| United the four, only honest attitude to the music and the desire to create something new on the scene. | Объединяло четверых лишь честное отношение к музыке и желание сотворить что-то новое на сцене. |
| The desire to integrate aesthetics and function into our products. | 2.9. Желание объединить эстетику и функциональность в своих товарах. |
| We are ready any time to organize the most romantic night and fulfill any desire. | Мы готовы в любое время организовать самый романтический вечер и выполнить любое желание. |
| To be informed is a natural desire of modern man. | Быть в курсе событий - естественное желание современного человека. |
| Great Laziness and desire another's will grasp reason of them. | Великая Лень и желание чужого захватит разум их. |
| But the desire to take to the skies is stronger. | Однако желание подняться в воздух оказывается сильнее. |
| Many of the letters describe the breathtaking scenery of Scandinavia and Wollstonecraft's desire to create an emotional connection to that natural world. | Многие из писем описывают захватывающий пейзаж Скандинавии и желание автора создать эмоциональную связь с этим естественным миром. |
| NVIDIA's strong desire to stick with their maturing quadratic forward texture mapping technology was a great cause of friction between Sega and NVIDIA. | Сильное желание Nvidia придерживаться их назревающей квадратной технологии было причиной больших разногласий между Sega и NVIDIA. |
| To some moment the desire has appeared to make the similar information accessible to everything, and result was the given site. | К некоторому моменту появилось желание сделать подобную информацию доступной для всех, а результатом явился данный сайт. |
| If the task is completed, the desire is fulfilled. | Если вы выполните это задание, то ваше желание исполнится. |
| In an interview he expressed his desire to continue competing in Singer. | В интервью он выразил желание продолжить соревнование в конкурсе. |
| In 2015, he expressed his desire to play for Bosnia and Herzegovina under Mehmed Baždarević. | В 2015 году он выразил желание выступать за Боснию под руководством Мехмеда Баждаревича. |
| There he developed a passion for reading and also a desire to become a writer himself. | Тогда же у него появилось увлечение литературой и желание стать писателем. |
| But the continuum is man's desire to tell stories around the campfire. | Но неизменно желание человека делиться историями у походного костра. |
| While creating electronic tracks with Massey, Björk developed a desire to work with a jazz producer. | В то время как они с Масси создавали электронные композиции, у Бьорк возникло желание поработать с джазовым арфистом. |
| Adonis is reluctant due to his desire to forge his own legacy. | Адонис очень хочет, его желание - создать собственное наследие. |
| In the summer of 2009th started cooking after various blogs, then my desire to show things that do not fall behind. | Летом 2009th после начала приготовления различные блоги, то мое желание показать вещи, которые не отставать. |
| The government's desire to impose its will on the majority of the country is therefore potentially dangerous. | Поэтому желание правительства навязать свою волю большинству населения страны является потенциально опасным. |
| The episode is also one of the first to explore Scully's desire to become a mother. | Эпизод также стал одним из первых, раскрывающих собственное желание Скалли стать матерью. |
| Devon enjoys action, and though he seems careless, he demonstrates a desire to prove his self-reliance. | Девон наслаждается действием, и хотя он кажется небрежным, он демонстрирует желание доказать свою уверенность в себе. |
| Engineers in the automobile business expressed a desire to have "free exchange of ideas" to expand their technical knowledge base. | В связи с этим, многие инженеры автомобильной индустрии выразили желание иметь «свободный обмен идеями» с целью увеличения индивидуальной технической базы. |
| The desire of the population of the republic and the Chuvash Diaspora in Russian Federation still be heard. | Желание населения республики и чувашской диаспоры России всё же было услышано. |
| He expressed his great desire to play for the Albania or Kosovo national team. | Он выразил большое желание играть за сборную Албании или Косово. |
| In 2012, Williams expressed a desire to adopt a girl from Ahmedabad. | В 2012 году Уильямс выразила желание принять в семью девочку из индийского Ахмадабада. |
| Barnum wins a writing competition in school which stimulates his desire to write. | Барнум, тем временем выигрывает школьный писательский конкурс, что только стимулирует его желание писать. |