Английский - русский
Перевод слова Eventually
Вариант перевода В конечном итоге

Примеры в контексте "Eventually - В конечном итоге"

Примеры: Eventually - В конечном итоге
233 Pa is a significant neutron absorber and, although it eventually breeds into fissile 235 U, this requires two more neutron absorptions, which degrades neutron economy and increases the likelihood of transuranic production. Pa-233 хороший поглотитель нейтронов и хотя он в конечном итоге порождает расщепляющийся изотоп U-235, это требует поглощения двух нейтронов, что ухудшает баланс нейтронов и повышает вероятность появления трансуранов.
Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that the Working Group had discussed at length whether the word "may" or "shall" should be used in the second sentence of model provision 36, and had eventually opted for the word "shall". Г-н Эстрелла Фария (Секретариат) говорит, что Рабочая группа долго обсуждала, следует ли использовать во втором предложении типового положения 36 слова «могут оговариваться» или «оговариваются» и в конечном итоге предпочла слово «оговариваются».
We could not have planned this whole thing, but by having a very strong compass, we eventually got to where we were going, and to me it's very similar to agile software development, but this idea of compasses is very important. Всё это мы не смогли бы спланировать заранее, но имея очень сильный компас, в конечном итоге, мы пришли, куда намеревались, и для меня это очень похоже на динамичную разработку ПО. Эта идея с компасом очень важна.
UNRWA's concern for the self-reliance of the refugee community and its commitment to the long-term viability of the programmes that it would eventually hand over made self-reliance and sustainability key themes of its activities. Озабоченность БАПОР вопросом самообеспеченности общины беженцев и его стремление достичь в долгосрочном плане устойчивости программ, которые оно в конечном итоге передаст другим исполнителям, обусловили преобладание в рамках его деятельности вопросов самообеспеченности и устойчивости.
A number of countries, including Somalia, demonstrate the realpolitik merit of solving messes as they happen: If we leave countries to rot, eventually the rot spreads and comes back to infect us." Ряд стран, включая Сомали, демонстрируют преимущество, из области реальной политики, решения неприятных проблем сразу же после их возникновения: если мы бросаем страны и предоставляем им гнить, то в конечном итоге эта гниль распространится и заразит нас самих».
Counsel for the State urged the court to explain to the accused the consequences of them not participating in the trial but the 30 accused eventually absented themselves from court and stated that they did not wish to participate until after the closing of the State's case. Адвокат обвинения настоятельно призвал суд объяснить обвиняемым последствия их отказа участвовать в суде, но эти 30 обвиняемых в конечном итоге отказались от присутствия на судебном процессе и заявили, что они не желают участвовать в судебном разбирательстве, пока государство не откажется от обвинения.
His properties, like those of other exiled Loyalists, were seized and sold off by the state; his Milton home was eventually purchased by James and Mercy Otis Warren (the latter being the sister of his long-time enemy James Otis, Jr.) В это время все имущество Хатчинсона в Массачусетсе было захвачены и распродано; его дом в Милтоне в конечном итоге был куплен Джеймсом и Мерси Отисами (последняя была сестрой его давнего врага Джеймса Отиса-младшего).
On the investigation which will eventually be implemented, she says she "is following a thread in order to find out how the system - infiltrated by ants - works, to put a stop to the gangrene and catch the culprits." Она говорит, что в расследовании, которое в конечном итоге будет начато, она "потянет за ниточку, позволяющую понять функционирование системы, кишащую муравьями, чтобы остановить гангрену и определить виновных".
So once we realized that we could make 5,000-base pair viral-sized pieces, we thought, we at least have the means then to try and make serially lots of these pieces to be able to eventually assemble them together to make this mega base chromosome. Как только мы поняли, что можем создавать фрагменты вируса размером в 5000 пар оснований, мы подумали, что это - возможное средство для серийного производства таких фрагментов и, в конечном итоге, конструирования из них хромосом с огромным числом пар оснований.
Eventually, he quit. В конечном итоге он уволился.
Eventually, the children managed to break free and the crowd turned into an impromptu demonstration. В конечном итоге детям удалось убежать, а толпа устроила импровизированную демонстрацию.
Eventually, the world's leaders - and the voters who elect them - will come to recognize this. В конечном итоге, мировые лидеры и их избиратели придут к тому, чтобы признать это.
Eventually, you're going to find out this whole getting-run-over-by-a-car thing was kind of my fault. В конечном итоге, ты узнаешь, что этот инцидент произошел по моей вине.
Eventually, the Russians discovered the United States intelligence-gathering network and encrypted their missile-test telemetry signals. В конечном итоге Советы раскрыли данную разведывательную деятельность американцев по сбору и расшифровке телеметрических сигналов о тестировании ракет.
Eventually, we'll move to a modified Mars time, which is what we're working now. В конечном итоге мы собираемся перейти на модифицированное марсианское время из-за отрицательного влияния на организм и неудобств нашим семьям.
Eventually, multimedia models are likely to become useful and efficient tools that could speed up the process of organic compound assessment. В конечном итоге моделирование процессов одновременно в нескольких средах, вероятно, станет практичным и эффективным инструментом, используя который можно будет в кратчайшие сроки анализировать особенности органических соединений.
Eventually, on the initiative and urging of intergovernmental organs, the General Assembly agreed to provide resources from the regular budget primarily for posts. В конечном итоге, по инициативе и по требованию межправительственных органов Генеральная Ассамблея согласилась предоставлять ресурсы по регулярному бюджету в первую очередь для покрытия расходов, связанных с финансированием должностей.
Eventually one of them would evolve a different beak shape В конечном итоге у птиц одной из этих групп изменилась форма клюва
Eventually, Hanssen becomes a friend and mentor to O'Neill and takes a personal interest in him and his wife Juliana (Caroline Dhavernas), who is suspicious of Hanssen and resents his intrusions. В конечном итоге Ханссен становится другом и наставником для О'Нилла и начинает проявлять интерес к нему и его жене Джулиане, которая с подозрением относится к Ханссену и негодует из-за его вторжения в их дом.
Eventually, that radicalism can boil over into violence, cross borders and take innocent lives across the world. В конечном итоге радикализм может перерасти в насилие, пересечь границы и привести к гибели ни в чем не повинных людей по всему миру.
Eventually, the dark energy will expand the Universe so much that it will be nothing but cold and empty space. В конечном итоге она расширится настолько, что останется только пустое и холодное пространство.
Eventually, she will be obliged to abandon her studied ambiguity, and she will probably pay a price for doing so. В конечном итоге она будет вынуждена отказаться от своей напускной неопределенности и может поплатиться за это.
Eventually, the peoples of the Mexcala River area developed their own distinctive culture, called Mezcala or Mexcala. В конечном итоге народы области реки Мexcala развивали свою отличную от других культуру, названную Mezcala или Mexcala.
Eventually, it will take place one way or another, anyway, as Europe is painfully learning. В конечном итоге, это все равно произойдет, так или иначе, в чем Европа болезненно убеждается на своем опыте.
Eventually, the Imperial side ran out of bread and they started to lose people to sickness and starvation. В конечном итоге, исчерпав запасы продовольствия, имперцы начали терять людей от болезней и голода.