Английский - русский
Перевод слова Eventually
Вариант перевода В конечном итоге

Примеры в контексте "Eventually - В конечном итоге"

Примеры: Eventually - В конечном итоге
The fifth judge was eventually elected at the conclusion of the ninth ballot, in December. Пятый судья был, в конечном итоге, избран в результате девятого тура голосования в декабре.
(c) Strengthen its programmes to reduce and eventually eliminate child malnutrition; с) усовершенствовать свои программы, направленные на уменьшение остроты и ликвидацию в конечном итоге проблемы недоедания;
Confidence was expressed that with rapid technological development, satisfactory solutions across the United Nations would eventually be found. Была выражена уверенность в том, что с учетом быстрых темпов технического прогресса в конечном итоге в системе Организации Объединенных Наций будут найдены удовлетворительные решения.
The problem will resolve itself eventually. В конечном итоге проблема решится сама собой.
The United States continues a decades-long, step-by-step effort to reduce and eventually eliminate nuclear weapons. Соединенные Штаты продолжают на протяжении десятилетий прилагать постоянные усилия, направленные на поэтапное сокращение и, в конечном итоге, ликвидацию ядерного оружия.
The European Union can offer some lessons that could be emulated in other regions and eventually scaled up at the global level. Определенные уроки из опыта Европейского союза можно было бы повторить в других регионах и в конечном итоге воспроизвести на глобальном уровне.
Such assets are more difficult to identify, trace, freeze, confiscate and eventually repatriate. Такие активы сложнее идентифицировать, отследить, заморозить, конфисковать и, в конечном итоге, репатриировать.
While the national programme will eventually cover all counties, it has so far been piloted in nine counties. Хотя эта национальная программа в конечном итоге будет охватывать все графства, в настоящее время ее экспериментальное осуществление ведется в девяти графствах.
Col. Kaina had eventually lost control of the weapons when, following Government pressure, he had been forced to leave Nyongera. Полковник Каина в конечном итоге потерял контроль над этим оружием, когда под давлением правительства он был вынужден покинуть Ньонгера.
This process eventually contributes to convergence of legislation and enforcement practice between different jurisdictions in this area. Этот процесс в конечном итоге способствует сближению законодательства и правоприменительной практики различных юрисдикций в этой области.
Consequently, while the market retained a strong oligopolistic structure, more open competition eventually emerged in some subsectors (such as advanced wireless services). Следовательно, хотя рынок сохранил рельефно выраженную олигополистическую структуру, в некоторых подсекторах (например, в сфере передовых беспроводных услуг) в конечном итоге конкуренция стала более свободной.
This also limited the scope of competition among vendors, which might eventually affect tender prices and value for money. Это ограничивало также масштабы конкуренции среди поставщиков, что в конечном итоге может повлиять на предлагаемые на тендерах цены и оптимальность затрат.
Actual pledging for the Initiative eventually amounted to $22.2 billion to support African food security. Фактический обещанный объем помощи, предназначенной для обеспечения продовольственной безопасности в Африке в рамках Инициативы, в конечном итоге составил 22,2 млрд. долл. США.
Prevention is increasingly recognized as the only way to eventually eliminate such violence. Получает все более широкое признание тот факт, что профилактические меры представляют собой единственный способ, позволяющий в конечном итоге добиться ликвидации насилия в отношении женщин.
Upon arrival in Abidjan, the Ivorians were eventually charged with disturbing the public order. После прибытия в Абиджан этим ивуарийцам в конечном итоге были предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка.
Despite the lengthy and tense nomination process, most of the seats were eventually granted to the major political blocks. Несмотря на длительный и напряженный процесс назначения членов, большинство мест было в конечном итоге отдано основным политическим блокам.
This was maintained in all subsequent versions, including that eventually adopted as article 25 of the Convention. Такая формулировка была сохранена во всех последующих вариантах, включая вариант, принятый в конечном итоге в качестве статьи 25 Конвенции.
13.2 Please also explain the impact that these educational choices eventually have on women in employment particularly with regard to occupational segregation. 13.2 Просьба также пояснить, каким образом подобная стратегия в сфере образования в конечном итоге будет влиять на возможности женщин в плане трудоустройства, особенно с учетом сегрегации в области занятости.
Sharing methods and practices may, eventually, also help to improve the international comparability of statistical business register information. Обмен информацией о методах работы и практических процедурах в конечном итоге может также способствовать повышению международной сопоставимости данных в статистических реестрах предприятий.
This field presence was eventually discontinued following the refugees' voluntary return to Kyrgyzstan. Данное представительство в конечном итоге прекратило свою деятельность после добровольного возвращения беженцев в Кыргызстан.
Everyone gets stuck somewhere eventually, Clara. Все где-нибудь застревают в конечном итоге. Клара.
400,000 years passed as the universe grew and eventually the fog settled to form atoms. 400000 лет прошло, как вселенная росла и в конечном итоге туман превратился в атомы.
You knew that eventually we would stumble onto the divorce papers and Shane. Вы знали, что в конечном итоге мы найдем документы на развод и Шейна.
And somebody saw you, and eventually, one of them will say something. Кто-то видел тебя, и в конечном итоге, один из них заговорит.
And eventually, the news traveled back to the source. И в конечном итоге, новости вернулись к началу.