которая первоначально пользовалась значительной поддержкой, однако со временем, к счастью, утратила свою привлекательность и в конечном итоге ушла в небытие, предусматривала создание единого договорного органа.
It is the hope that eventually all SPCPC members will have FIU's to act as the central coordinating body in the region and serve both national and regional needs. Следует надеяться на то, что в конечном итоге все члены Конференции создадут у себя службы финансовой разведки, которые действовали бы в качестве центрального координационного органа в регионе и способствовали бы удовлетворению как национальных, так и региональных международных потребностей.
Colt eventually made the Lightning Rifle in three different frame sizes, to accommodate a wide range of cartridges, from. Short caliber and.-40 to.-95 Express. В конечном итоге карабин имел три разных варианта длины, и использовал широкую гамму патронов, от. Short до.-40 и.-95 Express.
In a world where private aggregate demand is weak and unconventional monetary policy eventually becomes like pushing on a string, the case for slower fiscal consolidation and productive public infrastructure spending is compelling. В мире, где частный совокупный спрос слаб, и нетрадиционная денежно-кредитная политика в конечном итоге становятся как натянутая тетива, доводы медленной фискальной консолидации и расходов на продуктивную государственную инфраструктуру являются убедительными.
The Cube is returned to Pegasus by Captain America and the Fantastic Four member the Thing where it eventually transforms the alien Wundarr into the entity the Aquarian. Куб возвращается Пегасу Капитаном Америкой и членом Фантастической четвёрки Существом, где он в конечном итоге превращает инопланетного Уундарра в существо Водолея.
And I think eventually it will allow us to colonize and to keep us from going extinct. И я думаю, в конечном итоге это позволит нам заселять космос и избежать вымирания.
He bounced around from family to family, but eventually was adopted and raised by the Zolomons. Он скакал от семьи к семье, пока в конечном итоге не был усыновлен и выращен семьей Соломонов.
Internet or e-commerce penetration will eventually be universal and there will be no policy-relevance from its continued measurement. Распространение Интернета или электронной коммерции в конечном итоге станет повсеместным, что приведет к исчезновению политической релевантности их непрерывного измерения.
Emerging studies on the risk-taking and asset-price inflation engendered by ultra-low policy rates will eventually convince Fed policymakers to change their stance. Новые исследования по оценке степени риска и инфляции цен на активы, порожденные ультранизкими процентными ставками, в конечном итоге должны убедить ФРС изменить свою позицию.
Accordingly, citizens are mobilized to contribute to, and eventually benefit from, an expedited achievement of this widely shared national goal. Поэтому усилия граждан мобилизуются для ускоренного достижения этой общенациональной цели, с тем чтобы в конечном итоге получить соответствующие выгоды.
They eventually discarded their theory when no connection to extermination was found in or around the homes of the subsequent victims. В конечном итоге они отмели эту теорию, когда связи с дезинсекцией в домах последующих жертв или поблизости не нашлось.
After several splits, and a short-lived alliance with MLC, because of leadership struggles, Mbusa Nyamwisi eventually took control of the movement. После нескольких расколов и недолгого союза с КДО, который распался из-за отсутствия единства в его руководстве, Мбуса Ньямвиси в конечном итоге установил свой контроль над этим движением.
Liberalization policies, for example, are premised on the expectation that the benefits of increased economic growth will eventually filter down to the poor. Так, например, в основе стратегии либерализации заложена предпосылка, исходя из которой можно надеяться на то, что благами экономического роста в конечном итоге будут пользоваться бедные слои населения.
While there was little hope that El-Barakat would be reopened, it was hoped that some of its assets could be unfrozen eventually. Хотя имеется мало надежд на то, что «Эль-Баракат» будет снова открыт, представляется возможным, что некоторые из его активов могут быть в конечном итоге разморожены.
Over time, the practice was extended to marking personal property such as pottery or tools, and eventually some type of brand or insignia was attached to goods intended for trade. Со временем практика отмечать особым клеймом собственную принадлежность перешла и на предметы личного имущества, такого как глиняная посуда или инструменты, и, в конечном итоге, к товарам, предназначенным для торговли, был прикреплен какой-либо тип марки или эмблемы.
He next began experimenting with coca and coca wines, eventually creating a recipe that contained extracts of kola nut and damiana, which he called Pemberton's French Wine Coca. В поисках лекарства от этой зависимости он начал экспериментировать с кокой и винами на её основе, в конечном итоге создав собственную версию напитка «Вино Мариани», содержащую орех колы и дамиан, которую назвал «Pemberton's French Wine Coca».
Even in the face of overwhelming odds, Kano stood ground and eventually managed to repel Princess Kitana and her Edenian-Shokan army. Даже в условиях преобладания неблагоприятных факторов, Кано оставался непреклонным и в конечном итоге ему удалось отбить нападение принцессы Китаны, возглавившей объединенную армию Эдении и Шоканов.
He returned to Scania in 1134, where Archbishop Asser of Lund joined his cause, and Lothair eventually supported him as well. Он вернулся в Сканию в 1134 году, где архиепископ Лунда Ассер выступил на его стороне, и Лотарь в конечном итоге также высказал Эрику свою поддержку.
Possible areas of prudent but progressive disengagement include institution-building unrelated to the rule of law, decentralization, disaster preparedness and response and, eventually, electoral technical assistance. Возможными областями осторожного, но постепенного прекращения деятельности являются, в частности, организационное строительство, не связанное с верховенством права, децентрализация, обеспечение готовности к стихийным бедствиям и реагирование на них и, в конечном итоге, оказание технической помощи в проведении выборов.