He eventually settled in Greenwood the Great, where Silvan Elves of Nandorin descent lived, and he was taken by them as lord. |
В конечном итоге он достиг Великого Зеленолесья, где обитали лесные эльфы из народа нандор, и был принят ими как король. |
However, his more mature approach eventually pays off, and he secures a full-time job in the business as a junior copywriter. |
Тем не менее, его более зрелый подход к делу в конечном итоге окупается, и он получает полную занятость в должности младший копирайтер. |
On the other hand, those Mafia families that neglected the need to change eventually lost power and influence and were ultimately absorbed by other groups. |
Но те семьи, которые решили пренебречь изменениями в своей деятельности, потеряли власть и влияние и в конечном итоге исчезли. |
Mr. Castle, I'm sure your talent would've gotten you there eventually. |
Мистер Касл, Я уверен, вы талантливы и в конечном итоге все равно бы добились признания. |
Extended- and crew-cab versions of these small haulers were eventually added, and Toyota continues to produce them today under various names depending on the market. |
В конечном итоге появились версии с расширенной и двойной кабинами, Toyota продолжает выпускать пикапы сегодня под разными названиями в зависимости от рынка. |
He was also punched in the face by Peter Swan in a training ground incident, though the pair would eventually make up and become friends. |
Также на тренировочной площадке его ударил в лицо одноклубник Питер Суон, хотя в конечном итоге они помирились и стали друзьями. |
Actually, I think it'll eventually be seen as probably the single biggest idea that's emerged in the past century. |
Я даже думаю, что в конечном итоге эта идея будет считаться крупнейшей идеей из всех, появившихся в прошлом веке. |
The legitimacy of hereditary monarchies, a principle established by Metternich, the architect of the post-Napoleonic order, eventually prevailed in the 1848 European Spring. |
Легитимность наследственной монархии, принцип, установленный Меттернихом, архитектором постнаполеоновского порядка, восторжествовал, в конечном итоге, в период Европейской весны 1848 года. |
The virus later evolved into the eukaryotic nucleus by acquiring genes from the host genome and eventually usurping its role. |
На основе вируса сформировалось ядро эукариотического типа, которое затем включило в свой геном гены хозяина и, в конечном итоге, перехватило управление клеткой. |
ML eventually developed into several dialects, the most common of which are now OCaml and Standard ML. |
В конечном итоге на основе ML были созданы несколько языков, среди которых наиболее известные Objective Caml и Standard ML. |
The single spent six weeks at No. on the Danish Singles Chart, eventually reaching the triple-platinum status. |
Он провел шесть недель на первом месте датского Singles Chart, в конечном итоге получил тройной платиновый статус. |
After touring wrapped up in the fall of 1996, Krizan eventually left the band, for reasons that remain relatively unknown. |
После гастролей, завершённых осенью 1996 года, Кризан в конечном итоге покинул группу по причинам, которые остаются относительно неизвестными. |
For example, the intro/opening track features a split-personality monologue: Sticky Fingaz threatening himself at gunpoint, eventually committing suicide. |
Например, вступительный трек содержит монолог с разделением личности: Sticky Fingaz угрожает себе под прицелом, в конечном итоге совершая самоубийство. |
Villemadrin attempted to fight on, but eventually struck, having suffered 68 dead and 123 wounded during the battle. |
Виллемадрин пытался оказать сопротивление, но в конечном итоге сдался, потеряв 68 человек убитыми и 123 ранеными во время боя. |
Industrial metal blossomed in the early 1990s, particularly in North America, where it would eventually sell close to 35 million units. |
Индастриал-метал расцвёл в начале 1990-х, особенно в Северной Америке, где в конечном итоге было продано до 35 миллионов экземпляров пластинок этого жанра. |
However, the vizier Abu Zakariya Yahya al-Wattasi eventually gained control, becoming the effective ruler of Morocco, founder of the Wattasid dynasty of viziers and later sultans. |
Однако визирь Абу Закария Яхья аль-Ваттаси в конечном итоге укрепил властный аппарат, став основателем династии Ваттасидов сначала визирей, а позже - султанов. |
Americans, on the other hand, are convinced that whatever was lost during the recent recession will eventually be regained. |
Американцы наоборот убеждены в том, чо все, что было потеряно во время последней рецессии, в конечном итоге будет восстановлено. |
Military leaders know this, and the threat that they will eventually push him aside will plague his presidency well into next year. |
Военачальники знают это, и угроза того, что они в конечном итоге сместят его, будет мучить его президентство весь следующий год. |
However, the Convention eventually voted for the king's immediate execution, and King Louis XVI was beheaded on January 21, 1793. |
Однако, Суд в конечном итоге принял решение не в пользу короля, и Людовик XVI был гильотирован 21 января 1793 года. |
And I think eventually it will allow us to colonize and to keep us from going extinct. |
И я думаю, в конечном итоге это позволит нам заселять космос и избежать вымирания. |
However, his basic goodness eventually won the confidence of many who had fiercely opposed him, and the Sisterhood of St Margaret survived and prospered. |
Однако доброта Нила и его деятельность в конечном итоге завоевала доверие многих и Общество святой Маргарет не только выжило, но и процветало. |
The moderates however became deeply divided over the Dreyfus affair, and this allowed the Radicals to eventually gain power from 1899 until the Great War. |
Однако, нашумевшее Дело Дрейфуса раскололо умеренных республиканцев, что позволило Радикальной партии в конечном итоге получить власть в 1899 году. |
It washed out entire neighborhoods in Tegucigalpa, and eventually swelled to six times its normal size in Choluteca. |
Река вымыла целые кварталы в столице и, в конечном итоге, увеличилась в шесть раз возле города Чолутека. |
Tinny's name changed to Lunar Larry, then Tempus from Morph, and eventually Buzz Lightyear (after astronaut Buzz Aldrin). |
Сначала его назвали Тинни, потом Лунный Ларри, который в конечном итоге стал Баззом Лайтером (в честь астронавта Базза Олдрина). |
They would eventually turn the tide by capturing the Third Division title in 2004-05 and returned to the second tier. |
В конечном итоге клуб смог переломить ситуацию, выиграв чемпионский титул Третьего дивизиона в сезоне 2004/05, и вернулся на второй уровень гонконгского футбола. |