Английский - русский
Перевод слова Eventually
Вариант перевода В итоге

Примеры в контексте "Eventually - В итоге"

Примеры: Eventually - В итоге
Yan-ru eventually underwent surgery and is now on the path to recovery. В итоге Яньжу была сделана операция, и сейчас она находится на пути к выздоровлению.
A group that splintered off from Anonymous eventually took responsibility. Группа, которая откололась от Анонимов, в итоге взяла ответсвенность на себя.
But I guess he'll adjust eventually. Но да, наверное, в итоге он справится.
You knew eventually it would come to this. Ты знал, что в итоге все придет к этому.
Daghestani was eventually blinded, whilst his relative Lotf-Ali Khan was seized and jailed. Дагистани в итоге был ослеплен, а его родственник Лофт-Али Хан был схвачен и посажен в тюрьму.
He just needs to know it passes eventually. Он просто должен знать, что в итоге это проходит.
Lyon eventually won the game 3-2. В итоге «Лион» выиграл матч 3-2.
But the business floundered and Ross eventually shut it down. Но дело еле держалось на плаву и Росс в итоге закрыл его.
Anyway, eventually, Daddy changed that stable into his office. Так или иначе, в итоге папочка превратил её стойло в свой офис.
But, success breeds envy and eventually the others grew timid. Но, успех порождает зависть, и, в итоге, остальные стали трусами.
Table 2 shows that most audit reports are eventually received. В таблице 2 показано, что большинство ревизионных отчетов в итоге получены.
In many cases, these missiles could eventually threaten Europe's populations and territories. Во многих случаях данные ракеты могут, в итоге, стать угрозой для населения и территории Европы.
Chile imposed clauses that were eventually included in that instrument. Чили навязала нам положения, которые в итоге были включены в этот документ.
People will eventually find out somehow what is happening . Люди в итоге каким-либо образом узнают, что происходит на самом деле .
The authorities eventually returned his body, which had several bullet wounds. В итоге, спустя какое-то время, власти вернули его тело, на котором было несколько следов от огнестрельных ранений.
He lost the reelection and eventually he killed himself. Он не мог переизбраться, и в итоге покончил с собой.
A meeting was eventually scheduled for the ninety-fourth session but it did not take place. В итоге встреча была назначена на девяносто четвертую сессию, но так и не состоялась.
This will eventually require upgrading the IPU's conference facilities to make "virtual" parliamentary cooperation possible. В итоге для этого потребуется модернизация конференционных помещений МПС, без которого «виртуальное» парламентское сотрудничество не будет возможным.
Some members viewed it essential that the Commission proceed on the basis that a binding instrument would eventually be elaborated. Некоторые члены считали, что Комиссии необходимо исходить в работе из того, что в итоге будет разработан документ обязательного характера.
The request was eventually declared admissible by Amsterdam district court. В итоге амстердамский районный суд признал это ходатайство приемлемым.
A remainder of 25 tons had eventually been sold to the export house Metachem. Оставшиеся 25 тонн в итоге были проданы экспортной фирме «Метахем».
Another 22 requests were received for meetings with interpretation that were eventually held without interpretation. Кроме того, было получено 22 заявки на обеспечение заседаний устным переводом, но в итоге заседания были проведены без устного перевода.
Fangqing's body was eventually burned along with some old tires in an isolated and unmarked spot in the village. В итоге, тело Фанцин было сожжено вместе с несколькими старыми шинами в изолированном и не имеющем опознавательных знаков месте в деревне.
And she eventually brought that baby to term. В итоге, она родила в срок.
And I know they were honest with you... eventually. И, я знаю, они были честны с тобой... в итоге.