Probably where all Wonderstones go eventually. |
Скорее всего, туда, куда уходят все Уандерстоуны рано или поздно. |
I believe it must eventually come. |
Я верю, что рано или поздно оно должно произойти. |
But eventually, the truth comes out. |
Но правда, рано или поздно, всплывет наружу. |
Models eventually fade into the background. |
Рано или поздно модели уходят на задний фон. |
I just expected her to come back eventually. |
Я просто ждала, что она рано или поздно вернётся. |
I knew you'd come eventually. |
Я знал, что вы придёте рано или поздно. |
I knew someone would come... eventually. |
Я знал, что кто-нибудь придёт... Рано или поздно. |
I suppose a motorist will pass eventually. |
Я полагаю, какой-нибудь автомобиль рано или поздно проедет мимо. |
I assumed you'd need it eventually. |
Я знала, что рано или поздно он понадобится. |
Because you knew we'd identify him eventually. |
Затем, что вы понимали: рано или поздно мы выясним, кто он. |
Well, she would've caught him cheating eventually. |
Ну, она бы поймала его на измене рано или поздно. |
I thought that this day might come eventually. |
Я знал, что рано или поздно этот день настанет. |
The thief is certain to be caught eventually. |
Рано или поздно вор наверняка будет пойман. |
You'll catch the Ripper eventually. |
Ты поймаешь Потрошителя рано или поздно. |
Your luck will run out, eventually. |
Удача вам изменит... Рано или поздно. |
They would've eventually punctured the vein of energy themselves. |
Рано или поздно, они и сами бы проткнули энергетическую вену. |
This road has to connect with the highway eventually. |
Рано или поздно дорога выйдет на шоссе. |
You'll find your place eventually, the right way. |
Рано или поздно ты найдешь свое место, верным способом. |
I'll track her down eventually. |
Я найду ее рано или поздно. |
Well, then we wait; he'll have to move the drone eventually. |
Тогда будем ждать; рано или поздно ему придётся перевези беспилотник. |
Of course something'll happen, eventually. |
Ну конечно, будет, рано или поздно. |
But death comes to everyone eventually. |
Рано или поздно смерть придет ко всем. |
Even the most durable fabric wears out eventually. |
Даже самая долговечная ткань рано или поздно изнашивается. |
I guess when you squeeze people a little too tight, they eventually pop. |
Наверное, когда слишком сильно давишь на людей, они рано или поздно сдают. |
I've got a hunch your friends will get you out of here eventually. |
Подозреваю, что твои друзья рано или поздно вытащат тебя отсюда. |