In 2010, Rodriguez confirmed that there would eventually be a Predators sequel. |
В 2010 году Родригес подтвердил, что в конечном итоге будет продолжение «Хищников». |
During Voyager's journey to Earth, a large number of shuttles were lost, eventually requiring a new spacecraft. |
Во время путешествия «Вояджера» на Землю было потеряно большое количество шаттлов, что в конечном итоге потребовало нового космического корабля. |
The headmaster refuses, so Mohammad's father eventually takes him home. |
Директор отказывается, и отец Мохаммеда в конечном итоге отвозит его домой в деревню. |
Much of the LTE standard addresses the upgrading of 3G UMTS to what will eventually be 4G mobile communications technology. |
Большая часть стандарта LTE рассматривает модернизацию 3G UMTS на то, что в конечном итоге будет технологией 4G. |
Again, heavy fire was exchanged, and the French were eventually repulsed for a second time. |
Эскадры снова обменялись сильным огнём и в конечном итоге французы были снова отбиты. |
Alfinger was eventually killed in the outskirts of present-day Chinácota in a battle with Chimila and Chitarero. |
Альфингер был в конечном итоге убит на окраине нынешней Чинакоты в битве с Чимилой и Читареро. |
Any probes descending into the atmosphere are eventually crushed by the immense pressures within Jupiter. |
Любые зонды при погружении в атмосферу в конечном итоге оказываются раздавлены огромным давлением атмосферы Юпитера. |
Negotiation by Willard Wentzel, the North West Company's representative, eventually restored an uneasy truce. |
Уиллард Вентцель, представитель Северо-Западной компании, в конечном итоге, смог восстановить шаткое перемирие. |
The venture was acquired in 1990 by Molecular Dynamics, but the CLSM was eventually discontinued. |
Предприятие было приобретено в 1990 году Molecular Dynamics, но дальнейшая разработка системы в конечном итоге была прекращена. |
Pineiro eventually dropped out of high school due to his budding music career. |
Пинейро в конечном итоге бросил среднюю школу из-за его начинающиеся музыкальной карьеры. |
The Greek government eventually founded a school for boys, and the Hills decided to devote their attention to educating girls. |
Греческое правительство в конечном итоге создало свою школу для мальчиков, и чета Хиллс решила переключить своё внимание на образование для девочек. |
These blood vessels eventually go through a process called fibrosis which closes the normal physiologic anatomy of the angle. |
Эти кровеносные сосуды в конечном итоге могут перейти к процессу, называемому фиброзом, который мешает нормальной физиологии угла. |
The Portuguese defences were eventually overrun after fierce shelling from the Indian ships offshore. |
Португальские защитники в конечном итоге были побеждены после интенсивного обстрела индийской корабельной артиллерии. |
The search would eventually cover over 186,000 square nautical miles (640,000 km2). |
Поиск в конечном итоге покрыл более 86000 квадратных морских миль (640000 км²). |
The film was originally planned to start filming in October 2010, but was eventually canceled. |
Первоначально фильм планировался для начала съемки в октябре 2010 года, но в конечном итоге был отменен. |
The flanks stood their grounds for longer but were eventually forced to retreat. |
Фланги стояли дольше, но в конечном итоге и они были вынуждены отступить. |
The equipment arrived but was not installed, and eventually rusted away. |
Оборудование прибыло, но не было установлено, и в конечном итоге проржавело и пришло в негодность. |
A fierce shootout ensued, with the hotel's guards eventually repelling the attackers. |
Завязалась ожесточённая перестрелка с охраной отеля, в конечном итоге, нападавшие начали отступать. |
The song was eventually recorded by Green and Lauren Bennett for his album The Lady Killer. |
В конечном итоге песня была выпущена на альбоме Лорен Беннетт Lady Killer. |
Ville was eventually recalled from the Griffins on 29 January 2009. |
Вилле, в конечном итоге, был отозван из «Гранд-Рапидс» 29 января 2009 года. |
All lands except the Demesne were eventually purchased by the Congested Districts Board or later the Land Commission. |
Все земли, кроме передаваемых по наследству были в конечном итоге Земельным Советом и Земельной Комиссией. |
The bank was eventually shut down two years later because of financial mismanagement. |
В конечном итоге, спустя два года банк обанкротился из-за неумелого управления финансами. |
Although most of the changes were accepted by the wider public, some did not catch on and were eventually undone. |
Большинство переименований были приняты широкой общественностью, но некоторые из них не прижились и в конечном итоге были отменены. |
After the Russian Revolution, sociology was gradually "politicized, Bolshevisized and eventually, Stalinized". |
После Февральской революции социология была постепенно «политизирована, большевизирована и в конечном итоге, сталинизирована». |
The book was eventually published in ten languages. |
Книга была в конечном итоге издана на десяти языках. |